ATORES de CHAVES dublaram filmes FAMOSOS e você NEM SABE!

  Рет қаралды 28,684

Vila do Chaves

Ай бұрын

Muito além de serem grandes atores e atrizes, o elenco de Chaves também brilhou muito em séries, programas variados e no cinema. Chiquinha, Sr. Barriga, Professor Girafales e até Héctor Bonilla emprestaram suas vozes pra brincar de conistra!
• QUER VER SEU NOME SENDO PUBLICADO EM UM VÍDEO www.apoia.se/viladochaves
• ADQUIRA CAMISETAS, CANECAS E OUTROS PRODUTOS EXCLUSIVOS: www.lojadavizinhanca.com.br
• FAÇA PARTE DO GRUPO EXCLUSIVO DO VILA DO CHAVES. TEM BASTIDORES, PROMOÇÕES, NOVIDADES E MUITO MAIS: t.me/+nU89HdjRD09lMzgx
FAÇA PARTE DA MAIOR VIZINHANÇA DO MUNDO: bit.ly/2pm3Cmc
SIGAM-ME OS BONS: canalviladochaves
----------------------------------------­­­­­­­­---------------------------------­-­-­-­-­-
Revisão e apresentação: Renan Garcia (@renanfmgarcia)
Pesquisa e roteiro: Igor Borges (@igorborgesch)
Edição: Daniel Sousa (@daniel.sousa.23)

Пікірлер: 314
@Ett345
@Ett345 Ай бұрын
Além de atuar tão bem, eles ainda dublam, o elenco era estrelado msm!❤🤩
@fwferreira4014
@fwferreira4014 Ай бұрын
"Então pegue o microfone 🎤 para brincar de conistra, e vem com a gente"
@nicolasariel8723
@nicolasariel8723 Ай бұрын
micofrone
@FabricioMacchio
@FabricioMacchio Ай бұрын
Acho engraçado ele falar E VEM COM A GENTE KKKK ele muda o tom de voz
@roneyparrissantos720
@roneyparrissantos720 Ай бұрын
É coronista kkkkkkkk
@luispaulo4861
@luispaulo4861 Ай бұрын
A Maria é uma dubladora clássica no México, ela dubla muito bem, me surpreendeu o Edgar dublando
@fabioandrehj
@fabioandrehj Ай бұрын
Sexagésimo Oitavo vídeo de 2024. Só o vila do Chaves para trazer tanto conteúdo divertido para a Vizinhança.
@anapaulagoncalves5821
@anapaulagoncalves5821 Ай бұрын
Pois é, o falecimento do Marcelo Gastaldi foi uma perda que os fãs sentem até hoje. A eterna voz do Chaves😢😢😢
@SauronStark
@SauronStark Ай бұрын
Aquele insert do Chaves e o Seu Madruga fez chorar de rir, encaixou muito bem.
@ronipereira1116
@ronipereira1116 Ай бұрын
Ver os atores de Chaves dublando outros personagens é uma coisa realmente bem diferente e bem curioso, por essa eu não esperava.
@julianavilela400
@julianavilela400 Ай бұрын
A dublagem do Chucky do Nelson Machado era muito boa! Pena que não continuaram com ela 😢!
@davireboucasdelima1665
@davireboucasdelima1665 Ай бұрын
Amo esse Filme a Fábrica se Chocolate, que Filme incrível 🤩
@JaquelineDantas-by6jj
@JaquelineDantas-by6jj Ай бұрын
Lembro com tristeza quando o Alexandre Lippiani que dublava o Wood de Toy Story, faleceu num acidente de carro em 24/05/97. Foi substituído e embora as vozes são tão semelhantes assim mesmo fiquei triste. Pois gostava tanto do Alexandre quanto do wood.😢😢😢
@davireboucasdelima1665
@davireboucasdelima1665 Ай бұрын
Até hoje me lembro quando mudaram a voz do Professor Girafales, ficou bem melhor 🤩
@jailsonavelino6311
@jailsonavelino6311 Ай бұрын
Kkkkkkkk Pegue esse charuto e me dê esse estilingue. Chocolhate. Eu não tô malhuco
@ZerandoJogos
@ZerandoJogos Ай бұрын
Passando apenas para elogiar e prestígiar o trabalho de vocês!! Confesso que ultimamente venho maratonando os vídeos desse canal todos os dias, e olha, estou aprendendo muita coisa sobre o universo incrível que o Chespirito criou! O trabalho de pesquisa, edição e apresentação de vocês está impecável!! Continuem sempre mantendo viva a memória e obra do saudoso Roberto Gomez Bolanõs, pois penso ser de suma importância que as novas gerações possam conhecer o quão incrível e mágico são as aventuras do Chaves, Chapolin, etc ...
