Bahasa Belanda dan Indonesia SAMA?? Kata-katanya Mirip! (Bareng Ortu)

  Рет қаралды 106,471

CokiCola

CokiCola

7 ай бұрын

Ternyata bahasa Indonesia dan Belanda banyak kemiripan, sesuai request kalian pun Aku disini mengupload sesuatu yang sedikit lebih personal karena aku melakukannya bersama keluarga angkat Aku di Belgia.. Dan membahas kata-kata yang sama!
🥔 Ayo bergabung Coki Academy! Jadilah sukses di KZfaq bersama:
/ @cokicola
Sosmed, Business Contact, DLL!
s.id/sosmedcoki
Coki Academy Discord : / discord
-Ngobrol samaku disitu! (Aku aktif kok)
Instagram: @cokicola
/ cokicola
Belanda
bahasa indonesia dan belanda
Vlog cokicola
tuker pelajar
orangtua angkat
Email Bisnis: yusuf.dereinda@gmail.com
Kosakata Indo-Belanda
administrasi 1:21
advokat 1:52
agustus 2:06
apartemen 2:26
apotek 2:33
baskom 2:47
bioskop 3:35
departemen 3:51
dokter 4:13
ember 4:46
gratis 5:21
handuk 5:43
hanger 5:58
identik 6:10
imun 6:21
insinyur 6:36
januari 6:54
jas 7:01
kamar 7:25
kemboja 7:44
kanker 8:16
kantor pos 8:25
karakter 8:38
kelar 8:45
kastanye 9:08
korupsi 9:46
pensiun 9:53
ongkos 10:00
pabrik 10:28
rekening 11:09
ritsleting 11:38
sakelar 12:06
sempak 12:25
setrap 13:23
paprika 14:07
wortel 14:14
traktir 14:24
kacamata hitam 14:45
wastafel 15:26
Informasi Penting! 16:30

Пікірлер: 311
@ShanShineID
@ShanShineID 7 ай бұрын
keren bgt cokii. semangatt belajarnya yaa~~ ☀❤
@Luckyfadil
@Luckyfadil 7 ай бұрын
Sepi bang
@davanytta
@davanytta 7 ай бұрын
Gg ada anime🗿
@Hibban.
@Hibban. 7 ай бұрын
Shanon dan Shinon aku adalah fan besar kalian (hehe) 🙏 Boleh tak kalian cuba mampir ke channelku ☀️🩷💙
@fahriansyah21
@fahriansyah21 7 ай бұрын
Cieeee~~
@ALKAPG1278
@ALKAPG1278 7 ай бұрын
@@Hibban. bjir biar dapet subs banyak dengan cara ng e m i s
@buyungtupang1718
@buyungtupang1718 2 ай бұрын
Bukan bahasanya yg sama...tapi kosa katanya memang ada yg sama.Karena memang diambil dari kosa kata Belanda.Bahasa Indonesia itu...mempunyai kosa kata yg banyak diambil dari berbagai bahasa.misalnya Inggiris,Cina,arab,portugis,Sangsekerta,Termasuk bahasa Daerah seperti jawa,Sunda, dll.
@hadikusmana6040
@hadikusmana6040 2 ай бұрын
ya betul banget
@birdie3189
@birdie3189 2 ай бұрын
ada kok netherland india dialect, pernah baca, tapi udah hampir mati karena penuturnya udah berkurang.
