Для вас, друзі, - колоритні назви квітів, які можна зустріти майже в кожному куточку нашої мальовничої України. Ягідний антисуржик - • 85. Як буде українсько...
Пікірлер: 317
@elenakolesnik2332Ай бұрын
Майже 50 років прожила в Харкові. Зараз далеко від Батьківщини замість того, щоб вчити англійську, вчу українську. Переможемо ❤ Дякую за працю!!!
@AndriiNikolaievАй бұрын
Мову треба використовувати, а не вчити. Спершу читати, а згодом говорити.
@user-vi2vk7mn9eАй бұрын
@@AndriiNikolaievПілядь, який ти маладєц. Давати совєти, хлібом не корми. Звідки вилупляються такі?
@Nor-Man.EducationАй бұрын
А як же вы переможете, якщо вы зараз далеко вiд Украины? Повертайтесь до дому!))
@user-is4pk9ns4wАй бұрын
❤
@Red__viburnumАй бұрын
@@AndriiNikolaiev Після писати
@GridasovaNatalyАй бұрын
Як можна не хотіти вивчити таку мелодійну і гарну мову?!?! Як струмочок гірський дзвенить…. Дякую вам!!!!
@savasylanss910Ай бұрын
А кто вам говорил что украинский мелодичный язык не хотят учить?
@movemelody1Ай бұрын
@@savasylanss910 A czemu jeszcze się nie nauczyłeś?
@movemelody1Ай бұрын
To bardzo przykre, że 42% Ukraińców ciągle mówi po rosyjsku. 30 lat wolności było dla nich mało, żeby nauczyć się języka swojego kraju. Okropnie denerwują mnie tacy bez honoru ludzie, którzy uciekli do Polski przed rosjanami i na ulicach naszych miast rozmawiają po rosyjsku. Polska udzieliła azylu Ukraińcom, a nie rosjanom. Język jest faktorem narodowej tożsamości, jeśli oni tak kochają język rosyjski, niech jadą do rosji.
@Red__viburnumАй бұрын
@@movemelody1 Takie są niestety skutki ponad trzech stuleci rosyjskiej okupacji. Wojna zmusiła wielu Ukraińców do pamiętania o swoim języku ojczystym. Szkoda, że Białorusini mają swój język na skraju wyginięcia.
@user-pe7rh5hg1pАй бұрын
Все життя називаю саме нагідки,калачики,латаття,волошки,конвалії,кульбаба,жоржини,братки,півонія,як і мама називала та все село так казало і всі навколо(Київщина)
@shatunyraАй бұрын
Коли розмовляв весь цей час російською, а перейшов на рідну українську мову тільки після повномоштабної війни, розумієш яка російська бідна і недолуга у порівнянні з українською мовою! Дякую Вам за відео.
@user-kt1zh6ru5hАй бұрын
Чушь
@shatunyraАй бұрын
@@user-kt1zh6ru5h Коли знаєш кілька мов то можеш порівняти їх. А коли не знаєш жодної то і порівнювати немає з чим! Про недолугість російської мови можна годинами дискутувати. І, проте як вона утворилась. Але мені сподобався висновок одного російського зека який розповідав що не чув української мови на зоні, а саме цього жаргону і що ця фєня по якій вони ботають це слова з їдишу. І що "руский язык" помісь тюркських мов ще спаплюжена цими словами що у сухому залишку утворило "вяликий уzкий язык". Як то кажуть на болотах: "Намешали кровь, гавно, песок и сахар!" Про це самі мовознавці болот кажуть. Ті яких пуйло не підкупив.
@elenayaroslavska592Ай бұрын
@@shatunyra великий знавець р.мови-російський зек
@user-wl2cq9lj9eАй бұрын
Согласна,полная чушь!
@Nor-Man.EducationАй бұрын
Как по-украински будет звучать слово "сухопутный"?)
@user-pi4wx8nu1d13 күн бұрын
Чорнобривці насіяла мати у моїм світанковім краю....