@tpimentel18
@tpimentel18 Ай бұрын
Perfeito o seu comentário. Assino embaixo e creio que todos os fãs do canal também!👏👏👏👏👏
@wesleyzinhopostura
@wesleyzinhopostura Ай бұрын
Uma correção importante Vila: quando o Rúben e o Edgar fizeram as vozes das produções mexicanas, não pode ser considerado dublagem, e sim voz original. É uma diferença importante para os dubladores, eles sempre ressaltam, porque quando vc dubla está fazendo voz por cima de outra pessoa, já quando é voz original, você que é o personagem! Então acho que dá pra entender a importância de diferenciar
@Andy_0L
@Andy_0L Ай бұрын
Verdade, e quase sempre nas produções originais é ao contrario da dublagem, primeiro se faz a voz e depois isso é usado como guia pra fazer a animação
@Wakkowarner-cd1dh
@Wakkowarner-cd1dh Ай бұрын
Faz um vídeo agora falando sobre os dubladores dos atores de Chaves aqui do Brasil que dublaram filmes famosos e inclusive desenhos animados. (Digo isso pois o dublador do Kiko dublou bastante desenho da Disney e filme de Faroeste. Um que poderia citar é O Rival Do Mickey aonde o Nelson Machado faz a voz de Ranulfo)
@rodrigoabade7180
@rodrigoabade7180 Ай бұрын
Também tem a Cecília Lemes, segunda voz da Chiquinha, que dubla a Karen, esposa-computador do Plankton, em Bob Esponja.
@fernandosouza1687
@fernandosouza1687 Ай бұрын
Vulgo ratolino
@isaquelima7671
@isaquelima7671 Ай бұрын
Os atores de chaves nos marcaram tanto com seus personagens mas não imaginavamos eles serem dubladores tambem
@milijean2886
@milijean2886 Ай бұрын
Amei as dublagens da Maria Antonieta, principalmente A fantástica fábrica d chocolate e O mágico d Oz.
@fernandocapeli2023
@fernandocapeli2023 Ай бұрын
Sério o canal Vila do Chaves me surpreende a cada vídeo. Quando acho que não pode mais surpreender... Palavra Chave: a troca de dublador que mais mexeu comigo foram dos personagens Fred Flintstone e Barney.
@paulodeaguiar3475
@paulodeaguiar3475 Ай бұрын
Boa noite canal vila do Chaves obrigado pelo vídeo
@paulodeaguiar3475
@paulodeaguiar3475 Ай бұрын
Gostei de me esquecer as bobagens da Ana Maria Eo Edigar
@ren7a8ero
@ren7a8ero Ай бұрын
Não é do universo chespirístico, mas a voz do Bruce Willis, Newton da Matta, pra mim é icônica demais.
@marcelltuceu2220
@marcelltuceu2220 Ай бұрын
É curioso vê a voz dos atores de chaves em outros personagens de desenhos e filmes que não sejam do Chespirito
@otaviosilvadeoliveira27
@otaviosilvadeoliveira27 Ай бұрын
*Vila do Chaves também é cultura ❤❤👏👏*
@Ett345
@Ett345 Ай бұрын
Boa noite vizinhança!❤👍
@Willian_Criciuma_SC
@Willian_Criciuma_SC Ай бұрын
PALAVRA CHAVE: quando trocaram o dublador da primeira versão de MacGyver, na quinta temporada da série.
@dudugames4186
@dudugames4186 Ай бұрын
Eu não sabia que,os atores e atrizes,de Chaves e de,Chapolin são dubladores e,dubladoras. Que bom saber disso!
@RenatoFerreira-tv5rm
@RenatoFerreira-tv5rm Ай бұрын
Grandes profissionais!!!👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾
@Juliana60544
@Juliana60544 Ай бұрын
Isso aí não foi um vídeo não, isso é um patrimônio histórico
@jckronbauer
@jckronbauer Ай бұрын
Dica de série: trabalhos dos dubladores além do universo Chespirito. Exemplos: Mário Vilela fez a voz de Buba, um dos inimigos dos Changeman, e Cecília Lemes dublou a Fran em The Nanny.