@swagylook2368
@swagylook2368 27 күн бұрын
Ya pasti banyak yang sama karena tidak lepas dari history dimasa lalu bahkan bukan saja sama tapi telah diasimilasi ke dalam bahasa Indonesia
@CahJipang
@CahJipang 2 ай бұрын
bapak ibu kost nya..sungguh adem wajahnya sumeh..nampak kasih sayangnya tulus yah..mas yusuf👍
@hondafreedchannel1541
@hondafreedchannel1541 2 ай бұрын
Wastafel, kulkas, dongkrak, forbodden (jln buntu), sepur(kereta), onderdil, itu dari kecil alm Nenek sy dulu ngajarin sy cuma kita aja lupa trs😂. Byk buku, majalah bahasa Belanda. Beliau suka masak bistik, makan roti drpd nasi. Meja makan rapi ditata ada sendok garpu dan pisau makan. Wajahnya blasteran, perempuan tinggi 180cm jaman dulu kan termasuk langka. Tp kalo ditanya selalu jawab: "aku asli orang Indonesia" . . Jd inget lagu geef mij maar nasi goreng😂
@zulfan3127
@zulfan3127 2 ай бұрын
Forbodden (perboden) sekarang lebih diartikan jalan satu arah
@noviishak3383
@noviishak3383 2 ай бұрын
Ejaan nya bukan forbodden kak tapi Verboden
@yoko1988ful
@yoko1988ful 2 ай бұрын
ada jg kiost jd kios, kourant (kl ga salah eja) jd koran dll
@ejistop6123
@ejistop6123 2 ай бұрын
Langsam, ember, Tante, kantor
@Foodtv1222
@Foodtv1222 Ай бұрын
​@@noviishak3383 itu mah lidah lidah orang kampung bang ,yang suka bikin bahasa sendir,i bisa bisa kamus besar indonesia juga ikut kerubah misal MRT ntar dibaca em er te 😂kayak apartement t.nya aja udah ilang ,1 lagi dulu indomart sekarang jadi indomaret gara" pengaruh lidah orang kampung 😂
@bs9bintang558
@bs9bintang558 2 ай бұрын
Wah banyak kali bah....bahasa belanda yg diadopsi ke bahasa Indonesia.... Tapi wajarlah 3,5 abad belanda ada di Indonesia...
@hamidsmg2535
@hamidsmg2535 2 ай бұрын
Kalau dijawa banyak serapan bahasa Netherland Stamplatz=Terminal Netjis (necis)=rapi Klar=selesai Steger=Tangga Reijken (reken)=peduli Sbeitzet (Sebiset)=rumah sakit Spoor (spurr)=kereta api Brough (Brug)=bangunan BediL = senapan Deughan = kelapa muda Teijkor{Thekor) = habis
@chie_echi
@chie_echi 2 ай бұрын
Brug itu jembatan KLO di brebes
@aliyahofficial9849
@aliyahofficial9849 2 ай бұрын
Klo di aku tekor itu rugi "Nyng tekor limang ewu wingi"🤣🤣
@user-wg5dr3uj7g
@user-wg5dr3uj7g 2 ай бұрын
BPK sy bahasa seperti itu...baru tau sy klo itu bahasa Belanda sy pikir bahasa jawa 😂
@user-ht1kb3lh9w
@user-ht1kb3lh9w 2 ай бұрын
Reken hitung
@wangukgarden1193
@wangukgarden1193 2 ай бұрын
Brug itu jembatan.. Tp d tmpatku sdh sdikit yg mnggunakn kata brug sdh umumnya pake kata jembatan
@Hibban.
@Hibban. 7 ай бұрын
Baru tahu CokiCola punya sebuah keluarga angkat di Belgia 🤭
@f.b.monika
@f.b.monika 7 ай бұрын
Coki lagi program Student Exchange ke Belgia, tiap Student ditempatkan di Host Family / Keluarga Angkat yg dipilih organisasi AFS
@Manggru
@Manggru 7 ай бұрын
Bg lu pulang pesantren😱
@Hibban.
@Hibban. 7 ай бұрын
@@Manggru Yeah 😧
@godjazzy
@godjazzy 2 ай бұрын
ngapain kaget bang, 142 tahun di jajah belanda jelas kental resapan kata dalam bahasa indonesia
@muhammadilhamtaqiuddin6A472
@muhammadilhamtaqiuddin6A472 2 ай бұрын
Ya iyalah banyak yang sama , bahkan orang orangvbetawi dulu yg buta huruf tapi banyak memakai kata istilah Belanda seperti dongkrak,reboes(SIM),reken,bangkrut,.