@justuser51659 ай бұрын
Україна переможе і зацвіте, як ці чарівні квіти! Дякую! 💙💛✌✌✌❤🖤
@user-hn7fs4vp6oАй бұрын
Наша мова безкінечна! В ній стільки слів,просто не переслухати ! Така барвиста та різнокольорова !
@elenayaroslavska592Ай бұрын
"Барвистий" та "різнокольоровий"-слова синоніми,використовують одне або інше, а разом -ні
@olenaivaniv51909 ай бұрын
Розповідь про квіти насправді пахне квітами. Тут доречно сказати,що наша мова не тільки милозвучна,а ще й ароматна, запашна. Дякую!!!!!!
@user-iw8mo2fl4hАй бұрын
Яка тільки гарна наша рідна українська мова.
@user-pd6cs6pe1lАй бұрын
ВІТАННЯ З КИЇВЩИНИ.ДЯКУЮ ВАМ ЗА ТУРБОТУ ПРО УКРАЇНУ ВОЛОШКОВУ І РОБОТЯЩИХ УКРАЇНЦІВ.🙏🙏🙏💐💐💐💛💙🙋♀️
@Lesia_UkrainkaАй бұрын
Живу в Польщі, тут чорнобривці - аксамітки, а "анютині глазки" - братки 😊, волошки - блаватки 😊, конвалії так само називаються польською. Українською не знала про братки, але чорнобривці завжди знала, як і волошки. Лише зараз розумію, що спільного в польській і українській мовах куди більше, ніж в українській і рос., як нас вчили в школі і університеті.
@user-fj7zo8vr7fАй бұрын
Повняки - це різновидність чорнобривців, яка не була представлена фото... А зозулині черевички - це лісові орхідеї, а не віоли ( назва "анютиних глазок)
@Myshko07Ай бұрын
Ви пишіть звідки ви. Бо одні й ті ж назви можуть позначати різні речі в різних регіонах. Квітів це теж може стосуватися.
@user-nv1vg7ee4bАй бұрын
@@Myshko07а в якому регіоні зозулині черевички? Бо на Київщині то братики й сестрички
@chiradoАй бұрын
У нас (Житомирщина) теж повняками називають високі чорнобривці лимонного чи помаранчевого кольору.
@user-xv9sq6vo5v9 ай бұрын
Зозулині черевички так називають дикі орхідеї.
@user-mk7oq7xo4dАй бұрын
А мені подобається назва гладіолус.
@user-hw3jj3vs2k19 күн бұрын
Це латинська назва.Автор її не заперечує, просто розповідає, що паралельно існують народні назви.Та й косарики - це дикі гладіолуси( ростуть у нас на Поділлі і то не скрізь)Темно-малинові, чи пурпурові, вони -- точнісінько виглядають як гладіолуси культурні, тільки дрібнесенькі.
@user-bz5yn7bz9x9 ай бұрын
Дякую, що нагадали правильні українські назви загальновідомих квітів.
@user-tb4bs6ke7eАй бұрын
Правильні..., особливо ,,оксамитки'') Оксамитки'' посіяла мати у моїм світанковим краю...'' Ніяк не доберу, чому Микола Сингаївський не використав таку милозвучну і правильну назву?
@user-uo5bf1nd5e9 ай бұрын
Дуже актуальне відео!Продовжуйте тему!Ми не знаємо ні назв квітів, ні назв дерев, чагарників і трав, не знаємо назв тварин українською мовою-виправте це.Дуже та щиро дякую за матеріал!
@user-hz4xi6yj5vАй бұрын
Щиро дякуємо, нехай Господь Ісус Христос рясно благословить Вас та Ваших ближніх
@vesna803Ай бұрын
Дякую. Щось згадала,а чогось ніколи й не чула. Перемоги і процвітання!
@user-qn5wh3fl7b9 ай бұрын
Доброго здоров"я, Наталія Іванівна!! Не тільки відновила в пам"яті назви квітів, бабуня змалечку привчала.Але й отримала естетичну насолоду і від вашої мелодійної вимови,і від розмаїття квітів в відео! 🥰💖
@user-wn5ls9th2d9 ай бұрын
Дякуємо! Таким цікавим та різноманітним темам Ви присвячуєте свої уроки!! Неймовірно!!!