@joaosigette9167
@joaosigette9167 Ай бұрын
Spectreman tb tem kkkk so caçar projetos da maga, sao muito legais
@jckronbauer
@jckronbauer Ай бұрын
@@joaosigette9167 Não tem como ver os vilões falando e não jurar que são o Seu Madruga e o Professor Jirafales disfarçados!
@brennoarcie
@brennoarcie 4 күн бұрын
Pô você não conhece a Piada Basica do Chamgemam... Que o Buba Simulou a Sua Morte pego o dinheiro fugiu fez cirurgias e compro uma vila Ae que Conhecemos com o Dinheiro... Pensando Hoje . como nós conseguiamos fazer essa piada ..
@victorhugogavinovalle7775
@victorhugogavinovalle7775 Ай бұрын
Tema excelente além de grandes atores sabiam dubladar desenhos , séries e filmes clássicos ❤
@Waluigi_Facility_Classics
@Waluigi_Facility_Classics Ай бұрын
A pior Troca de Dubladores foi o fato de terem escolhido o Daniel Müller para dublar Chaves no multishow em vez do Tatá Guarnieri. sendo que o Tatá já tinha dublado Chaves no Desenho e nos DVDs, e em minha humilde opinião, ele é um milhão de vezes melhor do que o Daniel.
@lbnovelasbr5963
@lbnovelasbr5963 Ай бұрын
9:03 O Thiago Fragoso Dublou O Linguini No Brasil ELE Dublou Também O Cat Noir em Miraculous, Ligth em Death Note, Meliodas em Sete Pecados Capitais, Eren em Attack On Titan, Tico em Tico e Teco E os Defendores Do Lei, Teo em Rebelde, Mateus em Cyberchase, Raj em The Big Bang Theory ❤❤
@RHCSSCHR
@RHCSSCHR Ай бұрын
ERRADO!!! Tirando o Linguini, todos esses personagens foram feitos por outros dubladores!
@mrazulzaobacana
@mrazulzaobacana 28 күн бұрын
​@@RHCSSCHRé mas essa Laura BR tem mania de errar os dubladores
@karinna894
@karinna894 Ай бұрын
Não consigo largar o vila dos chavess
@MrGames343
@MrGames343 Ай бұрын
Maria Antonieta De las Nieves dijo en una entrevista que los guionistas de Ralph el demoledor la solicitaron directamente para hacer el personaje de Vanelope ya que se basaron en la Chilindrina para hacerlo
@fernandasoliani5280
@fernandasoliani5280 7 күн бұрын
Gente eu tô chocada, nunca imaginaria issooooo. Muito legal, vila do chaves. Amei o vídeo
@sergioeomundo
@sergioeomundo Ай бұрын
Eu sinto saudades de ouvir a voz do Edd Gould na produção Eddsworld, uma web série lá do Reino Unido
@davimoreti
@davimoreti Ай бұрын
Marcelo Gastaldi sempre será o meu preferido, não consigo assistir Chaves sem ser com a voz dele, o Chapolin e os outros personagens até passam, mas o Chaves não dá.
@kenielthiago8397
@kenielthiago8397 Ай бұрын
Palavra chave : quando colocaram o Daniel Müller pra dublar o chaves eu estranhei no começo , mas depois eu me acostumei.
@Faustino374
@Faustino374 Ай бұрын
O dublador do Johnny Depp em Piratas Do Caribe mudou do quarto para o quinto filme. Foi triste, zoado. Mas depois fiquei sabendo que a Disney não queria pagá-lo o valor que o cara pediu.
@adrianagoncalvesdefreitas130
@adrianagoncalvesdefreitas130 Ай бұрын
Amei esse vídeo. Obrigada Renan e profissionais do Vila do Chaves ❤
@idalinabraga2751
@idalinabraga2751 Ай бұрын
S dublagem do gastsldi e incrível e inesquecível
@ruicarodi8844
@ruicarodi8844 Ай бұрын
Nossa, eu estava esperando muito tempo esse tema. Que legal ver uma sugestão que eu dei virando vídeo. ( sei que não fui o único que sugeriu mas é legal ver isto).
@claudiomedinajunior8631
@claudiomedinajunior8631 Ай бұрын
Assisti muito OS JETSONS na minha infância, adorava.
