10 most common mistakes Spanish learners make! | Easy Spanish 195

  Рет қаралды 81,118

Easy Spanish

Easy Spanish

Күн бұрын

JOIN THE EASY SPANISH COMMUNITY! 💛👉🏽 bit.ly/easyspanishcommunity
As a member of our community, you get transcripts, vocabulary lists & flashcards & exercise sheets for all of our videos, as well as an interactive transcript, vocab helper & exclusive aftershow for our podcast episodes. Members also get access to our Discord service, where you can chat with us and other community members!
LISTEN TO OUR PODCAST: www.easyspanish.fm
SUBSCRIBE TO EASY SPANISH: goo.gl/VE6RdC
INSTAGRAM: / easyspanishvideos
INTERESTED TO BECOME A CO-PRODUCER OF EASY SPANISH?
CHECK OUT OUR WEBSITE 👉www.easy-languages.org/#co-pr...
FACEBOOK: / easyspanishofficial
EASY LANGUAGES CHANNEL: goo.gl/QgH9jK
WEBSITE: www.easy-languages.org
---
PRODUCED IN COOPERATION WITH EASY LANGUAGES
Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and expose the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English.
---
Some particular or local words and expressions are marked in the subtitles with an asterisk.*
Singular - Plural
El alma - Las almas
El ala - Las alas
El agua - Las aguas
---
Hosts of this episode: Carla Martín, Sara Delgado, Mateo Auad and Daniel
Producer: Francisco A. Soza ( / franciscoasoza )
Editing: Francisco A. Soza
Translation: Harry Sumner
Transcript: Daniel Torrealba
Proofreading: Sara Delgado / Francisco A. Soza

Пікірлер: 187
@cyndaqueen6179
@cyndaqueen6179 4 жыл бұрын
“se usan menos mayúsculas que en inglés” *laughs in German*
@Jimanfi2304
@Jimanfi2304 4 жыл бұрын
Jajajajajajajajaja! (Agrees in German)
@ghofranebaaziz6236
@ghofranebaaziz6236 4 жыл бұрын
Thats what I thought about too hahah
@joang.6664
@joang.6664 4 жыл бұрын
Jajajaja.. 😂😂😂
@user-yp6ug9nj1b
@user-yp6ug9nj1b 3 жыл бұрын
Gracias por tu comentario jajaja
@user-mt6eh6bj4y
@user-mt6eh6bj4y 3 жыл бұрын
3:43 I love that. Do you love me? kzfaq.info/get/bejne/o5hiaaRnlZivknk.html
@stipe3124
@stipe3124 4 жыл бұрын
Embarazada mistake is hillarious 😂
@viditpradhan6538
@viditpradhan6538 3 жыл бұрын
I can't tell , How much I love this channel and all the channels of " easy (language) " because of the excellent build up they provide to your target language in a fun way . Thank you !! Muchas Gracias ❣
@dimitrapl.9615
@dimitrapl.9615 4 жыл бұрын
In Greek we also use double negatives, for example we would say '' no tengo ninguna idea'' exactly in the same way' 'δεν έχω καμία ιδέα (den eho kamia idea)' '!
@roseliarriagada5719
@roseliarriagada5719 4 жыл бұрын
Muchas Gracias. Soy de Brasil y mi esposo es de Chile. Me encantó el vídeo.
@sihemghaoui9735
@sihemghaoui9735 3 жыл бұрын
Muchísimas gracias,ha sido muy útil!
@cyndaqueen6179
@cyndaqueen6179 4 жыл бұрын
Now I’m proud that I already knew about all 10 although ofc some still happen to me :D
@juleslamoureux2451
@juleslamoureux2451 4 жыл бұрын
Hola todos gracious para El video muy apreciado. Muy bien haciendo
@liliyakalieva
@liliyakalieva 4 жыл бұрын
Muchas gracias 🎉
@duhirwejeannepomscene8635
@duhirwejeannepomscene8635 2 жыл бұрын
Muchas gracias
@Frederic1406
@Frederic1406 4 жыл бұрын
Big mistake at minute 3:18. The three masculine examples (el agua, el alma etc.) are in fact all feminine. They just happen to start with an A which is also the tonic / stressed syllable, hence making impossible to pronounce La Agua. We have El Agua just to help pronunciation (in this situation, in many other Latin languages such as French, Italian and Catalan, we would have L' as the article (l'acqua, l'aigua etc.)). But please these three words are FEMININE. For example if you put an adjective it will be feminine. "Do you want cold water or room temperature water?" is "¿Quieres el agua fría o natural /del tiempo?"
