9 Сленгових Слів в Іспанській Мові, які повинен знати кожен, хто живе в Іспанії

  Рет қаралды 7,383

YULIIA MELNYK SPAIN

YULIIA MELNYK SPAIN

2 жыл бұрын

Іспанська з Іспанії. Palabras y Expresiones Coloquiales del Castellano
Іспанська мова для початкового та середнього рівнів

Пікірлер: 53
@user-fk6zl5sr5q
@user-fk6zl5sr5q 2 жыл бұрын
Дякую за все що ти робиш,чарівна наша Україночка! ГЕРОЯМ НАШИМ СЛАВА !
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
💙💛 Слава нації!
@user-fk6zl5sr5q
@user-fk6zl5sr5q 2 жыл бұрын
@@yuliiamelnykspain Смерть Ворогам!
@user-ku3kx7nv9r
@user-ku3kx7nv9r 8 ай бұрын
Смерть кацапам та ворогам, Слава України
@DIYbyZorianaNesterenko
@DIYbyZorianaNesterenko Жыл бұрын
Дуже важлива інформація!!! Такими фразами можна не користуватися але знати їх потрібно
@oksanakosinskaya620
@oksanakosinskaya620 Жыл бұрын
дякую - було цікаво і корисно )))
@konserg75
@konserg75 10 ай бұрын
Дякую Вам. Ви доєте матеріал зрозуміло для початківців. Ви найкраща з викладачів в KZfaq
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 10 ай бұрын
Дуже дякую🥹😍
@ivankravcov4911
@ivankravcov4911 Жыл бұрын
Дякую за відео ! Дуже інформативно !!!
@user-he1cc6ew5c
@user-he1cc6ew5c Жыл бұрын
Дякую за позитив!
@nadiiapichkur
@nadiiapichkur 2 жыл бұрын
Дуже дякую! Слава Україні!
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
Героям слава!
@irynagalenchyk4016
@irynagalenchyk4016 9 ай бұрын
Клас! Подивилися з друзями іспанцями, поржали 😅
@olehnovychenko1689
@olehnovychenko1689 4 ай бұрын
Супер. Тільки звук тихий.
@user-jy5fg4vr5o
@user-jy5fg4vr5o 11 ай бұрын
Вы дуууууже крута🎀
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 11 ай бұрын
🙈🫶🏻🫶🏻🫶🏻
@user-lh2id3ys9c
@user-lh2id3ys9c Жыл бұрын
Te lo agradezco. Qe tenga un lindo noche.
@ikerrod6415
@ikerrod6415 2 жыл бұрын
🔝
@user-db7cu5ed3u
@user-db7cu5ed3u Жыл бұрын
Дякую.❤
@katiayakubchyk493
@katiayakubchyk493 Жыл бұрын
Це не іспанці, а якісь безбожники! Такі, нецензурні слова говорити! Юлія дякую за твоє старання для тих, хто вчить іспанську!
@veronicasabo5322
@veronicasabo5322 2 жыл бұрын
Gracias 😊 muy interesante
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
¡Me alegro muchísimo!
@user-ki6jl6mc3g
@user-ki6jl6mc3g 2 жыл бұрын
О моя донечка в 5 років зі школи принесла купу слів : tonto,filipolla,mierdas...Я шукала в словниках,поки ввечері не прийшов чоловік і не пояснив значення цих слів...В мене пам'ятаю був шок..
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
😅 😂 батьки вдома говорять, думають, що діти нічого не запам’ятають, в ті потім ідуть в школу та інших вчать 🤭
@user-ki6jl6mc3g
@user-ki6jl6mc3g 2 жыл бұрын
@@yuliiamelnykspain я згідна всі сто,моя мала "наших слівців" їх не навчила...🤪
@user-ki6jl6mc3g
@user-ki6jl6mc3g 2 жыл бұрын
@@yuliiamelnykspain але сама інколи слово mierda можу подумати і ляпнути сама до себе,особливо якщо щось не виходить...Що є ,то є...каюсь..
@user-ki6jl6mc3g
@user-ki6jl6mc3g 2 жыл бұрын
Ще була ситуація моя донечка,я як сідала на лавку завжди поправляла платтячко.А тут вибігає за ворота школи і кричить:Lores,tu eres tonto!..В мене шок,а ззаді іспаночка іншій : ось,глянь чого їхні діти наших вчуть!.Тут я вже не витримала і так тактично їй:" Перепрошую ,на чиїй мові моя дитина говорить ці слова на вашій чи моїй? І хто кого навчив,давайте уточнимо?.На цьому дискусія закінчилась...Але словарний запас моєї дитини з кожним роком все збільшувався...нажаль
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
Це сумно, але як і скрізь, від цього не втечеш. Погані слова знають усі, а от вже чи вживають їх в дорослому віці, чи ні, залежить від виховання вдома і від кожного особисто)
@user-ki6jl6mc3g
@user-ki6jl6mc3g 2 жыл бұрын
@@yuliiamelnykspain Слава Богу,вона вже їх забула!
@innakruchinina870
@innakruchinina870 2 жыл бұрын
🔥🔥🔥🔥