@vitalybaldgi6984Ай бұрын
Дякую , так гарно у Вас звучать українськи слова, просто пісня.
@user-nk4bo1zo9h9 ай бұрын
Завжди з усмішкою, дивлюся Ваші ролики, такі вони приємні, доречні і необхідні, дякую за косарки.
@user-pm1jx2mx1jАй бұрын
Дякую!!! А я ,майже, усі квіти знала, саме,солов‘іною!!!
@user-cl7lf5oc1h9 ай бұрын
Дякую за цікаве і яскраве відео! 👍 Я ще люблю цинії, у нас їх називають "майори". Цікаво, чи то від слова "майоріти"? А "мальва" те саме, що "рожа", у нас її саме так називають, рожа. Луганська область. Все буде Україна. 🙏🇺🇦❤
@Crimean-dp3hc9 ай бұрын
Так само Крим
@user-ry7zt4bp9u9 ай бұрын
I на Херсонщинi теж майори
@GridasovaNatalyАй бұрын
І на Миколаївщині теж, а отже нас навіть квіти об’єднують….😊
@tetyanadonets4895Ай бұрын
Київщини, теж рожа, а у жоржин є давня назва- арґонія, у нас її так і називали.
@user-tx7hr3ln8wАй бұрын
Слухаю і дзіўлюся, і радуюся, што вашы назвы кветак так падобныя на беларускія. Чарнабрыўцы або аксаміткі, валошкі, на сенажацях расце лотаць, а ў затоках гарлачыкі (ліліі), анюціны вочкі або браткі, дзьмухавец (одуванчик), півоня... Дзякуй вялікі за ролік.
@GannaOsadcha9 ай бұрын
У нвс на Канівщині всі квіти так і називають,як у ролику. Тільки в слові "нагідки" наголос падає на другий склад ,а не на останній .
@user-yv3pt3tp6b9 ай бұрын
Дякую, дакую, дякую!!! Неймовірно ціцнно і пізнавально. І як збагачує мову!!!!!!!
@user-zs1oj9gj2dАй бұрын
Чудово!Дуже дякую!Неможливо знищити прекрасне українське слово!
@sojaberest6702Ай бұрын
Кульбаба - а може від "кулі" й "баби", бо коли відцвітає, утворює кульку з білих парасольок, що нагадують сиве волосся. Зозулині черевички - це орхідея, що цвіте у наших листяних лісах, рідкісна.
@user-fv3cz3md2sАй бұрын
дякую.але ж більшість назв народні.а вживати можливо й наукові наприклад настурції чи гладіолуси.герань чи пеларгонія. вживання їх не ж помилкою.чи суржикои
@build_better_english2709Ай бұрын
"У Василька очі - мов волошки у житі". Забувся вже письменника. Дякую вам за роботу!
@LiudmilaBoikoАй бұрын
Взагалі то з оповідання Андрія Головка "Пилипко". Перший рядок.
@irynainkiliuk8086Ай бұрын
Прекрасна добірка!!! Щиро дякую за цікавий та корисний матеріал!!!❤❤❤❤❤
@galynagotsuliak1616Ай бұрын
Які прекрасні наші назви квітов. Назви всіх квітів правильно знала окрім косариків. Дуже дякую.
@user-cz7gq1qt4pАй бұрын
Як гарно, що мені попалося це відео! Згадала! Я ж косарики посадити забула! Побігла шукати де цибулини поділа🤣
@user-zr7fh5yl9wАй бұрын
Красоля їстивна повністю- і листя,і і квіти,і плоди(коли зелені)
@ULK181Ай бұрын
Особливо із яєшнею
@user-kc7mr8ny7hАй бұрын
І істивна і корисна!Краща за гірчицю!)
@user-zr7fh5yl9wАй бұрын
@@ULK181 ? Рецепт?