@clementeperez2870
@clementeperez2870 4 жыл бұрын
Yes! I agree. It is even clearer if you use the plural: - las aguas bravas - las almas del Purgatorio - las alas Another bad example was "la moto". This is a short form for "motocicleta", like "la peli" for "película".
@miguellopezmolina5549
@miguellopezmolina5549 4 жыл бұрын
Más razón que un santo.
@alexandergranados1718
@alexandergranados1718 4 жыл бұрын
I agree with you. Not even spanish native speakers have it clear. It's very counterintuitive to realize agua and alma are feminine.
@pierreabbat6157
@pierreabbat6157 4 жыл бұрын
Some words ending in -a that are actually masculine: el persa, el planeta, el cometa (1st declension Greek masculines) el tema, el idioma, el problema (Greek neuters in -μα).
@ANTONIO-yr9bh
@ANTONIO-yr9bh 3 жыл бұрын
esebato se las sabe todas!
@espanolganzeinfach4130
@espanolganzeinfach4130 4 жыл бұрын
¡Me gusta mucho vuestro video! Mis alumnos aquí en Hamburgo están encantados también ;)
@enolux
@enolux 4 жыл бұрын
excellent! gracias!
@shreyashshivadikar9800
@shreyashshivadikar9800 2 жыл бұрын
ThiS channel reallY helpinG me gaininG much vocabulary knowledge of spanish languauGe♥️ KudoS to the entirE easy spanish teaM
@profesorashish
@profesorashish 3 жыл бұрын
Love you all easy Spanish team
@MYheartsoshi
@MYheartsoshi 4 жыл бұрын
Ya sabía estos errores pero a veces todavía hacerlos 😂 Gracias por este video! Buen trabajo!
@n.o.o.n.e.1.1
@n.o.o.n.e.1.1 Жыл бұрын
Ya sabía estos errores pero a veces todavía los hago*
@thexgamer8240
@thexgamer8240 4 жыл бұрын
Muy útil.
@moraxella.catarrhalis
@moraxella.catarrhalis 4 жыл бұрын
Thank you!
@ckvk15245
@ckvk15245 4 жыл бұрын
me encanta tu acento argentino
@evasanchezsaez8685
@evasanchezsaez8685 3 жыл бұрын
Hola, chicos. Me encanta vuestro entusiasmo y las ganas que le ponéis. Sin embargo, veo muchas cosas que se pueden y se deben mejorar. Tengo el certificado C1 de inglés. He dado clases. He traducido por escrito y presencial, oral, en varios trabajos. Me gustaría ayudaros. Si queréis, claro. Creo que podría aportar bastante a vuestros vídeos.
@MrPAnDaMaN1A
@MrPAnDaMaN1A 4 жыл бұрын
Sara is adorable!
@xnopyt647
@xnopyt647 4 жыл бұрын
So kawaii
@raihanahmed6095
@raihanahmed6095 4 жыл бұрын
Vídeazo como siempre ☺️
@mabasith1
@mabasith1 3 жыл бұрын
El video fue muy útil
@thomasricardo9833
@thomasricardo9833 3 жыл бұрын
Don’t understand a word but the mimic and body language is priceless 😁
@decipheryu4215
@decipheryu4215 3 жыл бұрын
When we speak in Spanish we use a lot of body language haha.
@madboysvasismaddyboyshaikh806
@madboysvasismaddyboyshaikh806 4 жыл бұрын
que bien.. tipo de nos enseñan ustedes... me
@male354
@male354 4 жыл бұрын
Jajaja excelente! Muy bueno aprender con estos ejemplos divertidos! Más que ingeniero debería ser actor!! ;)
@sunrise2day462
@sunrise2day462 3 жыл бұрын
Wow!! I've been learning Spanish for so long and watching this video shows me that I have a long way to go. :(
@johncarlsison6485
@johncarlsison6485 3 жыл бұрын
how long?