@jailsonavelino6311
@jailsonavelino6311 Ай бұрын
Também. Passou na Record TV e no SBT.
@CanalQueComenta
@CanalQueComenta Ай бұрын
A "dona" Nieves tem muita experiência na dublagem... o Edgar também, mas também sendo dublador star talent, a Nieves também
@ManoAiron
@ManoAiron Ай бұрын
video muito bom! muito bom ver os atores que amamos em outros papeis e até outras funções, mas perdi tudo na hora de "o público!" kkkkkkkkkkkkkkkkkk
@BrunoMendeson
@BrunoMendeson Ай бұрын
Rapaz, todos esses exemplos... lembrava os tempos da infância que assistia tudo isso com minha mãe. Sdds
@MateusBrandao-cb8wi
@MateusBrandao-cb8wi Ай бұрын
Opa já pode almoçar ❤
@manuthecrazy
@manuthecrazy Ай бұрын
A troca do Caio César devido ao falecimento dele... Essa não dá pra superar até hoje.
@jailsonavelino6311
@jailsonavelino6311 Ай бұрын
O carteiro Jaiminho também mudou de dublador. O Older Cazarré foi assassinado em Fevereiro de 1992 quando o ator estava no ar na reprise da novela Fera Radical no Vale a Pena Ver de Novo como o Robério. Não evitou a fadiga e não levou o Zé Maia e a Malu pra Tangamandapio. Uma pena mesmo a morte trágica e covarde do Older.
@mary4606
@mary4606 Ай бұрын
Renan, e se vc falasse dos outros trabalhos dos dubladores brasileiros de Chaves? E não é só nos filmes e séries, pq o Carlos Seidl, um dos dubladores do Seu Madruga, fez a dublagem do Charles Darwin no jogo Assassin's Creed Syndicate (quando eu vejo as cutscenes do Charles Darwin eu já imagino logo o Seu Madruga no lugar conversando com o Jacob e a Evie kkkkk). Eu acho muito incrível quando eu vou ver um filme ou algum jogo e tem vezes que eu consigo reconhecer as vozes dos dubladores que eu ouvia quando eu era criança.
@RosaneTBrito
@RosaneTBrito Ай бұрын
Tenho saudade da voz clássica do Bruce Willis, como no seriado "A gata e o rato ".
@Maxsuelmarinho22
@Maxsuelmarinho22 Ай бұрын
os personagens de chapolin , quando saíram do SBT, para a Multishow
@gianfernandes4695
@gianfernandes4695 2 күн бұрын
Sobre os Jetsons,uma curiosidade é que na versão brasileira tivemos vários dubladores do elenco CH,há muitos anos antes delas serem dubladas,como por exemplo,a Jane,que foi dublada na maior parte dos episódios pela saudosa Isaura Gomes,dubladora da Dona Clotilde na dublagem feita em 2018 para o Multishow,além da também saudosa Helena Samara (dubladora da Dona Clotilde na Versão Maga do SBT) ter dublado a Sra. Spacelly,a esposa do Chefe do Sr. George Jetson. E também temos Orlando Viggiani (voz do narrador da partida de futebol no clássico episódio de Chaves e o curto-circuito) que começou dublando o pequeno Elroy Jetson na 1a Temporada,já em parte da 2a Temporada,produzida 23 anos após a primeira,e com sua mudança de voz,Orlando passou a dublar nesta nova temporada o personagem principal,o Sr. George Jetson. Nos últimos episódios da série,George passou á ser dublado por Tatá Guarnieri (dublador de todos os personagens de Roberto Gomez Bolaños na dublagem para DVDs realizada em 2006 e primeira voz de Chaves na série animada).
@leonardoremus
@leonardoremus Ай бұрын
Faça um vídeo sobre dubladores brasileiros de Chaves e Chapolin que dublaram filmes séries e desenhos animados.
@carlossalerno5510
@carlossalerno5510 Ай бұрын
Trabalho extraordinário cara, parabéns!!!!!
@fefehdark1198
@fefehdark1198 Ай бұрын
Palavra-chave: eu estava assistindo o dorama "Rainha das lágrimas" da netflix e percebi que mudaram a voz do protagonista, antes ele era dublado pelo Fabrício Vila Verde, e quando fui assistir era outro, não era ruim, só que eu já tinha me apegado a voz icônica do Fabrício.