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
❤️❤️❤️
@elena_sokur5973
@elena_sokur5973 2 жыл бұрын
Дякую за працю. Є одна проблема з відео- це озвучка.
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
Дякую) Вже є мікрофон, звук буде кращим 🙂
@elena_sokur5973
@elena_sokur5973 2 жыл бұрын
@@yuliiamelnykspain дякую.
@user-gq4hm7fk7j
@user-gq4hm7fk7j 4 ай бұрын
Юлічка,будь ласка добавте шифр ,як пише іспанською!Будь ласочка!! Дякую!
@user-bh5ze9pp5c
@user-bh5ze9pp5c Жыл бұрын
Дякую за урок. Є питання. “a huevo” дійсно означає - “hell yeah!”, типу - «Звісно, ТАК!»? Мене в Іспанії правильно зрозуміють, чи це лише для мексиканців?
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain Жыл бұрын
Привіт) так, тут теж в Іспанії таке чула від місцевих:) тому вас точно розуміють ☺️
@user-bh5ze9pp5c
@user-bh5ze9pp5c Жыл бұрын
Дякую 🙂
@mariiamelnychuk1992
@mariiamelnychuk1992 2 жыл бұрын
Тепер можна матюкатись іспанською😂😂😂😂
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
😂😂😂😂 ще й як сочно))
@elcaminocronico4155
@elcaminocronico4155 2 жыл бұрын
Дякую пані за інформаційний контент. Книга не може дати того, що у розмові може звучати. Хотів запитати вас з приводу граматичної конструкції. Скажіть, будь ласка Me + дієслово я щось роблю. Можна сказати ж і без "Me". Чому так вживають? Дякую.
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
Дуже дякую!😊 Про граматику: Дієслова, перед якими ставимо “me, te, se, nos, os, se” (в залежності від особи), називаються рефлексивними. Там я про них якось знімала теж відео. Але є й такі слова, які вживаються в обох формах: в звичайній і в рефлексивній (або зворотній). Вони мають відмінності у значенні. Як, наприклад “ir” та “irse”. IR - іти, їхати, а IRSE - це іти звідкись, тобто покидати якесь місце. Наприклад: Voy al trabajo. - я іду на роботу. А зараз уявіть, що ви на роботі і кажете своїм колегам: все, я іду (з роботи додому) - ya está, me voy. Або ж, є слово “comer” - їсти, в загальному, і “comerse” - з‘їсти, вживаємо тоді, коли говоримо про якусь конкретну кількість їжі, наприклад: кожного дня я з'їдаю 2 яблука - cada día me como 2 manzanas 🍏 🍏.
@elcaminocronico4155
@elcaminocronico4155 2 жыл бұрын
@@yuliiamelnykspain Красно дякую пані Юлія. А щодо poder і poderse? 1) Puedo comprar el pan. 2) Me puedo comprar el pan.
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
@@elcaminocronico4155 взагалі, слова poderse, як рефлексивного немає Але “¿Me puedo comprar pan?” - може вживатися тоді, коли ви просите дозволу купити собі хліб. Дослівний переклад речення: я можу купити собі хліб? Частіше може вживатися тоді, коли ми звертаємося до когось із проханням це зробити для нас: “¿Me puedes comprar pan?” - можеш купити мені хліб?
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
В цьому випадку вживаємо просте дієслово poder, але словом “me, te, le, nos, os, les” позначаємо для кого саме потрібно зробити цю дію (За принципом дієслова gustar)
@elcaminocronico4155
@elcaminocronico4155 2 жыл бұрын
@@yuliiamelnykspain Красно дякую за те, що ви є. І за ваші уроки та пояснення для вивчення прекрасної мови.
@user-be2cp1oi3y
@user-be2cp1oi3y 2 жыл бұрын
Привет Юля это я Влад!
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 2 жыл бұрын
Привет, Влад!)
@user-uf5jh2ov2r
@user-uf5jh2ov2r Жыл бұрын
Ну ти смішна😂😂😂
@user-TurKivin
@user-TurKivin 4 ай бұрын
І це ще не було Hoder....
@yuliiamelnykspain
@yuliiamelnykspain 4 ай бұрын
“Joder” 😅
@MaryMary-um6ft
@MaryMary-um6ft 9 ай бұрын
Цікаво
How many pencils can hold me up?
00:40
A4
Рет қаралды 18 МЛН
КАРМАНЧИК 2 СЕЗОН 5 СЕРИЯ
27:21
Inter Production
Рет қаралды 584 М.
NO NO NO YES! (50 MLN SUBSCRIBERS CHALLENGE!) #shorts
00:26
PANDA BOI
Рет қаралды 102 МЛН
История Испании на пальцах
8:46
Adalbert
Рет қаралды 39 М.
How many pencils can hold me up?
00:40
A4
Рет қаралды 18 МЛН