@greece7925
@greece7925 4 жыл бұрын
Jaja! Estoy emparazado!! Que tipo! 😂
@yegorlobanov5187
@yegorlobanov5187 4 жыл бұрын
El error número 8 me ha gustado mucho, ya que en el primer año de mis estudios universitarios nos enseñaron la regla que el adjetivo va antes del sustantivo si tiene un artículo definido, y después, si lo tiene indefinido. Por ejemplo, 'el blanco perro', pero 'un perro blanco'. Es muy curioso, por qué esta regla nos la enseñaron de tal modo..
@a.k.a.simaobezerra8289
@a.k.a.simaobezerra8289 4 жыл бұрын
Ya que estoy intentando la lengua española después de mucho tiempo estudiando inglés, yo cometo muchos de estes errores, mismo que mi lengua nativa sea portugués. ...como si portuñol ya no fuera un problema...
@esoesminombre7056
@esoesminombre7056 3 жыл бұрын
Gracias por este episodio. Sin embargo, la mayoría de estos errores la suelen cometer anglófonos. ¿Podríais hacer otro episodio sobre errores comunes entre hablantes nativos de otros idiomas?
@jasonmason6910
@jasonmason6910 4 жыл бұрын
Omg thank you so much I needed thi
@idontthink
@idontthink 3 жыл бұрын
5:00 Faltó corregir la J mayúscula en "junio".
@bilbaoweekends6739
@bilbaoweekends6739 3 жыл бұрын
un buen video ,cansado y casado,
@AbhishekSharma-vc9up
@AbhishekSharma-vc9up 3 жыл бұрын
the guy is very nice and funny. Me encanta
@nixonrobinsonkana7138
@nixonrobinsonkana7138 3 жыл бұрын
Mucho gusto
@ikarly2898
@ikarly2898 4 жыл бұрын
Os agradezco mucho por enseñarnos esas cosas😁
@omarsoliman9666
@omarsoliman9666 4 жыл бұрын
thank you carla . but do you have lyrics site please ?
@alaric3056
@alaric3056 4 жыл бұрын
I am here for Sara :)
@LEGIONARIO1970
@LEGIONARIO1970 4 жыл бұрын
5:05 También está de mas la J (mayúscula), en "Junio", debe ser: junio. Se utilizan las mayúsculas en la primera letra del mes cuando son fechas festivas, importantes o relevantes para cada país, etc., ejemplo: 5 de Mayo, 16 de Septiembre, etc., no para cualquier fecha.
@pipeandres
@pipeandres 4 жыл бұрын
no es un error tan terrible, hasta los mismos nativos usan indiferentemente mayúscula o minúscula
@LEGIONARIO1970
@LEGIONARIO1970 4 жыл бұрын
@@pipeandres Sigue siendo un error.
@TheMaru666
@TheMaru666 3 жыл бұрын
@@pipeandres Es un error ortográfico
@AlvinREDDELTA
@AlvinREDDELTA 4 жыл бұрын
por favor estoy dificil grammatica y sentence espanol necesito video topic gracias
@ainaravillada2154
@ainaravillada2154 4 жыл бұрын
Estaría bien hacer uno de errores que comúnmente hacemos los nativos hispanohablantes:)
@HuesingProductions
@HuesingProductions 4 жыл бұрын
1:30 Créeme soy ingeniero. Este tipo es gracioso!
@tadrips
@tadrips 3 жыл бұрын
Ojo, que el error #8 aplica sólo para conversaciones, porque en poesía o como recurso literario no importa colocar delante el adjetivo y luego el sustantivo.
@stephaniedesouza8877
@stephaniedesouza8877 3 жыл бұрын
Very helpful!
@proven-ff8gw
@proven-ff8gw Жыл бұрын
Bom dia!
@andreahenning8076
@andreahenning8076 4 жыл бұрын
I make at least half of these mistakes, and that's pretty sad bc I've taken 2 years in high-school and 2 quarters in college 😂 Thanks EasySpanish! 👍🏻
@HuesingProductions
@HuesingProductions 4 жыл бұрын
Más vale tarde que nunca
@andreahenning8076
@andreahenning8076 4 жыл бұрын
@@HuesingProductions "Better late than never"? 😂
@kezianathaniel2901
@kezianathaniel2901 4 жыл бұрын
Thank you for the video. Also, when do we use "bien," "bueno" and "buen"?