@fachrirezasetiadiputra9082
@fachrirezasetiadiputra9082 2 ай бұрын
Saran bro, kalo bisa basic word nya bahasa inggris dulu. terus lu sebutin indonesianya dan mereka belandanya. btw, selama ini gua bicara pakai bahasa belanda dong haha
@Hiburan.Jenaka_
@Hiburan.Jenaka_ 3 ай бұрын
Jaman saya kecil ada istilah REBUWES untuk KARCIS, tapi skrg sudah tidak ada lagi istilah itu.
@tobs38channel12
@tobs38channel12 2 ай бұрын
dulu juga rebuwes bisa diartikan SIM
@nurhannurhan3921
@nurhannurhan3921 2 ай бұрын
Yang jelasnya BAHASA INDONESIA banyak menyerap dari BAHASA BELANDA dan BAHASA-BAHASA LAINNYA.
@jusufagung
@jusufagung 2 ай бұрын
Waskom Wastafel Waaier Persneling / versnelling Draaimolen = javanese: dremulen. Dierentuin = javanese: direnten Prei / Vrij Preman / Vrijman Makelar / makelaar Indekost Rebewijs = javanese: rebuwes. Toneel = javanese: tonil Dongkrak / dommekracht Bril = javanese: bril Bagasi / Bagage Arloji / horloge (spelled as orlozi)
@putrababan7209
@putrababan7209 Ай бұрын
Dray =obeng lading= pisau Rayting= lampu sen
@istianazanitaquinella4595
@istianazanitaquinella4595 2 ай бұрын
Sebagian org tua Indonesia di Jawa menyebut baskom dengan waskom jg.
@shirohiyo8881
@shirohiyo8881 7 ай бұрын
Bang maaf lancang, tapi kalo boleh tau gimana caranya ikut tukar pelajar dan juga gimana caranya punya keluarga angkat, maaf sebelumnya, semoga dibaca 🙏
@epicmusicchanel1010
@epicmusicchanel1010 2 ай бұрын
Oh ternyata banyak bahasa Belanda yang aku kuasai tanpa aku sadari 😂😂😂😂😂😂
@Seorangwalker
@Seorangwalker 2 ай бұрын
Semua istilah itu Indonesia tidak punya. Originalnya. Jadi ya sedapatnya dari kehidupan mereka yang dipengaruhi kebudayaan Belanda.
@moza2003
@moza2003 2 ай бұрын
yap... "syukur" juga bukan asli indonesia kan
@Seorangwalker
@Seorangwalker 2 ай бұрын
@@moza2003 arab?
@moza2003
@moza2003 2 ай бұрын
@@Seorangwalker iya menurut sejarah.
@moza2003
@moza2003 2 ай бұрын
@@Seorangwalker iya menurut sejarah.
@zysawxrat120
@zysawxrat120 2 ай бұрын
silaturahmi, nama hari, salam, dan masih banyak lagi, bukan hanya dari Belanda tapi bahasa lainnya juga. Klo di liat liat semua bahasa ada asimilasi bahasanya, tanpa ada orisinalitas nya, ada sih namun kalo di telusurin lebih jauh lagi semua bahasa pasti memiliki pengaruh dari bahasa lainnya.
@Zharide43746
@Zharide43746 2 ай бұрын
Itu bahasa2 yg sgt umum sbagian besar di ucapkan sama sbagian besar orang luar,jadi ya jelas sama sih,coba sebutkan dengan kata yg lainnya jga secara random,sebelum di catat khusus bahannya
@Thehollowgra.m
@Thehollowgra.m Ай бұрын
Guys ayo bantu sampe 1 juta subcribe dlu untuk sahabat kita yg satu ini. ❤
@Iminfiitsfor23
@Iminfiitsfor23 7 ай бұрын
Keren bang coki, aku jadi dapet ilmu dong 😁👍
@fahmisaja3490
@fahmisaja3490 2 ай бұрын
apotik dulu penggunaanx d indonesia bykan dlm penyebutan utk toko obat bahkan penulisan d papan nm toko obat dgn tulisan APOTIK sperti pengucapan dlm bahasa blanda tp smenjak kemariin penulisan yg tepat APOTEK klo d sambungkan jd APOTEKER yaitu org yg bertugas meracik obat ato mencampur obat dlm farmasi ya.
