American Reacts to British Words for Vegetables

  Рет қаралды 14,520

Tyler Rumple

Tyler Rumple

11 ай бұрын

As an American I understand that Britain has a shocking about of words that are completely different to ours here in America. Today I am very interested in learning about all of the British words for the various vegetables, compared to what we call them in the United States. If you enjoyed the video feel free to leave a comment, like, or subscribe for more!

Пікірлер: 288
@corringhamdepot4434
@corringhamdepot4434 11 ай бұрын
French was the official language of the ruling classes of England for about 300 years, from 1066 till 1362. English Kings also ruled over large parts of France for hundreds of years. As a result, there are many words adopted from the French. So the aristocrats ate French "beef" and "pork" cuts of meat, while the peasants ate Old English "ox" and "pig" offal. So today my butcher still sells pork chops and beef joints, but ox hearts and pigs trotters.
@gavinhall6040
@gavinhall6040 11 ай бұрын
Americans chop and change taking words from German, Dutch, Italian and so on, whereas you accurately say ours is almost always French.
@Dan-B
@Dan-B 11 ай бұрын
This is why I love etymology, it shows the history of a place; many words used in Britain are French because our most recent settlers were French, the U.S. was settled by people from many different places.
@johnroper5627
@johnroper5627 11 ай бұрын
Well observed
@Masked_One_1316
@Masked_One_1316 11 ай бұрын
you beat me to it!
@ericblair9103
@ericblair9103 11 ай бұрын
I was surprised when I learned about the Anglo-Saxon/Norman French division about what animals are called, and their slaughtered meat; Cow (Anglo-Saxon) - Beef/"Boeuf" (Norman French). Pig (Anglo-Saxon) - Pork/"Porc" (Norman French). Sheep (Anglo-Saxon) - Mutton/"Mouton" (Norman French). Chicken (Anglo-Saxon) - Pullet/"Poulet" (Norman French). Side-note: I think any kind of gutted poultry was referred to as "Pullet/Pulled". Basically the conquered Anglo-Saxons would go about their business of raising the livestock using Old English, then switching to Norman French when selling/preparing/serving the food to their Norman French speaking conquerers.
@carolineskipper6976
@carolineskipper6976 11 ай бұрын
All these vegetables and herbs are pretty common in the UK, and are eaten on a daily, or at least weekly, basis by those who like them (which obviously isn't everyone). None of them are obscure or niche items.
@stewedfishproductions7959
@stewedfishproductions7959 11 ай бұрын
As he mentioned himself, I don't believe he eats a lot of veg!? Equally, he (and his twin brother - who also has several channels on YT), often say things that make me believe neither of them get around America a lot either? LOL 😅 😂 🤣
@Rionnagan
@Rionnagan 11 ай бұрын
Yeah. I can say that I eat all but the coriander (foul soap that it is) and rocket (again, awful taste) on a weekly, if not more frequent basis. Either swede or celeriac chips instead of potato same for mash, spring/green onions are daily, beetroot roasted or straight from the jar in salads and on sandwiches several times a week, aubergines are used instead of pasta sheets in a lot of Italian or Greek inspired dishes.
@sharonsnail2954
@sharonsnail2954 11 ай бұрын
Tyler: What I got from this reaction is that you need to add more vegetables to your diet 😅
@stuartfitch7093
@stuartfitch7093 11 ай бұрын
My friend from the US didn't know until I told him a few days ago that the English language was actually created from a mixture of all the different languages of people who invaded England. French, Roman, Saxon and Vikings all had and brought their own languages to England when they invaded and that's how the modern English language developed. Just like separate ingredients put together to make a cake. If you want to hear an original English language then you should be listening to something like Cornish.
@coyotelong4349
@coyotelong4349 11 ай бұрын
You’re correct, although the language retains the structure and grammar of a Germanic language, therefore it’s classified as a Germanic language But certainly spiced up with vocabulary of Romance languages thanks to the Norman French influence
@steveaga4683
@steveaga4683 11 ай бұрын
Cornish is an old British language...similar to current-day Welsh. It has nothing to do with English other than the fact that Cornwall is in current-day England.
@coyotelong4349
@coyotelong4349 11 ай бұрын
@@steveaga4683 Cornish is a Celtic language, and it’s surprising just how different the Celtic languages are from Germanic languages Trying to learn Irish on DuoLingo was a bit of a nightmare for me
@Ashtarot77
@Ashtarot77 11 ай бұрын
@@steveaga4683 I think what he meant to say was the language originally spoken on the isles, rather than original English.