@ekzac
@ekzac Ай бұрын
Caramba, e dublavam bem, hein! A Maria é uma voz e emoção para cada personagem!
@lbnovelasbr5963
@lbnovelasbr5963 Ай бұрын
Amei O Vídeo
@weblucio
@weblucio Ай бұрын
A mudança de voz do Rick em trato feito foi um golpe pesado
@davireboucasdelima1665
@davireboucasdelima1665 Ай бұрын
UP é o melhor filme que já vi🤩
@luismacedo7005
@luismacedo7005 Ай бұрын
Volta e meia me deparo com as vozes do Kiko e Seu Madruga em algum filme
@yasminandrade9967
@yasminandrade9967 Ай бұрын
Na maioria das vezes eu reconheço uma voz de um dublador em algum outro filme oi série, e penso: " Eu já ouvi essa voz em algum lugar, só não lembro onde"
@GabrielMelovideos
@GabrielMelovideos Ай бұрын
Renan, fica a sugestão de vídeo. Que você pode usar Chaves e Chapolin para fazer piada com tudo. Em qualquer contexto você pode usar qualquer obra do Chesperito. Até pode fazer um react de alguns memes.
@GuilhermeLopesTomaz
@GuilhermeLopesTomaz Ай бұрын
7:12 Mobius da série Loki, anti climax total quando começou a segunda temporada.
@cristianemarquescrepaldi9182
@cristianemarquescrepaldi9182 Ай бұрын
Quando o dublador falece, nao ha o que se fazer, mas substituir o Waldyr Sant’ana na dublagem do Homer Simpson foi um crime, era perfeito! A partir de então eu só conseguia assistir em inglês.
@tutorialyoutube7693
@tutorialyoutube7693 Ай бұрын
Buenas noches vecindad 🇧🇷
@rosanecosta9680
@rosanecosta9680 Ай бұрын
Amei o vídeo! Parabéns a todos os envolvidos ❤❤❤
@misterciceroferreira4646
@misterciceroferreira4646 Ай бұрын
Caraca, Renan! Que trabalho fenomenal!
@helderteixeiradasilva19
@helderteixeiradasilva19 Ай бұрын
Sugestão de vídeo:todas as vezes que,a Dona Florinda espancou o Seu Madruga
@Wadryan_geo
@Wadryan_geo Ай бұрын
Sugestão: os dubladores da MAGA que dublaram outras coisas como filmes, séries e etc.
@marcelobarros3912
@marcelobarros3912 Ай бұрын
Eu na quinta feira revivendo os classicos do cinema Graças ao Vila do Chaves .
@user-zr3ql3dk3s
@user-zr3ql3dk3s Ай бұрын
Faz a parte 2 sobre entendendo as discussões do Chaves
@user-iu4do9xd3e
@user-iu4do9xd3e Ай бұрын
Adoro esse tipo de vídeo que envolve outras produções além de chaves. Quero ver mais coisas assim. Ps: Renan, também sou fã de animação. #nostalgia
@alefpereiradecarvalho2437
@alefpereiradecarvalho2437 Ай бұрын
8:59 Ratatouille é meu filme favorito da pixar, eu já assisti em espanhol mas nunca pude imaginar que o Edgar Vivar dublou o Gusteau, sem contar que o German Robles (o primo do seu Madruga) dublou o Ego!
@liuryuuzaki
@liuryuuzaki Ай бұрын
Isaac Bardavid sempre sera o Wolverine pra mim, infelizmente com o falecimento dele o Luiz Feier Mota assume o cargo de dublador do carcaju, ele é otimo, mas o Isaac marcou demais.
@EskuadroPlayer
@EskuadroPlayer Ай бұрын
Concordo plenamente
@jeanfelipetuber
@jeanfelipetuber Ай бұрын
À Maria Antonieta adorava dublar principalmente meninos garotos etc.
@dudugames4186
@dudugames4186 Ай бұрын
Quer dizer no México,em Os Flinstones o,Bambam e a Pedrita,foram dublados pela Maria Antonieta de Las Nieves? Dessa eu não sabia!
@sergiovivianuru4015
@sergiovivianuru4015 Ай бұрын
Que maravilha de barriga, Sr. dublagem! #Like
@mctomdemoletom9668
@mctomdemoletom9668 28 күн бұрын
melhor história de chaves
@guilhermeodia4793
@guilhermeodia4793 Ай бұрын
O dublador que mais me deixou espantado foi dá dublagem. Do professor girafales. Do episódio o caçador de largatixa de 1976 .