@claudiomagallanes346
@claudiomagallanes346 4 жыл бұрын
Bien is an adverb that is used with verbs, e.g.: Estoy bien (in English it would be "well"). Bueno is an adjective that is used with nouns, e.g.: Él es un niño bueno. (in English it would be "good"). Finally, buen is bueno but when it's used before a masculin noun, e.g.: Él es un buen niño.
@gabosampallosaez5296
@gabosampallosaez5296 4 жыл бұрын
@Yoel Armas Macías Hi! It seems you're right! The English Wiktionary provides the following definitions of "well" as an adjective!: Adjective well (comparative: better; superlative: best) 1. In good health. I had been sick, but now I'm well. 2. (hypercorrect) Good, content. “How are you?” - “I'm well, thank you!”
@rz2642
@rz2642 4 жыл бұрын
whats brand of the sunglass
@elewa2973
@elewa2973 3 жыл бұрын
Ya he visto alguna vez (las gentes) en un libro español
@KitKat-ws4th
@KitKat-ws4th 4 жыл бұрын
Oh boy I have a lot to work on!!!
@danieltorrealba3155
@danieltorrealba3155 4 жыл бұрын
Mateo como siempre haciendo de las suyas con la actuación. Jajajaja
@akou5152
@akou5152 4 жыл бұрын
Es algo que a veces ni los hispanohablantes entendemos, pero " Agua" es una palabra femenina, aunque usemos el artículo masculino. Ya que, nosotros decimos "El agua" pero no "El agua sucio". Lo correcto es decir el artículo masculino y el adjetivo femenino. Por ejemplo *"El agua sucia"* , *"El agua insípida"* etc. Espero haber ayudado en algo :] ♡
@n.o.o.n.e.1.1
@n.o.o.n.e.1.1 Жыл бұрын
No me habia dado cuenta de que hablabamos asi
@akou5152
@akou5152 Жыл бұрын
@@n.o.o.n.e.1.1 es re loco
@johnmacasinag3996
@johnmacasinag3996 3 жыл бұрын
Mateo es bonito 😁
@alexandergranados1718
@alexandergranados1718 4 жыл бұрын
4:04 No comparto que argumento/argument y suburbio/suburb sean falsos amigos. Suburbio técnicamente es un area que queda fuera de la zona urbana, puede que sea una zona deprimida(barrio peligroso) o no, pero no es un requisito dentro de la definición. En cuanto argumento/argument son similares pero no se usan igual. Puedes decir en inglés "I am having an argument with someone" y en español sonaría muy raro porque dirías una discusión aunque es lo mismo. Y en Español se vuelve un verbo "argumentar" pero no en inglés.
@laurencec09
@laurencec09 3 жыл бұрын
¿Es posible para escribir la palabra después cuando describir un characterístic? eg., el gran hombre
@decipheryu4215
@decipheryu4215 3 жыл бұрын
Si, se puede pero si lo dices en una conversación te van a mirar raro, se usa mas de esa forma al escribir, en el lenguaje literario, como poesías, cuentos, novelas, etc.
@andreciocosta8795
@andreciocosta8795 4 жыл бұрын
¿El vídeo fue dirigido solo al hablante de inglés? ¿Y nosotros, estudiantes hablantes de otras lenguas?
@proven-ff8gw
@proven-ff8gw Жыл бұрын
bom dia!!
@jannaswigart4926
@jannaswigart4926 4 жыл бұрын
Es cierto! Cometo los errores de este video! Jajajaja.