@grabtharshammer
@grabtharshammer 11 ай бұрын
Actually there is a debate about whether the Angles, Saxons and Jutes actually "invaded" the British Isles. Most scholars now think it was just natural immigration after the Romans left. Unlike the Romans, Vikings and Normans who really did Invade aggressively
@robertmcconnell1009
@robertmcconnell1009 11 ай бұрын
Tyler would learn more from reading the comments then he ever does from watching these videos...but he never reads the comments, that has been repeatedly proven....
@SeeDaRipper...
@SeeDaRipper... 11 ай бұрын
Yeah, he likes to read bloody Reddit posts all the time though (and make videos on them)🙄
@robertmcconnell1009
@robertmcconnell1009 11 ай бұрын
@@SeeDaRipper... He is the only reactor to anything, music , TV shows, or whatever who doesn't react to there comments...he just gets his money from KZfaq and he's not bothered...
@john26874
@john26874 11 ай бұрын
@@robertmcconnell1009 Depressing, but true!. Yet his `brother` Ryan Wuzer does & Is far more entertaining, Interesting, well more human I suppose!. At least with Ryan, you know a little about him, compared to nothing with Tyler. Not surprising how Ryan is now racking up the subscribers compared to Tyler.
@Canalcoholic
@Canalcoholic 11 ай бұрын
Yes, I often wonder what is staged and how much is just playing to the cameras, or if he really could be such a moronic cretin as he appears.
@RatKindler
@RatKindler 11 ай бұрын
@@john26874 That's funny. I unsubscribed from Ryan's channel exactly because I didn't find him entertaining or interesting whereas I did find Tyler so.
@peterbiggin7193
@peterbiggin7193 11 ай бұрын
What I learned from this video is that Tyler has a very limited diet
@cireenasimcox1081
@cireenasimcox1081 11 ай бұрын
When Tyler first began reacting he started taking on board lots of stuff he had never heard of, so people, as they do to all reactors, began to comment with explanations, extra information, and anecdotes. But it became obvious after about 6 months that he wasn't reading the comments sections; which kinda defeats the object of having a comment section at all. Other reactors engage with their audiences which builds up a community; together with a shit-load of xtra info from audience members, an expanded vocabulary, and heaps & heaps of little gems of info that come from real life - not Americanised propaganda clips. None of us have total recall of everything we've ever heard or seen, but as a coupla more people are starting to comment on this, it's obvious that Tyler puts up his posts and never goes back to them. Which is a little bit disheartening to followers.. People take the time to respond, they make jokes, they engage, share their expertise on all kinds of different themes. So it's pretty hurtful to find that such engagement is not appreciated. BUT...how does one go about alerting someone to the fact that not reacting to their own followers might be a bit of a draw-back to their channel growth...when that person well...doesn't read comments?
@elemar5
@elemar5 11 ай бұрын
If he can't remember a word two seconds after hearing it I don't think he will learn anything from the comments.
@kitstratfull4606
@kitstratfull4606 11 ай бұрын
I suppose IF he read the comments he wouldn't have anything to comment on.How many videos has he made about how he doesn't understand about British taps!
@robcrossgrove7927
@robcrossgrove7927 11 ай бұрын
I agree with you 100%. What's the point of commenting if he doesn't read the comments? As I understand it, he also has a Patreon account. I've never been on there, so I don't know if you can leave comments there. Personally, as someone else once put it, I'm not going to pay to view his Patreon channel just to educate *him*. I'm not sure that I've spelled Patreon correctly, but I hope you know what I mean.
@rsu2b1
@rsu2b1 11 ай бұрын
I've noticed that too. I've watched quite a few of his videos recently, and scanned the comment section afterwards - it's a shame Tyler doesn't seem to engage with his subscribers! I reckon he could get some new content ideas from quite a few of the comments (as well as continue his learning).
@Sneckster
@Sneckster 11 ай бұрын
With his other Tyler Something channels I doubt he has the time
@j0hnf_uk
@j0hnf_uk 11 ай бұрын
If Courgette sounds like a French car, then Zucchini sounds like an Italian sportscar! 🤣
@johnwellbelove148
@johnwellbelove148 11 ай бұрын
Being as, at it's nearest point, France is only 22 miles away, adopting French words is not all that surprising.
@tomnicholson2115
@tomnicholson2115 11 ай бұрын
Plus French was the official language of England for 300 years, after William the conqueror took over.
@iantellam9970
@iantellam9970 11 ай бұрын
@@tomnicholson2115 True, but that wouldn't explain the differences as it was long before America was discovered and the versions of English diverged.
