0:12 MECACHIS EN LA MAR DE LA LECHE MERENDADA 🤣🤣🤣🤣
@bestypotato9 күн бұрын
Me encanta que hayan usado “delulu”, que es una palabra que se usa mucho entre los jóvenes en internet para la película en la que Riley entra en la adolescencia
@TrianaVillanuevamolero9 күн бұрын
Aquí los Españoles ❤💛❤️💛❤️🤎 👇
@mariacaucha88574 күн бұрын
Me Identifico con alegría 😊
@Sergioto_el_big7514 күн бұрын
Yo tampoco lo entiendo y soy español 😅
@beltaineyt238313 күн бұрын
Delulu viene de Delusional, podrían haber usado majara o ilusionada, pero habiendo una palabra traída del idioma original y dicha en la escena original se decantaron más por esa
@todoroki_22197 күн бұрын
Soy de Latam y me flipó 🤣
@user-kn6iv3sb9z4 күн бұрын
Mi gata se llama lulu😮
@gachacookie.6573 күн бұрын
Delulu? en Ecuador dice: Transtornada?
@islandboy908710 күн бұрын
España >>>> resto del mundo
@Gengar_XYКүн бұрын
El español es la mejor version 😂😂
@Emma_308963 күн бұрын
xD no habia escuchado la version española xDDD
@Cinamoroll_16144 сағат бұрын
Alegria:¿que estoy de lulu?... Alegria:¡¡PUES CLARO QUE ESTOY DE LULU!! Alegria:SABÉIS LO DIFÍCIL QUE ES MANTENER EL OPTIMISMO CUANDO LO UNICO QUE ASEIS ES QUEJAROS QUEJAEROS Y QUEJAROS! Alegría:ME CACHIS EN LA MADRE DE LA LECHE MARIGU-
@CristianCallejonurbano2 күн бұрын
Yo haces días fui a ver la película y dice delulu se significa como loco/a
@victoriajuega618 күн бұрын
Pues que le falta un tornillo ósea que está loca
@Pececito12367 күн бұрын
Odio a los latinos que se quejan del doblaje al castellano ya que ambas versiones son distintas. Pd: En lo de reclamar, reclamar y reclamar en vuestro doblaje tampoco quedó muy bien ahí.
@cabrajo6 сағат бұрын
Xd pobre alegria #pizza
@LuzDanniela3 сағат бұрын
😂😂
@Manualiti84 күн бұрын
Y yo tampoco a los sudamericanos
@pablojimenez58713 күн бұрын
Soy española y no lo entiendo (de Lulú)
@celiasanchezcharles91973 күн бұрын
Yo soy español y no sé ni qué es trastornado fraccionado y tampoco sé qué es de o sea yo no entiendo a los americanos
@jaf11pro268 күн бұрын
Yo no entiendo a los latinoamericanos
@Dori_Dorifto18 күн бұрын
Discord en decadencia
@carlosgd11 күн бұрын
no estuvieron muy inspirados con esta traduccion. yo hubiera utilizado "alegria delira" pero parece que la generacion actual de jovenes utiliza este palabro... yo no lo habia escuchado nunca y menos aun usado.