@duket.8598
@duket.8598 3 жыл бұрын
5:01 -- y junio? rsrsrs
@proven-ff8gw
@proven-ff8gw Жыл бұрын
bom dia
@theinternationallanguagees9213
@theinternationallanguagees9213 3 жыл бұрын
el pronombre "se" es la cosa más dificíl por mi en español
@SrRonron
@SrRonron 4 жыл бұрын
3:16 Veo sus ejemplos y también veo sus nota con * en la descripción. Aún así, sus ejemplos de palabras masculinas terminadas en "a" son todas incorrectas. Los ejemplos que han dado son todos en realidad femeninos y llevan el artículo masculino solo por esta regla: "ante sustantivos femeninos que empieza por a tónica, le precede un articulo masculino". Un buen ejemplo hubiese sido "el tema". Ver a lo que me refiero en el punto 2 de www.rae.es/dpd/el
@andreytsyganov7321
@andreytsyganov7321 4 жыл бұрын
El ejemplo que has dado ("el tema") es de otra regla que dice que los sustantivos de origen griego acabados en -ma tienen el genero masculino por eso llevan el articulo "el": el asma, el fantasma, el dilema, el problema, el programa, el clima, el tema, el sistema, el dogma, el idioma, el paradigma, el carisma, el poema, el síntoma, el emblema, el drama, el panorama, etc.. Hay palabras que no siguen a esta regla, como "la broma", pero la regla general es así. Los ejemplos de la regla a que te has referido podrían ser: el águila, el aula, el hacha, el agua, el arena, el espada, el área. "El tema" no empieza por "a tónica", así que no puede mostrar esta regla, a menos que sepas que es "a tónica".
@pipeandres
@pipeandres 4 жыл бұрын
@@andreytsyganov7321 no tenia idea de la existencias de estas reglas
@GianlucaGallo
@GianlucaGallo 3 жыл бұрын
Suburbio y suburb no son amigos falsos, significan lo mismo, vecindario a las a fueras de la ciudad
@rogerh1744
@rogerh1744 4 жыл бұрын
I can't find the transcript of ES195 even though I am in Patreon ... is there a problem
@EasySpanish
@EasySpanish 4 жыл бұрын
Hola Roger. The perks for new episodes are normally published on Friday on our Patreon page.
@debusx
@debusx 3 жыл бұрын
the correct form guy looks so like J Balvin 😍
@veiking
@veiking 4 жыл бұрын
Ni entiendo q diferencia hay entre suburbio y suburb.
@brickblock369
@brickblock369 3 жыл бұрын
"Error #8: Placing adjectives before nouns" Aren't there some exceptions though?
@paingberg
@paingberg 3 жыл бұрын
Hay un error "sos o soy aburrido \ o cualquier otros adjetivo esta bien dicho pero en el caso de aburrido se utiliza en personas como en caso de decir "terminé con mi novia es muy aburrida" No es lo mismo que estoy aburrido no tengo nada que hacer que expresa situación Saludos desde Argentina Muy buenos vídeos
@MalluStyleMultiMedia
@MalluStyleMultiMedia 4 жыл бұрын
👍
@evasanchezsaez8685
@evasanchezsaez8685 3 жыл бұрын
Hay algunas cosas que requieren una explicación más amplia
@lukedutch9532
@lukedutch9532 4 жыл бұрын
It actually isn’t wrong to include an article with a profession. If you want to specify an abstraction, you can include it.
@pipeandres
@pipeandres 4 жыл бұрын
is not wrong, but native speakers don't use it. But if you use an adjective before or after the profession , you must use an article. "ella es una asombrosa bailarina" vs "ella es bailarina" or "ella es una bailarina asombrosa". The 1st phrase and 3rd have the same meaning, "she is a great dancer". the 2nd one just says "she is a dancer"
@xox9665
@xox9665 4 жыл бұрын
mateoooo ♥
@9scompanion
@9scompanion 4 жыл бұрын
Dónde está Juan?
@user-qu2hg1mb5z
@user-qu2hg1mb5z 11 ай бұрын
Yo tengo 27 años
@nixonrobinsonkana7138
@nixonrobinsonkana7138 3 жыл бұрын
Mas amenos
@abraao3865
@abraao3865 4 жыл бұрын
What is the correct sound of "ll" (Double L)???
@nesepo
@nesepo 4 жыл бұрын
It is the "y" sound as in yellow. In Argentina and Uruguay it is particularly pronounced "sh" as in shower
@LEGIONARIO1970
@LEGIONARIO1970 4 жыл бұрын
Example: "Llorar" sounds like "Yorar".