@tomnicholson2115
@tomnicholson2115 11 ай бұрын
@@iantellam9970 That's true too, lots of people from lots of nations bought their own words to America, but my comment was a futherence of the original comment here.
@peterrobinson3168
@peterrobinson3168 11 ай бұрын
'Beet' in the UK is a large root veggie that is made into Sugar. Then there are 'Mangles'. Used for farm animal feed.
@colcollins4341
@colcollins4341 11 ай бұрын
Very entertaining for me again today. Jump in your corgette for a drive later 😅😂
@andrewvalentine6977
@andrewvalentine6977 11 ай бұрын
Just taking my corgette out for a spin.
@Phiyedough
@Phiyedough 11 ай бұрын
My favourite car is the Zucchini Courgette V8 Turbo!
@carolynekershaw1652
@carolynekershaw1652 11 ай бұрын
In the North of England and Scotland the vegetable shown as a swede would be called a turnip, while a similar white and purple and generally smaller veg would be a swede. Opposite way round in Southern England.
@LeoG666_
@LeoG666_ 11 ай бұрын
In Scotland they are called neeps.
@carolynekershaw1652
@carolynekershaw1652 11 ай бұрын
@@iangt1171 Like I said, down south 😉
@Ionabrodie69
@Ionabrodie69 10 ай бұрын
@@LeoG666_What do you think turnip is shortened to ..?🙄
@nicolad8822
@nicolad8822 11 ай бұрын
Apart from the fact that we were invaded by the Norman French in 1066 and the language of the Royal Court court was French for a couple of centuries after that, when it comes to food the rich in more recent centuries wanted fancy french chefs. They likely introduced produce not familiar to Britain and their words stuck and trickled down to us common folk. Menus at fancy Royal banquets are still in French.
@tonys1636
@tonys1636 11 ай бұрын
Thanks to Queen Victoria as before, the Hanoverian period (she was raised speaking German and taught English and French), it was German, she banned the use of German at Court, even for Prince Albert but allowed her children to be taught it. French was used when the staff or courtiers couldn't read or speak English and has become common for menus today.
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
Green onion: an onion taken from the ground before the bulb has formed, typically eaten raw in salad; a spring onion. a scallion
@Jeni10
@Jeni10 11 ай бұрын
In Australia, we have hundreds of vegetables and we eat all of them! We love our fresh produce!
@DruncanUK
@DruncanUK 11 ай бұрын
The English language is about 1/3 French, after the Normans invaded the nobility all spoke French which eventually filtered down to the populace and is still lurking there along with a good smattering of Anglo-saxon, Norse and Celtic languages. When China invades USA will they end up speaking Chinglish?
@gabbymcclymont3563
@gabbymcclymont3563 11 ай бұрын
In Scotland we call Bananas 'wee freeky bendy yellow thing".
@sholtodepuma
@sholtodepuma 11 ай бұрын
If you rearrange the letters in banana you get banana
@sharonmartin4036
@sharonmartin4036 11 ай бұрын
You forgot - it's "wee freaky bendy yummy yellow thing" . . .
@robertmcconnell1009
@robertmcconnell1009 11 ай бұрын
Essex girls call them sex aids...
@gabbymcclymont3563
@gabbymcclymont3563 11 ай бұрын
@@sharonmartin4036 what you have actualy eaten one, but it's a frrrrr, fru , fruit!!!
@sharonmartin4036
@sharonmartin4036 11 ай бұрын
@@gabbymcclymont3563 LMAO 🤣
@MousePotato
@MousePotato 11 ай бұрын
When you're following an American recipe from the internet this can be a pain. I went into waitrose once asking for cilantro and they just looked at me blankly I went home without it then found out at a later date its corriander. The woman in that video is from my city too.
@tenniskinsella7768
@tenniskinsella7768 11 ай бұрын
Well we have the correct words it's Americans that changed it just because you wanted to be different from the British
@GarySaltern
@GarySaltern 10 ай бұрын
The only thing they're taught is that the U.S.A.is the only and most important country on earth. I AM CANADIAN the best part of North America.
@PMexPAT
@PMexPAT 10 ай бұрын
I read that the American dictionary deliberately changed obvious French spellings to “logical” English spelling, and ,even from an Englishman, rightly so !
@mrmessy7334
@mrmessy7334 11 ай бұрын
Arugula always makes me think of the sound that really old fashioned car horns used to make.
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
Yeah in French we say those French inspired words for the same thing go to this day. Roquette existed several centuries before a rocket ships were invented
@BillCameronWC
@BillCameronWC 11 ай бұрын
In Britain a lot of our food items have their origins in French, whereas many of the same items in the US take their names from Italian or Spanish, largely as a result of immigration into the US over the past 150 or so years, whereas the language of the British aristocracy often has French as its inspiration.