@shy8498
@shy8498 Ай бұрын
Bukan sama.tapi memang bhs indonesia berasal dari berbagai suku yang berasimilasi bhs belanda .wajar 350 di indonesia.
@vanzzskuy
@vanzzskuy 7 ай бұрын
Bang coki , bikin vlog ajak keluarga bule makan Indomie
@fauzalhalik4694
@fauzalhalik4694 2 ай бұрын
Wajarlah 3,5 abad indonesia di.bawah kekuasa,an.belanda
@IkhsanE86
@IkhsanE86 2 ай бұрын
Di dalam bahasa Jawa juga banyak kata2 dari bahasa Belanda, seperti pit dari kata fiets artinya sepeda, taplak dari tafellak, kompor dari komvoor, asbak, enzovoort
@okswaj6431
@okswaj6431 5 ай бұрын
Paling banyak kata serapan bahasa manado,, maar=tapi,, dus=jadi,, oma =nenek, opa=kakek, tante=bibi, om=paman, klar=selesai,straf=dihukum /dapat hukuman, dahulu kata klar dibawa orang manado ke Jakarta,, karna ke biasanya orang manado gk bisa bilnag selesai cuma bisa bilang klar akhirnya jadi bahasa serapan
@user-bp4yw5jl1q
@user-bp4yw5jl1q 2 ай бұрын
@user-bp4yw5jl1q
@user-bp4yw5jl1q Ай бұрын
Honger lapar
@Hiburan.Jenaka_
@Hiburan.Jenaka_ 3 ай бұрын
KELAR bukan bahasa gaul, kami di Palembang juga menyebut KELAR untuk SELESAI
@chiokucing
@chiokucing 2 ай бұрын
Sunda juga sama
@zaenalarifin-jc3wh
@zaenalarifin-jc3wh 2 ай бұрын
Tetangga bilang ,bahasa indonesia adlah bahasa melayu.🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@sinta_wati123
@sinta_wati123 2 ай бұрын
Awoakwokawoak lawak emang negara tetangga kita yang itu😂
@tajulmuluk3763
@tajulmuluk3763 2 ай бұрын
Benar, bahasa indonesia hanya asalnya saja dr bahasa melayu. Namun setelah diolah, dikembangkan dan di modern kan dr segi kosakata, ejaan dan pengucapan, mk ia sudah jauh beda dr bahasa melayu. Perumpamaannya seperti : Bahasa melayu ibarat singkong mentah Sedang bahasa indonesia ibarat singkong mentah yg sdh diolah, dicampur hingga jd bentuk lain semisal DONAT yg asalnya saja dr singkong yg diolah dgn bumbu2 dan bahan lain Jadi dilihat dari nama sudah beda, bentuknya beda, rasanya juga sudah beda jauh Jadi bahasa indonesia TIDAK SAMA LAGI dengan bahasa melayu Ibarat bedanya MAKAN DONAT DENGAN MAKAN SINGKONG MENTAH.....Nggak sama nama, bentuk dan rasanya....tetap lebih enak makan DONAT daripada makan singkong mentah yg msh asli
@k.4181
@k.4181 2 ай бұрын
​@@tajulmuluk3763 bahasa Indonesia nkri harga mati bahasa belanda yg diindonesiakan 😂.. Beribu2 suku diindonesia Dr sabang ke marauke bahasa belanda juga diindonesiakan yg diindonesiakan. Bahasa Indonesia jiwa belanda, mendunia, hebat!!!! Bahasa Indonesia sesuai di jadikan bahasa pemersatu bangsa Indonesia belanda=indonda
@yumiyuki5851
@yumiyuki5851 Ай бұрын
Lah, sebelum adanya standar baku baru 1928 dan Standar Melayu Malaysia 1956, mereka berasal dari Melayu lama bahkan sebelum kolonial datang. Bahasa baku yang anda maksud "kesuksesan bahasa" Itu lanjutan dari Melayu lama. Bukan Melayu Malaysia, tapi Melayu lama. Dan ini semua masih dalam Bahasa melayu, terus kenapa anda yang hina bahasa Melayu baku
@verrysatria6280
@verrysatria6280 Ай бұрын
​@@yumiyuki5851ingat kamus dewan bahasamu yang edisi 3 mencuri puluhan ribu kosakata dari indonesia
@rl8907
@rl8907 2 ай бұрын
Mungkin lebih menarik kalo d sebut bahasa inggis nya dulu baru d sebut ke bahasa masing2 (indonesia & belanda)
@GadisGeulis
@GadisGeulis 2 ай бұрын
Gratis juga Bahasa Spanyol, artinya sama Gratis = Free. Kalau seperti Apartment atau Department, saya mikirnya itu dari Bahasa Inggris. Papa Dutch-nya juga pengucapannya ada -nt- , mungkin kata serapan juga di Bahasa Belanda.
