アウトロの原文と和訳。周平さんのブログから。 Shut up, No more. I can’t hear. 黙れ もう聞こえないよ Let me rot, scars will never disappear. ほっといて 消えない傷を背負っている Freedom, a word slightly obscene. 自由って言葉なんていやらしい The value is different for each and everybody. 価値なんて、人それぞれで違う Shout down, No more. I can’t hear. 一喝 もう聞こえないよ Left behind, scars will never disappear. 取り残され 消えない傷を背負っている Even by solving the problem , my life, your dreams never add up. 僕の人生と君の夢をかけ合わせてもこの公式で正解はでない I’m just hiding from myself, in pretend. 僕はここで「いないふり」してるだけ