@bobbell4461
@bobbell4461 11 ай бұрын
In Scotland a Swede is called a turnip and vice versa. Also potatos are tatties as in Scotland's national dish mince 'n tatties.
@davidwoolfenden6961
@davidwoolfenden6961 11 ай бұрын
Oh! and one more thing .......although not a vegetable, Brits would describe the lovely lady presenter as "a cracker"!
@jackiefenton2290
@jackiefenton2290 11 ай бұрын
It’s helpful to know this as I’m from the UK and love cruising on US cruises. So thanks for this ❤
@markthomas2577
@markthomas2577 11 ай бұрын
In Manchester we called Spring Onions 'Scally Onions' which sounds like Scallions !
@judithhope8970
@judithhope8970 11 ай бұрын
Old English 'seat' French English 'chair' from chaise, much more luxurious. Old English 'door' posh French English 'Portal'. Old English bench French English 'Table'. All the posh stuff we had was derived from the French word because they were in charge and had all the money. Its more complicated than that of course, but it gives you an idea.
@Sarahj-ho1jx
@Sarahj-ho1jx 11 ай бұрын
Not only is France just over the Channel, French was the official language of the ruling class for a very long time
@jasoncallow860
@jasoncallow860 11 ай бұрын
English is an eclectic language so you'll find words borrowed/ inluences from all over the planet.
@lisbetsoda4874
@lisbetsoda4874 11 ай бұрын
Eggplant is a very common vegetable, Tyler.
@johnp8131
@johnp8131 11 ай бұрын
I was surprised that quite a few of my colleagues didn't know that it was in many of their Greek and Indian dishes? Especially as they had never looked to see what Brinjal was!
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
No?
@tonypotts1644
@tonypotts1644 11 ай бұрын
It appears I've travelled more widely in the USA than your good self, if you think eggplant is not a very common vegetable. Eggplant Parmigiana is pretty ubiquitous I found.
@user-bp5qi4vq9l
@user-bp5qi4vq9l 11 ай бұрын
Maybe Tyler finally will figure out that people from all over have been coming to America for centuries.
@DruncanUK
@DruncanUK 11 ай бұрын
Nah.
@nicolad8822
@nicolad8822 11 ай бұрын
They’ve been coming to Britain for centuries too.
@simongolucky
@simongolucky 10 ай бұрын
Tyler is such a brilliant host. Utterly adorable 😊
@katrinabryce
@katrinabryce 11 ай бұрын
In Scotland, Swedes / Rutabagas are called Turnips, and the thing that the English call Turnips is called a White Turnip, or a Swede, and in Scotland, people make their Haloween lanterns out of turnips instead of pumpkins.
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
Unless you’re an American obsessed kid and your aching for some pumpkins
@maggieperry-og9gr
@maggieperry-og9gr 11 ай бұрын
Zucca means pumpkin or gourd Zucchini means little pumpkin/gourd. Arugula (in Italian, Rucula) is everywhere. Canadians know both names for Aubergine/eggplant. Americans need to get out more and eat something other than fast food. :)
@CherylVogler
@CherylVogler 8 ай бұрын
We do, actually. :)
@djgrant8761
@djgrant8761 11 ай бұрын
You say ‘Cantaloupe’ in Australia we say ‘Rockmelon’.
@debbielough7754
@debbielough7754 11 ай бұрын
You have to remember that following the Norman conquest of 1066, French was the official language of England for a long time. Henry IV was the first English king after that to speak english as his first language, and he was born in the 1360s. So yes, there's a lot of French borrowing. Look into the cow vs beef thing... Their description of rutabaga being shortened from 'Swedish turnip' to 'Swede' is only accurate for some parts of the country. In many places, mainly northern and Scottish, it's a turnip.
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
5:40 zucchini is the diminutive of thee Italian zuccho which means squash I think Courgette is the same thing. The diminutive of the French courge. Or was it gourd?
@maggieperry-og9gr
@maggieperry-og9gr 11 ай бұрын
Aubergine IS a staple of Mediterranean meals!!! Italian, greek, middle Eastern, Spanish cuisine!
@randomxnp
@randomxnp 11 ай бұрын
Britain in less than 30 miles away from France and we used to own large parts of it. In parts of North-East England and Scotland they sometimes just call a swede (Swedish turnip remember) a turnip. This is, I assume, due to long association with Scandinavian vikingers. Hence the Burns Night Scottish tradition of "haggis, neeps and tatties" (haggis, turnip and potatoes) actually involves mashed swede, not what we southerners would call a turnip.
