ตอนแรกจะ move on ละนะแบบความรู้สึกแม่งวิ่งออกไปนอกโลกละนะพอเค้าทักกลับมาแค่ ทำไรอยู่ ความรู้สึกกูวนกลับมาเหมือนเดิมเลยไอ้เวรเอ้ย move on เป็นวงกลมที่แท้ทรูเลยกู!!
ไม่ต่างอะไรจากวันนั้น Mai dtahng arai jahk wun nun Nothing is different from that day สิ่งที่เธอทำกับฉัน Sing tee tur tum gup chun The things that you did to me มันเหมือนว่าฉันกำลังดูหนังเรื่องเดิม Mun meuan wah chun gumlung doo nung reuang derm It’s like I’m watching the same old movie คำที่เธอได้บอกฉัน ฉากเดิมๆ ที่ซ้ำๆ Kum tee tur dai bauk chun chahk derm derm tee sum sum The words you told me, the same repeated scenes ยิ่งย้ำให้ฉันต้องเจ็บอีกเหมือนเดิม Ying yum hai chun dtaung jep eek meuan derm The more it emphasizes it and makes me hurt again, just the same (*) ไม่รู้…หัวใจฉัน เหลือที่ว่างให้เธอได้อีกกี่แผล Mai roo hua jai chun leua tee wahng hai tur dai eek gee plae I don’t know how much space is left in my heart for any more scars ร่องรอยของน้ำตา มันทำให้ฉันวันนี้ต้องตัดสินใจ Raung roy kaung num dtah mun tum hai chun wun nee dtaung dtut sin jai The tear stains made me have to decide today (**) เจ็บจนพอ เกินที่ใจมันจะทนไหว Jep jon por gern tee jai mun ja ton wai I’ve hurt enough, more than my heart can stand พอแล้วที่เราต้องทนกับความเสียใจ Por laeo tee rao dtaung ton gup kwahm sia jai I’ve had enough of having to endure the sadness พอแล้วที่มีน้ำตา พอแล้วกับการที่ไม่มีค่า Por laeo tee mee num dtah por laeo gup gahn tee mai mee kah I’ve had enough of the tears, I’ve had enough of being worthless กับใครที่เขาไม่ได้สนใจ Gup krai tee kao mai dai son jai To someone who doesn’t care เจ็บจนพอ เกินที่ใจมันจะทนไหว Jep jon por gern tee jai mun ja ton wai I’ve hurt enough, more than my heart can stand วันนี้ฉันขอแค่เดินออกไปให้ไกล Wun nee chun kor kae dern auk bpai hai glai Today I just want to walk far away พอแล้วที่มีน้ำตา พอแล้วกับการที่ไม่มีค่า Por laeo tee mee num dtah por laeo gup gahn tee mai mee kah I’ve had enough of the tears, I’ve had enough of being worthless กับเธอ เจ็บจนพอแล้ว พอสักที Gup tur jep jon por laeo por suk tee To you, I’ve hurt enough, I’ve had enough เฝ้าอดทนมาทุกครั้ง Fao aut ton mah took krung I’ve put up with this every time เจ็บก็ยอมอยู่อย่างนั้น Jep gor yaum yoo yahng nun I was willing to hurt like that เพราะหวังว่าสักวันนึงเธอคงเห็นใจ Pror wung wah suk wun neung tur kong hen jai Because I hoped that one day, you’d have sympathy for me ความเป็นจริงช่างโหดร้าย เฝ้าทำดีกลับได้ร้าย Kwahm bpen jing chahng hoht rai fao tum dee glup dai rai Reality is so cruel, I kept doing good things for you, but received only bad things in return ยิ่งย้ำให้ฉันต้องเจ็บเหมือนเดิม Ying yum hai chun dtaung jep eek meuan derm The more it emphasizes it and makes me hurt again, just the same (*,**,**)