No video

Celtic Source: Preiddiau Annwfn ('The Spoils of Annwfn')

  Рет қаралды 2,988

Celtic Source

Celtic Source

Күн бұрын

Preiddiau Annwfn is one of the better known poems from The Book of Taliesin, and it’s also one of the most mysterious. Nobody really knows what it’s about, but there are a few clues as to what it could mean.
Courses on Celtic myth and folklore: celticsource.o...

Пікірлер: 30
@YogaCandyLBY
@YogaCandyLBY Жыл бұрын
As a lifelong yogi, one thing that makes me curious about this poem is considering it from a perspective that it might be a metaphor for an inward journey. Could the three prisoners be a reference to different aspects of consciousness, head, heart body for example. We are held prisoner by the whims of chemical receptors and hormones, conditioning, etc until we martial a battalion of experiences and practices to take with us into the inner depths of our own consciousness. We then return striped down to our essence. The fact that seven return reminds me both of the notion of the chakras, the various places the Vegas nerve traverses through the body and the Sumerian myth of Inanna moving through the seven gates of the underworld to both attend her sisters wedding (she is stripped naked as she proceeds) and her return through those gates as a corpse being brought out by magical sea creatures. I realize there are distinctions to all of these that are important, but in comparing them I wonder at a more mystical intention. Thanks so much for sharing your knowledge on KZfaq!
@CelticSource
@CelticSource Жыл бұрын
It's an interpretation we can make from a modern perspective for sure, and although it does contain symbolic meaning, we have to begin with how it's symbols compare to the broader tradition it comes from
@droneswarm7888
@droneswarm7888 3 жыл бұрын
Seven days out of the week make a circle. Timeless is the realm of Annywn
@coraljackz
@coraljackz 10 ай бұрын
Great video, thank you 🙂
@janavanrossum6174
@janavanrossum6174 Жыл бұрын
The Nine Maidens made me think of Morgen and her eight sisters, who, according to Geoffrey, live in Avalon. Avalon is of course also linked to Glastonbury, which was etymologised as meaning Glass Island. There's no cauldron involved here, but Arthur does go to Glastonbury and besieges it to retrieve something valuable, namely his wife 🤔
@ThemisibuqacnAC
@ThemisibuqacnAC 4 жыл бұрын
I am trying to find a summary of a story of King Arthur entering the underworld and keep failing. Would you know about any source which could help me to get a better picture?
@CelticSource
@CelticSource 4 жыл бұрын
There is no explicit text that talks about this, but there are suggestions in some Welsh sources, the main one being Preiddeu Annwn (or Preiddiau Annwfn) from The Book of Taliesin. See the Marged Haycock translation in 'Legendary Poems from the Book of Taliesin' or that by John Koch in 'The Celtic Heroic Age'. Don't use the Skene translation.
@ThemisibuqacnAC
@ThemisibuqacnAC 4 жыл бұрын
@@CelticSource Thank you very much, I will check it :)
@jamescarruthers1967
@jamescarruthers1967 3 жыл бұрын
Hi Gwilym, Love your videos. This question isn't actually about this video but another which I can't currently find... I remember seeing one where you discuss Camlan and briefly mention later (possibly post Galfridian) poems which suggest a different version of the story where Arthur survived the battle. I was hoping to find those poems. Can you help? Thank you, Jamie
@CelticSource
@CelticSource 2 жыл бұрын
Apologies, that doesn't ring any bells, I may have said something in passing but it might also be some other Welsh bearded reseracher?
@jamescarruthers1967
@jamescarruthers1967 2 жыл бұрын
@@CelticSource Thanks. I think I got mixed up, it wasn't that Arthur survived but that Camlann was a victory, and I think it's from one of the poems of the Gogynfeirth. I've now got a book on the way which will hopefully contain it...
@jamescarruthers1967
@jamescarruthers1967 2 жыл бұрын