@Ionabrodie69
@Ionabrodie69 10 ай бұрын
It’s turnip not swede.. ( Northern Englander here 🙂👍)
@MartKart8
@MartKart8 11 ай бұрын
It feels strange Tyler sounding confused not on the names of vegetables, just vegetables in general, like not seeing them. I remembered watching before how vegetables are more expensive than junk food, for Americans.
@TheDiscordBoxingChat
@TheDiscordBoxingChat 11 ай бұрын
i love the way you dramatise these thigns at the beginning of a video, its funny af and entertaining, well done mate and keep up the good content
@katyroseable
@katyroseable 10 ай бұрын
What good content?
@georgio101
@georgio101 11 ай бұрын
Swede, at least traditionally, is called different things throughout the UK. In the North and South-West of England they were just called turnips, and the little turnips known as 'white turnips' to differentiate. In Scotland that's shortened to neeps. But I notice up north people using 'Swede' more and more. I think internet, TV and national supermarkets all using the same word 'Swede' is killing off this regionalism.
@vtbn53
@vtbn53 11 ай бұрын
no turnips and swedes are completely different things
@robertmcconnell1009
@robertmcconnell1009 11 ай бұрын
I've always know it a swede in South of England so I don't know...
@sharonlock6452
@sharonlock6452 11 ай бұрын
They are 2 different vegetables.
@davidsherriff9632
@davidsherriff9632 11 ай бұрын
American Celery Root, French celeri rave (root) or celeri boule (ball) English celeriac, or turnip rooted celery. Swede in some parts of England and Scotland are called turnip, and turnip Swede.
@BigFanOfManyThings
@BigFanOfManyThings 11 ай бұрын
From Roman, to Saxons, to vikings, to Normans, the English language is a big mixture of everything, which then got passed to America (being a younger country) so yes thats why we use many Latin, Scandinavian and French words whether Anglo-Saxon-used or not.
@marie-anneguibereau7344
@marie-anneguibereau7344 3 ай бұрын
in iIalien zucca means squash, zuchini means little squash. Same with the French : courge means squash and courgette means little squash . All these vegetable are very common in Europe, not fancy at all. We eat them very often. In History, France was the country of stylish cooking and gastronomy, so French words were fancier for food in the UK.
@Jkk55
@Jkk55 11 ай бұрын
Hi Tyler Just one I want to throw in here potatoes in the UK are known as "spuds" also. We used to laugh at my mother when I was a child she couldn't spell so on the shopping list "spuds" it was. Love all your videos btw 💜
@simonbutterfield4860
@simonbutterfield4860 11 ай бұрын
Yep I grew up calling them that but when we moved to Scotland for a while (my Step-Father was an Airman) I came across tatties for spud.
@SeeDaRipper...
@SeeDaRipper... 11 ай бұрын
Oh how sweet, laughing at your illiterate mother...
@daviesfamilyof8321
@daviesfamilyof8321 11 ай бұрын
it’s a bit like slang
@Jeni10
@Jeni10 11 ай бұрын
Tyler, which languages did you study in school? When I was in Upper Primary school in Australia, we studied French, then in high school we studied another language plus Latin. This gave us a broad spectrum of etymology to assist with our spelling.
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
Probably mandatory Spanish. But since it’s school, no one likes it and no one applies it anywhere in life. Like Canadians with French and English
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
Probably mandatory Spanish. But since it’s school, no one likes it and no one applies it anywhere in life. Like Canadians with French and English
@PorridgeDrawers
@PorridgeDrawers 11 ай бұрын
Spring onions are sybies in Scotland. The larger of the 'spring onion' we call scallions.
@TheGiff7
@TheGiff7 11 ай бұрын
Never heard scallion used in Scotland and I was there as a blow in for 25 years. Anytime I used it I was met with blank looks. Sybies threw me first I did like the word.
@wmsheep
@wmsheep 11 ай бұрын
And in Wales they are also known as Gibbons (the "g" is soft so it is pronounced "Jibbons").
@scottcheg9
@scottcheg9 11 ай бұрын
The common theme with the name of foods is whatever name they’re given in the country that they are brought from is usually the name that sticks.
@ChrisSmith-xh9wb
@ChrisSmith-xh9wb 11 ай бұрын
England is only separated from France by 20 miles of water, hence the infiltration of French words into the language
@GarySaltern
@GarySaltern 10 ай бұрын
When you are in Newfoundland you can be in France in half an hour by plane. Check this out Saint Pierre and Michalon. Tabarnak Not part of Canada or Quebec
@iapetusmccool
@iapetusmccool 11 ай бұрын
Aubergine is the English version of the French version of the Catalan version of the Arabic version of the Persian version of the Sanskrit name of the vegetable.
