Рет қаралды 841,388
SUBSCRIBE TO BE NOTIFIED WHEN WE RELEASE A NEW VIDEO - Be sure to click the little bell to activate the notification.
To help keep Parody Project alive and functioning, please visit parodyproject.com/supportus
Parody Project Store: parodyproject.com/shop
To become a Patron of Parody Project please visit our Patreon Page:
www.patreon.com/bePatron?u=85...
This is our most popular Christmas Parody from 2017. Who would have thought? Just a little run down on the first year of 45 in office.
LYRICS
(Written by Don Caron)
In the First Month of Trumps Mess
he put forth a call
We’re gonna need to build a border wall
In the second month of Trump’s Mess
he shaped a safety plan
enforce a Muslim ban
and he still wants to build a border wall
In the third month of Trump’s Mess
into corporate hands
sell off public lands
enforce a muslim ban
and he still wants to build a border wall
In the fourth month of Trump’s Mess
he threatened with aplomb
use a nuclear bomb
sell off public lands
enforce a muslim ban
and he still wants to build a border wall
In the fifth month of Trump’s Mess
time to take break
five days of golf
use a nuclear bomb
sell off public lands
enforce a muslim ban
and he still wants to build a border wall
In the six month of Trump’s Mess
he gave us quite a scare
repeal Obama Care
five days of golf
use a nuclear bomb
sell off public lands
enforce a muslim ban
and he still wants to build a border wall
In the seventh month of Trump’s Mess
he took a wicked stand
a transgender ban
repeal Obama Care
five days of golf
use a nuclear bomb
sell off public lands
enforce a muslim ban
and he still wants to build a border wall
In the eight month of Trump’s Mess
he had a part to play
erase the EPA
a transgender ban
repeal Obama Care
five days of golf
use a nuclear bomb
sell off public lands
enforce a muslim ban
and he still wants to build a border wall
In the ninth month of Trump’s Mess
he stated an ideal
not allowed to kneel
erase the EPA
a transgender ban
repeal Obama Care
five days of golf
use a nuclear bomb
sell off public lands
enforce a muslim ban
and he still wants to build a border wall
In the tenth month of Trump’s Mess
he got his feelings hurt
Abolish the press
you’re not allowed to kneel
erase the EPA
a transgender ban
repeal Obama Care
five days of golf
use a nuclear bomb
sell off public lands
enforce a muslim ban
and he still wants to build a border wall
The Eleventh Month of Trump’s Mess
was more than I could take
the wealthy get a break
Abolish the press
you’re not allowed to kneel
erase the EPA
a transgender ban
repeal Obama Care
five days of golf
use a nuclear bomb
sell off public lands
enforce a muslim ban
and he still wants to build a border wall
In the 12th month of Trump’s Mess
in case you hadn’t heard
Christmas is a word
the wealthy get a break
abolish the press
you’re not allowed to kneel
erase the EPA
a transgender ban
repeal Obama Care
five days of golf
use a nuclear bomb
sell off public lands
enforce a muslim ban
and he still wants to build a border wall
COPYRIGHT 2017 Parody Project LLC
HISTORY OF THE SOURCE MATERIAL
(12 Days of Christmas)
"The Twelve Days of Christmas" is an English Christmas carol that was published in England in 1780. The original version was done without music and was performed as a chant.
The standard tune now associated with The 12 Days of Christmas is derived from a 1909 arrangement of a traditional folk melody by English composer Frederic Austin. He was the one who came up with the catchy little break in the middle of the verses that we recognize as "five gold rings."
There are various historic versions of the lyrics from different countries. For example, from Scotland we have this:
The king sent his lady on the thirteenth Yule day,
Three stalks o' merry corn,
Three maids a-merry dancing,
Three hinds a-merry hunting,
An Arabian baboon,
Three swans a-merry swimming,
Three ducks a-merry laying,
A bull that was brown,
Three goldspinks,
Three starlings,
A goose that was grey,
Three plovers,
Three partridges,
A pippin go aye;
Wha learns my carol and carries it away?
"Pippin go aye" (also spelled "papingo-aye" in later editions) is a Scots word for peacock or parrot.