Our house is not close to yours. Our house is not close to yours.
@salimshlimon43134 жыл бұрын
KHAYA KANOKHON
@c.a.y.a1235 Жыл бұрын
🎉❤🎉❤🎉
@nicoletamorse15215 жыл бұрын
حلوووو
@andrewabdisho93693 жыл бұрын
This sounds exactly like Zabne Dore by Ninib A Lahdo (1981)
@adanho8310 Жыл бұрын
Yes same music
@rtakhsh13 жыл бұрын
@KingAshurbanipal I'm not sure -- I'll ask his son and let you know
@MoneerCherie13 жыл бұрын
Is the CD out yet? or when it will be available for purchase please?
@xxmrbadxx86264 жыл бұрын
It’ prolly is Cuz it was out a loooooooong asssss time agooooi N guess what this song is LITTTTTTTTT🔥🔥🔥🔥🔥🔥😝😝😝😝😝🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@floyd38299 ай бұрын
smash
@malekodawood92647 жыл бұрын
زمرياتي بسيمي خيوتو. وخي بسيمي. بي دانا
@floyd38299 ай бұрын
i was the thousand like can i get free cd pwease
@martniraqe9954 жыл бұрын
ما خلينا اني زمورياثا بسيمى .
@sanaisr Жыл бұрын
Are the singers from Iraq or Iran?
@kamalorahim7 жыл бұрын
Ho is the female singer?
@TheMusicman953827 жыл бұрын
Clara
@abboudzeitoune13 жыл бұрын
this song isnot of George
@ibrahimismail82903 жыл бұрын
الاثورية القديمة لا يتكلم بها احد بعد ان تحولت ثقافتهم و غنائهم و لهجتهم باتجاه الثقافة الكوردية الغناء الاثوري الاصلي لا يفهمه الاثوريين في العراق
@theriver30793 жыл бұрын
مرحبا... انصحك بحذف تعليقك عزيزي لأن اكو مثل يقول حدث العاقل بما يعقل!! اللغة هي نفسها والكتابة خير دليل على هذا. فلا زلنا نكتب بنفس الاحرف ان كانو سريان او كلدان او اشور .. ثانيا ما هي الثقافة الكردية ومن اين لك هذا المصطلح ؟؟
@salemsalem-jb1bg4 ай бұрын
هذا اكثر تعليق مضحك سمعته في حياتي. و هي هناك ثقافة كوردية؟؟؟ اللغة الكردية تكتب بالأحرف العربية في العراق و ايران و اللاتينية هي تركيا. لغة واحدة و لكن بأبجديتين مختلفتين!!! خوش ثقافة.