@bleumarin1968
@bleumarin1968 11 ай бұрын
back in 1066, a guy from Normandy, France, named William the Conqueror (also known as William the Bastard) conquered England and became the King of England...
@TheDiscordBoxingChat
@TheDiscordBoxingChat 11 ай бұрын
thats when my family came over to england, we provided grain to his army so he made us viscounts, but then the line who inherited it died without and heir a few hundred years later and the lands went back to the state
@JB-vr1vz
@JB-vr1vz 11 ай бұрын
There are 5000 words in the English language that have a French derivative. And in NE England my mum used the name scallions not spring onions. Swede was never called swede but simply turnip.
@Ionabrodie69
@Ionabrodie69 10 ай бұрын
Yes I’m from County Durham and we call them turnips and scallions not spring onions.. 😊👍
@jerry2357
@jerry2357 11 ай бұрын
The French word for a vegetable marrow is "courge", and a zucchini looks like a small marrow, hence the French word "courgette", means a small marrow. British food, especially for the upper classes, was heavily influenced by French cooking in the 19th and 20th centuries, so it's not surprising that French words have been borrowed into English for culinary terminology.
@eddisstreet
@eddisstreet 11 ай бұрын
There was a vegetarian cannibal who would only eat swedes
@pathopewell1814
@pathopewell1814 4 ай бұрын
😅😅
@danielferguson3784
@danielferguson3784 11 ай бұрын
Many American words come for vegetables come from Spanish, or Italian, whereas often the British words for vegetables come from French,& occasionally Italian.
@shellieeyre8758
@shellieeyre8758 11 ай бұрын
Swede is a root vegetable, not a squash.
@CM-ey7nq
@CM-ey7nq 11 ай бұрын
Sometimes Tyler is just delightfully naive. Why we love him. "You mean the English word for X derives from..." Yes, languages exist :)
@charlenestrydom572
@charlenestrydom572 11 ай бұрын
Here in South Africa we say for eggplant Brinjals and Zucchini Baby Marrows
@C88XS1
@C88XS1 11 ай бұрын
Fun fact most of our vegetable words originate from France
@carabingham3207
@carabingham3207 11 ай бұрын
Also brits call corn, sweet corn. There are other foods that are different to.
@daviesfamilyof8321
@daviesfamilyof8321 11 ай бұрын
it’s sweet.
@iankinver1170
@iankinver1170 11 ай бұрын
little red courgette.
@matthewrawlings884
@matthewrawlings884 11 ай бұрын
English is based on Saxon language and Latin (romanic) language. French is a latin based language
@steviesbadtv
@steviesbadtv 11 ай бұрын
Beets. Dr. Dre will be mad his headphones came from vegetables..🤣
@grabtharshammer
@grabtharshammer 11 ай бұрын
In 1066, England was invaded by the Normans (sort of French settled Vikings) Hence for a long long time, the aristocracy of England spoke a version of French. So guess why a lot of English words are derived from French words
@PorridgeDrawers
@PorridgeDrawers 11 ай бұрын
In Scotland we call Swede, turnip.
@SeeDaRipper...
@SeeDaRipper... 11 ай бұрын
Turnips and Swedes are different vegetables (no matter where you are situated)
@PorridgeDrawers
@PorridgeDrawers 11 ай бұрын
@@SeeDaRipper... of course they are. All I'm saying is Scors call Swede turnip, not swede
@Shoomer1988
@Shoomer1988 11 ай бұрын
All those vegetables are common in the UK.
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
way no
@Shoomer1988
@Shoomer1988 11 ай бұрын
@@mattybrunolucaszeneresalas9072 You get them in any decent supermarket.
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
@@Shoomer1988 well yeah duh but in everyday life
@Shoomer1988
@Shoomer1988 11 ай бұрын
@@mattybrunolucaszeneresalas9072 But I didn't say used in ever day life did I? I said they were common, and the fact you can buy them in any supermarket makes them common.
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
@@Shoomer1988 well then those are common in the US too. Sorry my idea of common went a different direction
@user-bp5qi4vq9l
@user-bp5qi4vq9l 11 ай бұрын
Not all fruits and vegetables grow in every country. There are many that won't grow in the UK.
@mothmagic1
@mothmagic1 11 ай бұрын
Thankfully one /thing America has that we don't is Poison Ivy.