@chiradoАй бұрын
І має лікувальні властивості
@user-kd3sd2gx8dАй бұрын
Перепрошую, але братки (фіалка триколірна) і зозулині черевички це різні квіти
@natarusav530Ай бұрын
Наша українська мова прекрасна ❤❤❤❤❤❤❤
@nevadaXXVII9 ай бұрын
Вітаю. Дуже гарно. Півонії - вперше почув, але так поетично. Не впевнений, що все це запам'ятати вдалося, проте не відмовився би від продовження рослинної теми. Квіти, трави, дерева, кущі. Гадаю, що для багатьох невідомі всі назви. Чудові світлини, святкова лекція, співочі назви, чудовий настрій. Дякую.
@happiness4955Ай бұрын
Така смачна, оксамитова, чітка і інтелігентна ваша українська вимова❤
@user-dh6sg1jr2cАй бұрын
Боже, як приємно Вас чути, так розповідаєте, що хочеться зразу ж за Вами повторити-- БРАТКИ. Дякую Вам.
@movemelody1Ай бұрын
W jezyku polskim także "bratki".😊
@user-xc7eo5vc7oАй бұрын
Літо знову наближається! Щира подяка за прекрасні квіткові уроки.
@poddybnaya5155Ай бұрын
У нас на Волині завжди були нігтики, лататтям називали жовтогарячі квіти які росли біля води.
@user-fj9tq9tx2eАй бұрын
Дякую. Косарики😊 ніколи не чула. Тепер знаю
@levlytovchenko.6580Ай бұрын
Чудовий канал для щирих українців. Яка дивно гарна вимова ведучої ! Правду кажуть, що мова визначає менталітет. Згадайте Ірину Фаріон.😅
@user-ik8oy2lh1xАй бұрын
Фуууууууууу... хоча б тут її не приплітайте!
@tetyanadonets4895Ай бұрын
@@user-ik8oy2lh1xбуло б у вас трішки більше культури і поваги хоча б до самої себе, ви б оте фу викинули з голови назавжди.
@user-ik8oy2lh1xАй бұрын
@@tetyanadonets4895 Ага - цур її, пек! - тупу фарійонку!... Так краще?.. 🤣🤑🤑🤑
@user-rj1uh4qc8tАй бұрын
1:36 Де взяв Авраменко цю назву - "Оксамитки". Ніколи не чув і не зустрічав в літературі. І чим вона цікава - тим що є перекладом з "вєлікаго і магучєго" їх назви "Бархатци", бо "бархат" - це оксамит українською.
@HalynaKorobka9 ай бұрын
Щиро дякую за такий квітковий випуск - теж не хочеться, щоб закінчувалося літо, а з ним і тепло((( - зловила себе на думці, що більшість із тих квітів, які сьогодні були у відео, моя мама називає українською правильно і я завжди чула від неї саме український варіант назви квітки. За виключенням, зозулиних черевичків та латаття (ми не проживаємо у зоні водойм).
@ireneirene4822Ай бұрын
Анютині глазки - братчики , зозулині черевички зовсім інші квіти . Повняки це різновид чорнобривців . Жоржини у Прикарпатті називали органії оба горганії .
@user-pm1jx2mx1jАй бұрын
Анютіні глазки... ????!! Висаджую кожного року... мій язик весь час відмовлявся вимовляти, я відчувала, щось не те з назвою...Зозулені черевички!!!! Неймовірно!!!
@user-kd3sd2gx8dАй бұрын
Ні, це різні квітки. Зозулині черевички це рослина з родини орхідейних, "анютині глазки" це фіалка триколірна (братки)
@olenaanopka3065Ай бұрын
Анютіни глазки-брАтки,зозулині черевички це інша рослина.Автор відео помилилась.
@halynakolomiytes7136Ай бұрын
І знов, волошки, це волошки, а васильки другі!!
@ULK181Ай бұрын
васИльки-так називають в Україні базилік ,який вкладають до букетика на маковея.
@user-vu5cb7xb2qАй бұрын
@@ULK181У васильків дуже сильний аромат
@ULK181Ай бұрын
@@user-vu5cb7xb2q так,він дуже запашний.
@nataliasmirnova5877Ай бұрын
Бабуся викладала на глиняну підлогу васИ льки,зверху нам стелили дідов кожух і ми спали на ньому. Пахочі були, пам'ятаю до сих пір. Тільки не пам'ятаю на яке свято це було.
