Рет қаралды 21
1957 - Netherlands
Performed by: Corry Brokken
Music by: Guus Jansen
Lyrics by: Willy van Hemert
Conductor: Dolf van der Linden
Language: Dutch
Placing: 1st (31 points)
Other versions: French, German
"Net als toen" ("Just like then") was the winning song of the Eurovision Song Contest 1957 performed in Dutch by Corry Brokken representing the Netherlands. It received 31 points, placing it first in a field of ten.
If you want to read the original lyrics please click the SUBTITLES button. And if you wish to understand them, selct the language of your choice in the settings.
The song is a classic chanson, with the singer addressing her husband and asking him if he remembers their early days as a couple. The lyrics suggest that the romance has gone out of the marriage, although it had not always been this way.
Brokken also recorded the song in French and German, as "Tout comme avant" and "Damals war alles so schön".
Lyrics:
Net als toen
Zit niet zo suf met die eeuwige krant
Gaap niet van slaap of verveling
'k Ben toch je vrouw en ik eet uit je hand
Maar 'k eet niet van de bedeling
Kijk me niet aan of je denkt: 'leef je nog?'
Ben ik nog altijd die vrouw
Waarmee je destijds - wanneer was dat toch?
Per se dat avontuurtje hebben wou
Wees nog eens lief, net als toen
Vraag me nog eens om een zoen
Breng me weer rozen, sta weer te blozen
Als je me ziet, net als toen
Wees nog eens lief en galant
Vind me weer mooi en charmant
Dan wordt de wereld weer net als vroeger
Een sprookjesland
Ja, je wordt dik en je haar wordt al grijs
Maar je kunt heus nog wel flirten
Ach, je bent soms nog zo'n kind, zo onwijs
Nurks en baldadig om beurten
Weet je nog? Weet je nog? Zeg nu niet nee
Weet je nog, dat je toen zei?
't Gelukkigste paar, dat zijn wij met z'n twee
Mijn liefde, liefste lief, gaat nooit voorbij
Wees nog eens lief, net als toen
Vraag me nog eens om een zoen
Breng me weer rozen, sta weer te blozen
Als je me ziet, net als toen
Wees nog eens lief en galant
Vind me weer mooi en charmant
Dan wordt de wereld weer net als vroeger
Een sprookjesland
ENGLISH:
Just like then
Don't be so drowsy with that eternal paper
Don't yawn from sleep or boredom
I'm your wife and I eat out of your hand
But I don't eat from charity
Don't look at me as if you think: 'are you still alive?'
Am I still that woman
With whom you once - when was it again? -
Wanted to have that little adventure at all costs?
Be nice once again, just like then
Ask me once again for a kiss
Bring me roses again, blush again
When you see me, just like then
Be nice and gallant once again
Find me beautiful and charming again
Then the world will be just like before
A fairyland
Yes, you're getting fat and your hair is turning grey
But you still can flirt, believe me
Ah, sometimes you act like a child, so silly
Gruff and wanton by turn
Do you remember? Do you remember? Don't say no now
Do you remember, that you said then?
The happiest couple, that's the both of us
My love, dearest darling, never ends
Be nice once again, just like then
Ask me once again for a kiss
Bring me roses again, blush again
When you see me, just like then
Be nice and gallant once again
Find me beautiful and charming again
Then the world will be just like before
A fairyland