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
@@mothmagic1doubt it bish
@misolgit69
@misolgit69 11 ай бұрын
wether it's urban legend or not if you eat a LOT of beets don't look down after a number two you might scare yourself 'apparently' the colour goes right through you
@Dragonblaster1
@Dragonblaster1 11 ай бұрын
The Norman Conquest brought the French language to England. King Richard I (the Lionhearted) was the first monarch to decree that the language of the Court should be English.
@Pausenton
@Pausenton 11 ай бұрын
Aubergine is essentail for Moussaka. Greeks need it to function ;-)
@danibristol380
@danibristol380 11 ай бұрын
When the Normans invited themselves to England in 1066, they brought a lot of words with them amongst other stuff. Most famously beef and pork. I as a German think, those should be called cattlemeat and swinemeat, but well.... beef and pork it is.
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
Yeah in French we say those French inspired words for the same thing to this day. Roquette existed several centuries before a rocket ships were invented
@TheMoonRover
@TheMoonRover 11 ай бұрын
Yeah, a lot of this is pretty much just the difference between French (in the UK) and Italian or Spanish (in the US).
@Naylte
@Naylte 11 ай бұрын
03:21 I don't think it would've worked if Nina Wadia said "All I need is a small eggplant." 05:30 I thought you called it that because 'courgette' sounds like a swear word. 08:20 Having tasted rocket leaves I'm not surprised. 08:58 "Swedes from Sweden is all tasting swede 'n' sour." - David Jason
@gordon1891
@gordon1891 11 ай бұрын
Wow even I learned a surprising amount here.
@roberttewnion1690
@roberttewnion1690 11 ай бұрын
In Scotland we don't really use the word "swede" we always say "turnip".
@vtbn53
@vtbn53 11 ай бұрын
Two different vegetables
@tangaz5819
@tangaz5819 11 ай бұрын
​@vtbn53 I thought that too.
@nicolad8822
@nicolad8822 11 ай бұрын
⁠​⁠@@vtbn53Yes but the Scots still use the word turnips or ‘neeps’ for swede.
@SeeDaRipper...
@SeeDaRipper... 11 ай бұрын
@@nicolad8822 Ones purple and the other is off white (never mind the fact that they're different shapes) But hey, why not just be lazy and bunch 2 different veggies together eh?
@Phiyedough
@Phiyedough 11 ай бұрын
Or "neep".
@futureliverpool4449
@futureliverpool4449 11 ай бұрын
French is traditionally the language of the kitchen
@mattybrunolucaszeneresalas9072
@mattybrunolucaszeneresalas9072 11 ай бұрын
Uh
@LuckyStarShi-Roku
@LuckyStarShi-Roku 11 ай бұрын
A lot of British English words came from French because at one point French was the official language of England
@iantellam9970
@iantellam9970 11 ай бұрын
That obviously goes equally for American English words too.
@steveaga4683
@steveaga4683 11 ай бұрын
Aubergine is quite commonplace in the UK! It is the main ingredient for the traditional British dish of Moussaka (it's Greek, really)
@randomxnp
@randomxnp 11 ай бұрын
The Turks would beg to differ.
@steveaga4683
@steveaga4683 11 ай бұрын
@@randomxnp Agreed! It was first created in the Levant in the 13th century, but it is now a Greek and Turkish national dish.
@DavidPaulMorgan
@DavidPaulMorgan 11 ай бұрын
@@randomxnp see also "Turkish Delight" and "Greek Delight"
@davidwatts-hw2dh
@davidwatts-hw2dh 11 ай бұрын
Jibbles! westcountry for Spring Onions
@gots2getpaid262
@gots2getpaid262 11 ай бұрын
Stop commenting your wasting your time,this man learns nothing!!!
@dib000
@dib000 5 ай бұрын
All these veggies are super common, he must have a shocking diet. 😮
@HeleenHenstock
@HeleenHenstock 11 ай бұрын
In South Africa we call eggplants, brinjals
@carolineskipper6976
@carolineskipper6976 11 ай бұрын
That's also an Indian/ asian name for the plant. Interesting.
@johnp8131
@johnp8131 11 ай бұрын
Think most British and Irish would know what an Eggplant is? However, Brinjal Bhaji and other vegetable based South Asian dishes with it in, are quite common here in Indian restauants.
@judithrowe8065
@judithrowe8065 11 ай бұрын
As this man doesn't seem to eat anything but fast food, I doubt he has met a vegetable outside a Big Mac. He has been watching these videos for months, but as he never listens, he forgets he's commented on similar ones. He also doesn't read the comments, so learns nothing new!
@stuartfitch7093
@stuartfitch7093 11 ай бұрын
Swede mash omg!