@lucianoantonio6551
@lucianoantonio6551 Ай бұрын
Aliás, Renan... que baita tema, ein? Acredito que ainda tem bastante material de falar das dublagens dos demais, não?
@bortolozzomenin
@bortolozzomenin Ай бұрын
Amo a Feiticeira, a Fantástica Fábrica de Chocolate, os Flinstones, Batman Clássico 🥰 (...) a Maria fez as vozes de personagens de filmes e séries que adoro. Quem diria que a "Chiquinha" além de estar em Chaves e Chapolin também estaria em outras super obras. A turma do Chaves fazendo dublagens só pode ser perfeito!! Gustôt (sei lá como se escreve) é a cara do chefe Jacquin... Hehhehehe!! Seu Barriga é fera. 🥳🥳🥳
@dudugames4186
@dudugames4186 Ай бұрын
Os protagonistas dessa série,aqui no Brasil tiveram,dubladores diferentes.
@giancastellini4961
@giancastellini4961 18 күн бұрын
Espectacular este canal maravillos , aunque yo tuve el privilegio de ver toda mi vida el chavo en español , ahora lo amo ver en portugués ya que ahora vivo en Brasil 🇧🇷, que aún más amo este país ❤
@raphaeltadeugoncalvesbraga2250
@raphaeltadeugoncalvesbraga2250 Ай бұрын
A troca de dublador que mais mexeu com o meu coração ♥️ Renan foi a do Silton Cardoso como dublador do Godines pelo Élcio Sodré
@Mary_gacha-fs8cf
@Mary_gacha-fs8cf Ай бұрын
RESPOSTA DA PERGUNTA CHAVE: Eu fiquei triste, porque trocaram a dubladora da nojinho e do medo de divertidamente 😔 acho que tem muitas pessoas que concordam comigo
@nenaaventureira7312
@nenaaventureira7312 Ай бұрын
As vezes são star talents e costumeiramente só dublam o primeiro filme como aconteceu aqui no Brasil na nova onda do imperador 2 e irmão urso 2, que nos dois primeiros filmes quem dubla é o Selton Melo, já nos dois segundos filmes é o Peterson Adriano quem dubla o kuzco e o kenay
@Mary_gacha-fs8cf
@Mary_gacha-fs8cf 14 күн бұрын
@@nenaaventureira7312 Na verdade, foi pq deram um cachê muito alto para a dubladora da alegria, mas o resto ficou com o cachê de sempre (muito mais baixo do que o da alegria) aí os dubladores da nojinho e medo desistiram (de raiva acho). Entendeu?
@marciopaulos.p.dacunha6416
@marciopaulos.p.dacunha6416 Ай бұрын
Fala Renan!! Concordo plenamente contigo o filme A vida é uma festa é muito legal! Abraços
@Paulo2k6
@Paulo2k6 Ай бұрын
Eu não imaginava que Maria Antonieta de las Nieves é dubladora tambem! Eu já encontrei alguns dubladores. Alguns já consagrados e até duas que estavam começando a carreira. Teve até uma veterana que depois de algum tempo, morreu. Palavra-chave: Eu não fico incomodado se mudam dublador por morte. Mas houve um caso que não me agradou. Foi numa temporada recente de Pokémon. Puseram um cara com mais jeito de narrador (pelo menos eu notei) pra substituir o dublador (e já era na fase carioca) do James de Pokémon. Lembrem-se: inteligência artificial? Não, obrigado. Queremos dublagem viva. Boicotem o Globoplay. #voltaCH
@kauanmuniz862
@kauanmuniz862 Ай бұрын
Eu já assisti no seriado ¡Ah qué Kiko! De Anos 1987-1988 apareceu os dubladores do México,🇲🇽🎙️🎧 Eu sei de tudo. Episódio 4 o bom Ladrão: Atriz - dulce maria guerrero como Nena. O ator Tito Resendiz como outros personagens episódios. Episódio 30 O Robô: ator Carlos Aguila com vendedor de Robô 🤖
@marcelobarros3912
@marcelobarros3912 Ай бұрын
A Maria Antonieta de Las Neves realmente nos surpreende até hoje .