@user-sg9pw4rf3zАй бұрын
@@user-vu5cb7xb2qтак, бо це дикі родичі шавлії. Наукова назва - шавлія степова.
@user-hd9sc7ef8jАй бұрын
Красно дякую, особливо за красолю. Була приємно вражена цією назвою.
@volodymyrvovk2777Ай бұрын
Оксамитки - то взагалі чудово. Дякую.
@user-tb4bs6ke7eАй бұрын
Ну, да! І оксамит звучить більш природньо і звично для слов'янського вуха, ніж тюркський бархат. Але з квіткою чорнобривці він має спільного тільки те, що це дослівний переклад назви квітки з російської і є російською назвою квітки чорнобривці. Назвою арабсько тюркського походження, підлаштована під українську мову! Бо якийсь дядьо так колись сказав... Зате, як гарно!
@user-un7oh3kb6kАй бұрын
@@user-tb4bs6ke7e тагетес назва чорнобривців. А от чорнобривці ніяк не російська назва
@user-tb4bs6ke7eАй бұрын
@@user-un7oh3kb6k мова за російську назву бархатцы, яку злизують перекладаючи на ,,оксамитки''. В Україні - чорнобривці!
@verabezugla3799Ай бұрын
Братики а не братки, чорнобривці не повняки. Волошка, блавата використовували при визначені кольору, блаватні очі... Львівщина
@user-lq3zo1kt9mАй бұрын
Чудове творіння Боже , дякуєм за пояснення. Слава Богу!!!
@user-hg6vn4lj9lАй бұрын
Знала усі квіти за такими назвами , тільки гладіолуси незнала що звуться косарики...
@user-wn5fw9nf8bАй бұрын
Я ще лілії не знала
@sojaberest6702Ай бұрын
Повняки чи пом'яки, або ж гвоздики - це високі, жовті або ж оранжеві чорнобривці, такі назви в Чернігівській області.
@user-nm5qo3vj5kАй бұрын
Дуже вдячна вам за таку цікаву розповідь, деякі назви квітів знала, бо так їх називали ще мама та бабуся.
@lesya31Ай бұрын
Я із західної України батьки мої вчилися в польській школі але в нас в сім’ї от такими правильними назвами і говорили
@user-vy9bf7el7pАй бұрын
Дякую ! СЛАВА УКРАЇНІ ,
@movemelody1Ай бұрын
W jezyku polskim nazwy kwiatów brzmią pdobnie i często każda roslina ma kilka nazw: tagetes - aksamitka, gladiole - mieczyki, nagietki, nasturcja, georginie - dalie, gerania - pelargonia, chaber - bławat, mniszek - mlecz, bratki, piwonie.😊
@juliakulikowska2740Ай бұрын
Piwonie-peonie🙂
@user-kg1jv6jr8z9 ай бұрын
Я виросла на Львівщині , на настурцію казали " ферлютка" . Це 60і роки .
@user-kt1zh6ru5hАй бұрын
Давайте по латыни
@user-si9nd8jl5vАй бұрын
І все-таки зозулині черевички це не гладіолуси. Це рослина з родини орхідних. Знаходиться у Червоній книзі. Косариками справді називають гладіолуси. Стосовно чорнобривців і повняків. Повняками називають чорнобривці високі. У них квітка однотонна.
@coffeezavr6319 ай бұрын
Герань-це дика рослина з дрібними квітами з Південної Африки.Та культурна рослина з безліччю сортів, яку ми знаємо, має справжню назву ПЕЛАРГОНІЯ.