@andreahenning8076
@andreahenning8076 4 жыл бұрын
@@nesepo Thanks for that note about pronunciation in Argentina and Uruguay! I've been taught to say "ll" as "y", but my friend told me that his teacher taught them to pronounce it as "sh". Hence, his "ella" sounds like "esha/Asia" while mine sounds like "eya".
@ivetterodriguez9628
@ivetterodriguez9628 4 жыл бұрын
I was taught to differentiate between the letters "y" and "ll" by my first Spanish teacher. From what I understand "ll" sometimes sounds like "zj" in English consonant sounds. I think it might be Spain or a specific region in Spain who does that though.
@ailawil89
@ailawil89 4 жыл бұрын
@@ivetterodriguez9628 I'm afraid you were taught wrong. The distinction between "y" and "ll," when preserved, is that the "ll" sounds quite like the "lli" in "million" but with no "l" sound while the "y" sound is more like an English "y" sound in "did you." This is only a rough description since I'm trying to avoid linguistic jargon. At any rate, people don't really distinguish between the two sounds anymore. The merger of these two sounds is called "yeísmo" in Spanish.
@martinpradas7965
@martinpradas7965 4 жыл бұрын
Oi, eu sou Joan Martin Leite Leon da Pradeira Gaúcho mas me diga "guga" ou "toquinho" depende do dia. Muito divertido aprender italiano com você! São os melhores! Assim que abrirem a quarentena, farei o exame de cidadania italiana graças às suas aulas!
@agustinkl4641
@agustinkl4641 4 жыл бұрын
@@federicoruiz659 jjajajaja
@agustinkl4641
@agustinkl4641 4 жыл бұрын
Estas aprendiendo el idioma equivocado amigo
@labra-dog
@labra-dog 3 жыл бұрын
Que hago aquí? Yo hablo español como primera lengua!
@CoffeewithManthan
@CoffeewithManthan 3 жыл бұрын
💖
@DiaComun
@DiaComun 3 жыл бұрын
Yo a veces uso la expresión “No tengo ni la más mínima idea” Que conjuga positivo y negativo ☹️ Osea que llevo 40 años hablando mal 😱
@tadrips
@tadrips 3 жыл бұрын
pero esa frase está bien utilizada
@paularamos832
@paularamos832 3 жыл бұрын
4:58 wtf entendí: "La M mayúscula de mierda" JAJJAJAS
@MMmk1
@MMmk1 4 жыл бұрын
Se dice "gracias por ver" o "gracias por haber visto"?
@EasySpanish
@EasySpanish 4 жыл бұрын
Ambas son correctas.
@groundzerowe
@groundzerowe 3 жыл бұрын
Me ayuda mucho este video. Muchas gracias. Solo una cosa. In inglés, dicen que "I'm bored". Referiamos el estado de alguien. Cuándo dice "I'm boring", la gente pensa que usted mismo es una persona aburrida.
@briangoodell9804
@briangoodell9804 4 жыл бұрын
¿Se que los adjetivos deben estar después de los sustantivos, entonces porque ustedes dicen "falsos amigos" y no "amigos falsos"? ¿Hay un caso raro que tenemos aquí?
@torre6842
@torre6842 4 жыл бұрын
No siempre, si escuchas bien el dijo en la mayoría de los casos.
@pierreabbat6157
@pierreabbat6157 4 жыл бұрын
Es una colocación, una frase fija, que fue inventada en francés: faux-amis.
@gfdgdfgdgjdfg2293
@gfdgdfgdgjdfg2293 3 жыл бұрын
No. No es por el francés. A veces el adjetivo va antes del sustantivo para calificar y después para marcar distinción. Así, si digo "falsos amigos" estoy haciendo referencia no necesariamente a una característica sino a que, de todos los amigos que podría o no tener, tengo algunos que son falsos.