@@CelticSource so the book just turned up... I thought it was an English translation... It wasn't :/ Do you know of a good English translation of the gogynfeirdd or do I need to start taking Welsh lessons?
@gwilmor
@gwilmor 2 жыл бұрын
@@jamescarruthers1967 Medieval Welsh Poems by Joseph P. Clancey has the most extensive selection, but also a good choice in Welsh Verse by Tony Conran
@jamescarruthers1967
@jamescarruthers1967 2 жыл бұрын
@@gwilmor thanks for that... Might have to splash out on the Clancy one
@MonikaEscobar1965
@MonikaEscobar1965 4 жыл бұрын
Not celtic but khumric ;-) Taliesin was King Arthur´s Chief Bard. It is clear what Taliesin points to with Preiddeu Annwfn. It means "The other world" or America. So this poem is proof that Arthur was in America. The other world = AMERICA. The poem describes that King Arthur and Taliesin made a voyage to America.
@CelticSource
@CelticSource 4 жыл бұрын
Hi Mona, not sure what you mean by not Celtic, if by Khumric you mean the Cymry, yes we are Celtic, being on the Indo-European family tree of languages. Our language is on the P-Celtic branch and evolved from the earlier Brythonic. Taliesin may have been alive during the time early Welsh had fully evolved from that earlier type of Celtic. Taliesin almost certainly wasn't chief bard to Arthur. If Arthur was a real man (which several scholars doubt by today) and if he died at Camlan, and if the date for the battle really was 537AD (notice the many ifs here!), then he would have died some years before Taliesin was born, or at least before Taliesin was mature enough to be his bard. The poem does talk of an otherworld across the sea, but this is figurative. Many otherworld's in the Celtic tradition are depicted as being across the sea, but this is almost certainly a symbolic description, the symbolic potential of a myth being more important than its correlation to any historical or geographical reality. I talk more about the Celtic 'otherworlds' in this video: kzfaq.info/get/bejne/j5uHnMyX2tarXWg.html
@MonikaEscobar1965
@MonikaEscobar1965 4 жыл бұрын
@@CelticSource I don´t care what scholars claim. Arthur was real and he was real King, crowned by Bishop Dubricious. Arthwys ap Meurig was King Arthur II and the first King Arthur was Andragatius, son of Macsen Wledig. Period. Truth comes to light now! Taliesin was Arthwys´ Chief Bard. No, it´s not figurative !! The otherworld across the sea was America and it´s all documented. When do you welsh people finally stand for what you are?! There is no need to hide your Kings!
@CelticSource
@CelticSource 4 жыл бұрын
Then we will have to agree to disagree. If it makes sense to you the way you tell it, then who am I to tell you otherwise.
@TheTravisng
@TheTravisng 4 жыл бұрын
@@MonikaEscobar1965 dude what
@jcannan2
@jcannan2 3 жыл бұрын
@@MonikaEscobar1965 Interesting thoughts, but can you provide primary source material for these views? You say it's all documented. I'm genuinely intrigued being both Welsh and American (perhaps not a little sceptical though - "other worlds across the sea" is well known symbolism from many cultures, and all of them can't be referring to America). Love to see your primary sources.
Who wrote The Book of Taliesin? with Dr Gwilym Morus-Baird
39:32
Celtic Source
Рет қаралды 2,2 М.
What the Welsh story triads can tell us.
12:54
Celtic Source
Рет қаралды 1,6 М.
Happy birthday to you by Tsuriki Show
00:12
Tsuriki Show
Рет қаралды 12 МЛН
The Giant sleep in the town 👹🛏️🏡
00:24
Construction Site
Рет қаралды 21 МЛН
娜美这是在浪费食物 #路飞#海贼王
00:20
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 5 МЛН
What is a bard? Old and New Traditions.
1:11:13
Celtic Source
Рет қаралды 786
The End-of-year Review for 23-24.
6:16
Celtic Source
Рет қаралды 403
The Tuatha Dé Danann vs The Fomoire
0:45
Celtic Source
Рет қаралды 2,2 М.
Uncovering the Mythology of Ceridwen
0:41
Celtic Source
Рет қаралды 553
Ceridwen: A Goddess or a Tradition Embodied?
0:51
Celtic Source
Рет қаралды 1 М.