@user-cl7lf5oc1h9 ай бұрын
А у нас називали "калачики", народна назва. І ще була низенька трава із схожим круглуватим листям, її теж називали калачики (у неї ще були бубочки, які ми в дитинстві їли 🤣)
@coffeezavr6319 ай бұрын
@@user-cl7lf5oc1hВ нас пеларгонії також так називали, просто тоді не знали, що герань-це невірна назва. Але й мальви дехто називає калачиками. Це народні назви, неофіційні. Фахівці називають гладіолуси, пеларгонії, лілеї ( не водні), іриси. Багато назв квітів автор вірно переклала, але деякі назви народні, розмовні, а не наукові. І це може ввести в оману. Нижче є коментар з цитатами із творів видатних українських письменників, де є гладіолуси та інші. квіти
@user-tx5qi4ym4e9 ай бұрын
@@user-cl7lf5oc1h А ми на півдні Херсонщини не тільки бубочки їли, а навіть віночки плели з калачиків.
@user-uo5bf1nd5e9 ай бұрын
@@user-cl7lf5oc1h На Донбасі калачики раніше росли на кожному кроці, тепер їх не зустрінеш.
@user-cl7lf5oc1h9 ай бұрын
@@user-uo5bf1nd5e це точно. Раніше (в моєму дитинстві) степ був - як море ковилу влітку, а навесні тюльпани і ще багато різних квітів майоріли. Тепер зовсім не те. Найбільше вражає кількість поліетиленових пакетів в степу... 😪 Сумно
@elenaherwagen3529Ай бұрын
Це найдурніше, що я коли-небудь чула 😂
@user-ck1dd1xz9q9 ай бұрын
Гладіолуси,(косарки )ще називають в нас шпажники ,а чорнобривці (такі більш повніші і жовтіші) ,ще називають купчаки.
@user-no7mu8nx9f9 ай бұрын
Дякую за Вашу роботу и нашу просвиту.
@IrinaIvashchenko7779 ай бұрын
Дякую! Дуже яскраво і цікаво! 🌹🥀🌺🌷🌸💮🏵️🌻🌼
@igorkaftan3635Ай бұрын
І не Рози а Троянди. Дякую за чудову підбірку українських назв квітів
@svaleks566Ай бұрын
І не троянди а ружі
@MelaryonАй бұрын
@@svaleks566 Коли вже на то пішло, не ружа, а шипшина (наразі використовується тільки для дикої троянди, але так було не завжди). Це реально єдина питомо українська назва. Ружа - з французької, роза, рожа, центифолія - з латини, троянда, трандафиль - з грецької.
@MelaryonАй бұрын
Хоч як дивно, але в нас були й "рози". Роза, яка пізніше перейшла в "рожу" - запозичення з латини. Просто вона дуже швидко мутувала, тому слово типу "рожевий" (початковий наголос на О) для нас не звучить чужим, а от "роза" звучить.
@Tatiana-le8irАй бұрын
Зозулині черевички то орхідеї, не братики.
@user-ge5ny5fc5o9 ай бұрын
Щира подяка вам
@user-nj3yu9nx5nАй бұрын
1:42 Оксамітки - так в Польщі кажуть на чорнобривці
@chiradoАй бұрын
А ще примула - ключики, а маргаритки - стокрОтки.
@user-wh2tg2eh6g9 ай бұрын
Дякую сердечно
@user-kh1eu3kl3v9 ай бұрын
Гарно.
@user-jj2mv5sr7xАй бұрын
❤❤❤ ВСЕ буде СВІТАНОК ❤❤❤
@ninathurey7602Ай бұрын
Косарки, подобається
@user-lq9kl7ig5gАй бұрын
🍯 для вуха Гарна та правильна вимова ❤
@natashan6781Ай бұрын
У нас кажуть - братики і сестрички
@liagroysman1796Ай бұрын
Дякую за чудову мову як пісня.
@user-iw1oy7kx7cАй бұрын
Ви не бачили зозулених черевичок??? Нічого спільного з ірисами немає
@user-uf6tx8ut2yАй бұрын
Дякую так нам нагадувати . обовязково треба
@loraforinaАй бұрын
Є русизми, а є латинські загальновживана назви. Народні українські назви існують одночасно з ними. Все можна легко знайти знайти у довідниках з квітникарства. А гладіолус, таки гладіолус ( бо це латина) , а російською - шпажник, у нас так його не називають. І слово оксамитки, це прямв калька з російської, всі кажуть чорнобривці на тагетас. Було б корисніше, якби вказали назву латиною та українську народну назву. Волошки, то волошки, а васИльками в нашій місцевості називають шавлію.