@josephdavidvergersilva3769
@josephdavidvergersilva3769 3 жыл бұрын
Why youtube recommends this for me I'm a native speaker
@omarcosve
@omarcosve 3 жыл бұрын
si eres brasileño, no hace eses errores, los idiomas están muy cerca
@franciscofuentes8916
@franciscofuentes8916 2 жыл бұрын
*No comete
@luisyanez5943
@luisyanez5943 3 жыл бұрын
Que guapa la chica española Sara
@labra-dog
@labra-dog 3 жыл бұрын
Jag vill lära mig spanska snart
@bemnetteshaget1369
@bemnetteshaget1369 3 жыл бұрын
I can understand everything when I read the subtitle in Spanish but I can't even hear a single word 😭
@stephen1145
@stephen1145 3 жыл бұрын
Todos son iguales a los errores mas comunes que cometen los españoles aprendiendo ingles! (pero al revés obviamente)
@yourpadre10
@yourpadre10 3 жыл бұрын
Falsos amigos??...Talvez quisiste decir Falsos Cognados 👈🏻 Términos con un mismo origen etimológico
@fez107
@fez107 3 жыл бұрын
Falsos amigos también está bien dicho.
@juanestebanperezmarin7831
@juanestebanperezmarin7831 3 жыл бұрын
Falsos cognados.. falsos amigos.. Ambos son correctos, false friends.. false cognates.
@JBrooksNYS
@JBrooksNYS 4 жыл бұрын
I've said "Yo Soy un bombero" a million times and no one ever corrected me
@claudiomagallanes346
@claudiomagallanes346 4 жыл бұрын
It depends on the person you're talking to, I'm a native Spanish speaker and I have heard other natives using "un" or "una" before professions. Sometimes I also make that "mistake"...
@JBrooksNYS
@JBrooksNYS 4 жыл бұрын
@@claudiomagallanes346 I'm mostly talking to Dominicans and Puerto Ricans. It seems like a lot of their Spanish isn't very proper anyways.
@LEGIONARIO1970
@LEGIONARIO1970 4 жыл бұрын
@@JBrooksNYS Because their Spanish is influenced by English so they tend to use some of the English grammar rules when the speak or write in Spanish. The Hispanic people living in the U.S. make the same mistake.
@jaimetabilo484
@jaimetabilo484 Жыл бұрын
Los chilenos cometemos todos esos errores
@abadgomez123
@abadgomez123 4 жыл бұрын
asi de lento hablan en easy french? :0
@jscorpio1987
@jscorpio1987 4 жыл бұрын
Para mí es difícil entender a los argentinos.
@mateoauad2723
@mateoauad2723 4 жыл бұрын
Para mi también. Ni yo me entiendo
@huniverso
@huniverso 3 жыл бұрын
lmao they nailed it, not offense but ive seen a lot people making these mistakes
@ashotmm
@ashotmm 3 жыл бұрын
Mistake at 0:54: "I am bored", not "I am boring".
@stefanopesenti444
@stefanopesenti444 3 жыл бұрын
It's not a mistake. When you say 'soy aburrido' it means you are generally a boring person, it's a personality trait, hence, 'I'm boring'. When you say 'estoy aburrido' it means you are currently bored (it depends on a specific situation), so, the correct translation is 'I'm bored'.
@ashotmm
@ashotmm 3 жыл бұрын
@@stefanopesenti444 haha I guess, one just doesn't hear frequently people confessing such personality traits. :)
@roberacevedo8232
@roberacevedo8232 4 жыл бұрын
Are there any Germans here that would like to better improve their Spanish. I'll help you if you help me with my German
@bellamutia9587
@bellamutia9587 2 жыл бұрын
que yo no tengo novio hoy
What's Your Hobby? | Easy Spanish 223
12:05
Easy Spanish
Рет қаралды 128 М.
Became invisible for one day!  #funny #wednesday #memes
00:25
Watch Me
Рет қаралды 60 МЛН
Is it Easy to Make Friends in Spain? | Easy Spanish 239
10:21
Easy Spanish
Рет қаралды 107 М.
What are you doing today? | Easy Spanish 186
8:00
Easy Spanish
Рет қаралды 144 М.
What's your favourite food? | Easy Spanish 190
8:50
Easy Spanish
Рет қаралды 123 М.
We Asked People for Their Best Advice! | Easy Spanish 211
8:00
Easy Spanish
Рет қаралды 49 М.
If You Are A Beginner Watch This // Learn Spanish Fast, Easy Spanish
12:28
Spanish After Hours
Рет қаралды 1 МЛН
DESCRIBE YOURSELF IN & OUT | Easy Spanish 183
10:10
Easy Spanish
Рет қаралды 48 М.