@educlassictv
@educlassictv Ай бұрын
Uma troca de dublagem que mexeu comigo foi a do personagem Steve no desenho American Dad que era dublado pelo wendell bezerra, até o mesmo relatou que o estúdio de dublagem exigiu que ele dublasse quando ele estava longe. E ele gostava muito do personagem
@tiagocrippa
@tiagocrippa Ай бұрын
Muito bom esse vídeo!! Conseguiu juntar a nostalgia do Chaves com a nostalgia de muitos desenhos e filmes 👏🏻👏🏻
@MrSouzaR
@MrSouzaR Ай бұрын
Gosto tanto de dublagem que, gostaria de uma parte 2 ou então, seguindo a mesma temática, uma série de vídeo de outros trabalhos de dublagem dos dubladores de Chaves.
@nilsonpagliari8176
@nilsonpagliari8176 Ай бұрын
Nunca imaginei isso da Chiquinha . Agora ficou muito estranho quando o chaves foi para o Multishow com a troca da dublagem
@PegasusPablo
@PegasusPablo Ай бұрын
Cara, que tema fenomenal!
@Ton_S.G
@Ton_S.G Ай бұрын
renan faz um video sobre os games do chaves feito por fans, n sei se vc fez, mas tem muitos jogos, tem um de terror que se passa na vila, esse é bem famoso
@user-yd4xy8xf9i
@user-yd4xy8xf9i Ай бұрын
Renan você pode fazer um vídeo de todas as dublagens de chaves em outros países que exibem Chaves na sexta ou na semana que vem mas se não puder eu entendo
@gadofguor2812
@gadofguor2812 Ай бұрын
Héctor Bonilla hizo a baloo del libro de la selva 2016
@user-cp6wl1kv3w
@user-cp6wl1kv3w Ай бұрын
Sugestão de vídeo: falem sobre os episódios que estrearam em 2018 no multishow.
@JOAOMOREIRA-xc4tq
@JOAOMOREIRA-xc4tq Ай бұрын
9:45 sinceramente eu imaginei que ele fizeste o vilão o Charles muntz
@adenilsonpimentel5565
@adenilsonpimentel5565 Ай бұрын
acho que se o Bussunda não tivesse falecido ele continuaria dublando o Shrek
@brennoarcie
@brennoarcie 4 күн бұрын
Se sabe ( quem ama esse negocio de Dublagem ...Sabe Disso) Sherek (1) já tinha Terminado a Dublagem do Sherek . Ae a Grobe /Distrbuidora Egoista Dinherista com sua mania na RIDICULA de por Star-talents pra lucrar mais, coloco o Bussunda lá , Que Só Usou a Voz do verdadeiro Dublador como Base (voice-off) . Inclusive a cariocada e tudo que é Brasiliado é do Mauro Ramos .. o Bussunda só "gravou" por Cima Não vo reclama prque Mandou Muito bem (Bem ele era ator além de comediante pelo menso tinha o Básico que manda a Lei . DRT de ator ) ... Mas o Trabalho á tava Finalizado Antes.
@dudugames4186
@dudugames4186 Ай бұрын
Aqui no Brasil em,Os Flinstones o Bambam e,a Pedrita foram dublados por,um homem e por,uma mulher.
@victorhugogavinovalle7775
@victorhugogavinovalle7775 Ай бұрын
Os flintstones, os jetsons , scooby doo ah tempos bons
@dudugames4186
@dudugames4186 Ай бұрын
Falando em dublagem o,Bussunda dublou o Shrek,em cima da voz,do Mauro Ramos. Que acabou assumindo o,persongaem em 2007 em,Shrek terceiro. E está até hoje!
Who has won ?? 😀 #shortvideo #lizzyisaeva
00:24
Lizzy Isaeva
Рет қаралды 27 МЛН
路飞被小孩吓到了#海贼王#路飞
00:41
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 60 МЛН
Самое Романтичное Видео ❤️
00:16
Глеб Рандалайнен
Рет қаралды 5 МЛН
And how are they not embarrassed?
0:19
Rinuella
Рет қаралды 16 МЛН
Русалка
1:00
История одного вокалиста
Рет қаралды 4,4 МЛН
Попалась за конфету 🍭🙃
0:20
НЕБО - СПОРТ И РАЗВЛЕЧЕНИЯ
Рет қаралды 1,5 МЛН
ПОХОДУ ОН БУДЕТ СИДЕТЬ ДОМА ДО СТАРОСТИ
0:18
Русалка
1:00
История одного вокалиста
Рет қаралды 4,4 МЛН