@userhuawei1148Ай бұрын
А бабуся на чорнобривци говорила - купчаки.
@Liberti758Ай бұрын
А я не знала тільки ‚братки‘, а всі інші так і називали українською, ще з радянських часів у бабусі на дніпропетровщині
@user-ro2hn5gp6iАй бұрын
Чорнобривці або оксамитки зозулині черевички косарики нагідки красоля жоржини калачики блаватки або волошки латаття це не по нашому водяні лілії конвалія кульбабки півники а не іриси пам'ятаймо знаймо вивчаймо українською щиро дякую за правильні назви
@user-rc2gy3od7pАй бұрын
Дякую дуже корисні ваші ролики.
@konstantinpiontkovsky3067Ай бұрын
Дуже інформативно, дякую. Але навіщо оця поставлена вимова, наче ви в театрі? Звичайна дикція була б доречніше.
@user-sg9pw4rf3z27 күн бұрын
Може, вона вчителька і звикла так учнів повчати?
@user-to2ds3gs1p9 ай бұрын
ДЯКУЮ ✌
@user-ml2vq2rl1bАй бұрын
не брАтки, а браткИ! бо кущики з квітами нагадують усміхнені личка цілої ватаги братиків!
@SvetaKoshАй бұрын
" В нього очі наче волошки в житі. А над ними з-під драного картузика волосся - білявими житніми колосками. Це - Пилипко." Пам'ятаю ще зі шкільної програми твір А.Головка. А то вже 50 років минуло ..як лебеді у вирій.
@user-ps2qw7pr9zАй бұрын
Я теж.. Як тільки сказали волошки, відразу в пам'яті ,,у нього очі,неначе волошки в житі. Пилипко - це ще з дитинства
@user-sg9pw4rf3zАй бұрын
Так, Андрія Головка твір. Страшна людина він був насправді...
@SvetaKoshАй бұрын
@@user-sg9pw4rf3z так,якщо Ви про вбивство. Ото думаю, як пройде років з 50, які відкриються "правди" про нинішніх творців? Миру.
@svitlanalebid37049 ай бұрын
👍👍👍👍👍👍👍👍👍💙💙💙💙💛💛💛💛
@user-ry3rz4uw9i9 ай бұрын
В нашому селі жоржини називають аргоніями.
@user-fx1cp1zx5gАй бұрын
Волошки, або синоцвіт. Так називають їх на Вінниччині.
@user-tb4bs6ke7eАй бұрын
Всяке трапляється..., в якомусь окремому селі - можливо! В Колюхові і в Жахнивці гарбузи називають ,,кабаками'', але то не на всій Вінниччині ,,називають''. Доречніше - на Вінничині можна почути.
@user-lo5ur7vz2kАй бұрын
Дякую! Не знала тільки Братки! Решту - так і говоримо!
@vladUkrOp116Ай бұрын
Наша Мова - одна з НАЙдавнiших i НАЙбагатших Мов Свiту ! Недарма 1-й Словник кiбернетики було видано украiнською. А те ,що вона едина у свiтi IДЕАЛЬНА- знають всi : Як Чуеш ,- Так i Пишеш !
@user-bn6hv9ip1xАй бұрын
У нас жоржини називали "аргенiя".
@petra-konenko78Ай бұрын
Дякую Вам за це відео❤ отримала величезну насолоду від прослуховування! Від мене підписка й вподобайка👍
@polinadmytrenko3549Ай бұрын
Чудове відео, дякую за підбірку!
@katrusia7835Ай бұрын
Гарно надзвичайно ! Дякуємо Вам за вашу працю !
@yanakey953Ай бұрын
❤❤
@taisiyamed5709Ай бұрын
Які файні назви!
@akselanderson2493Ай бұрын
Гладыолуси - косицы. Э рычка "Гладбах" ы слово "гладыатор" - короткий меч. Нащо вын нам! Косиця - гарно!
@t.s.t.3037Ай бұрын
Красуля -- це ще є назва паничі, їх заджали під тином і вони вилися по тину вверх