@charlenestrydom572
@charlenestrydom572 11 ай бұрын
We say coriander or dhania
@Jack-xi8ji
@Jack-xi8ji 11 ай бұрын
I wonder if this guy is related to Max Headroom?
@beverlytaff4914
@beverlytaff4914 11 ай бұрын
There are over 30,00 French words in English.
@nadeansimmons226
@nadeansimmons226 11 ай бұрын
I am 'genuinely suprised' you have never heard of or at least tried so many vegetables (NOT)
@jeffreyprice773
@jeffreyprice773 4 ай бұрын
We say Gordon Bennett for bloody hell, +
@PrescottSF
@PrescottSF 11 ай бұрын
Please to a video reacting to welsh folklore and legends like gelert the dog and the devil’s bridge! 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿🙏
@DavidBarlow-wf7cf
@DavidBarlow-wf7cf 11 ай бұрын
Aust - Eggplant, Zucchini, Rocket, Swede, Spring Onion, Coriander, Beetroot
@janemcdonald5372
@janemcdonald5372 11 ай бұрын
Don't forget Capsicum (which is its scientific name) instead of Bell Pepper. Fun fact - capsicums are actually a fruit, in the same family as tomatoes.
@matthewryan4844
@matthewryan4844 2 ай бұрын
13:37 "or should I say abbergine?" - no
@marygarnham764
@marygarnham764 11 ай бұрын
Message to Tyler ……. Are you a meat and two veg man? Pizza man? Burger man? You seemed surprised to hear about MEAT PIES too. I’m a little surprised that you’re not into things like curries and some of the common vegetables that we use in the UK.
@sandrabeaumont9161
@sandrabeaumont9161 11 ай бұрын
Hi Tyler. I'd of thought you'd have realised why we have a awful lot of French words in our English language. If you'd understood more of our history, which you obviously haven't. English has lots of words from ancient languages too such as Pictish, Angles, Saxons, Anglo Saxon. French and German. There are a lot of contributors to our Modern English language. However looking at the comments below it doesn't look like you even look at your comments section.
@coyotelong4349
@coyotelong4349 11 ай бұрын
I had the biggest crush on this gal who hosted the Anglophenia vids for awhile- Those eyes and that hair 😍
@holyhelga
@holyhelga 2 ай бұрын
if you go far enough back many americans have roots in europe
@UnknownUser-rb9pd
@UnknownUser-rb9pd 11 ай бұрын
The English language is pretty much a mixture of French, German and Latin words.
@simonbutterfield4860
@simonbutterfield4860 11 ай бұрын
Don't forget old Norse, Danish, Greek (with the Romans) and the native Celtic languages too.
@UnknownUser-rb9pd
@UnknownUser-rb9pd 11 ай бұрын
@@simonbutterfield4860 Yes but the vast majority of English words do come from the languages I mentioned. German and French will also derive from Latin and the Celtic languages (who originated in what is now France and southern Germany) and the Scandinavian languages as those cultures extended all around Europe (e.g. Normans).
American Reacts to British Words for Clothing Items
19:04
Tyler Rumple
Рет қаралды 19 М.
THEY WANTED TO TAKE ALL HIS GOODIES 🍫🥤🍟😂
00:17
OKUNJATA
Рет қаралды 22 МЛН
Smart Sigma Kid #funny #sigma #comedy
00:25
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 22 МЛН
Best father #shorts by Secret Vlog
00:18
Secret Vlog
Рет қаралды 18 МЛН
American reacts to 'Is The Metric System Actually Better?'
17:31
Ryan Wuzer
Рет қаралды 426 М.
AMERICAN Guesses BRITISH Words and Brands (Funny!)
20:21
Girl Gone London
Рет қаралды 44 М.
KEITH GOES TO ENGLAND!!!!  (For the Very FIRST TIME!!!...)
11:11
Rangels Angle
Рет қаралды 6 М.
American reacts to How Stupid are Americans? [part 1]
16:55
Ryan Wuzer
Рет қаралды 213 М.
You won't hear these British words anywhere else
17:13
Adventures and Naps
Рет қаралды 112 М.
American Reacts to 101 Facts About the UK | Part 2
22:28
Tyler Rumple
Рет қаралды 23 М.
How the United States Ruined Bread (American Reacts)
19:39
MoreJps
Рет қаралды 46 М.
American Reacts to British Things that are VERY WEIRD (Part 2)
21:32
American Reacts to How to Insult Like the British
16:18
Tyler Rumple
Рет қаралды 53 М.
THEY WANTED TO TAKE ALL HIS GOODIES 🍫🥤🍟😂
00:17
OKUNJATA
Рет қаралды 22 МЛН