@Kane_2001
@Kane_2001 2 ай бұрын
Percuma = tidak ada nilai
@erikbeermann7228
@erikbeermann7228 2 күн бұрын
There are also Spanish loanwords in the Netherlands as the Netherlands was once a colony of Spain Here are some Spanish - Dutch - English Gratis - gratis - free Castania - kastanje - chestnut Fiesta - feest - party Muebles- meubels - furniture Muro - muur - wall Very interesting, I love luangages
@untungtakhroji5290
@untungtakhroji5290 Ай бұрын
Jawa termasuk daerah yg lama dalam masa kekuasaan Belanda, ternyata ada beberapa kata benda yg pengucapan nya sama loh, contohnya endas(kepala) ,brug ( jembatan)
@ramadoninugroho8519
@ramadoninugroho8519 2 ай бұрын
Buat lagi dong video sama keluarga nyaa bang
@marioboateng3041
@marioboateng3041 2 ай бұрын
Bahasa kita banyak pakai bahasa belanda dan portugis,
@hadikusmana6040
@hadikusmana6040 2 ай бұрын
adalagi pelbak = afalbak = tempat sampah lalu potlot = pensil , lalu tanda tangan = taken, lalu kuburan = kober, lalu roda = ban , gas motor = gas , sepeda motor = motor
@fahmisaja3490
@fahmisaja3490 2 ай бұрын
BENDI d gnkan jg d indonesia tengah dan timur yaitu DELMAN ato SADO
@fransfrancois6233
@fransfrancois6233 2 ай бұрын
masih banyak lagi seperti kata te laat, kop, kwalitet, formulir, kol (sayuran), blumkol, estafet, handdoek (handuk), pit (fiets), dsb...
@erluberlub3446
@erluberlub3446 2 ай бұрын
Rebewes, verboden, karcis, gratis, sekolah, buku, katebelece, .. dan buanyaak lagi ...
@fahmisaja3490
@fahmisaja3490 2 ай бұрын
KOALA d gnkan jg d indonesia tengah dan timur yaitu KALI ato SUNGAI
@bambangsuprojo9804
@bambangsuprojo9804 2 ай бұрын
Wajar sih b.Indonesia mirip b.Belanda,krn Belanda menjajah Indonesia berabad2 lamanya sehingga b.lndonesia banyak menyerap kosa kata b.Belanda
@sensoe2007
@sensoe2007 2 ай бұрын
Tidak heran kalau bhs Indonesia banyak terpengaruh bhs Belanda krn mereka pernah menjajah Indonesia selama 350 th..
@IbundaAbizzar
@IbundaAbizzar 2 ай бұрын
Warisan dari penjajahan Belanda banyak di Indonesia tidak terkecuali bangunan dan bahasa
@user-fm4zg7wv1p
@user-fm4zg7wv1p 2 ай бұрын
Pit, spur, brug, motor, gas, rem, dll
@fahmisaja3490
@fahmisaja3490 2 ай бұрын
Sperti d indonesia tengah lbh tepatx d sulawesi utara byk trunan org jawa dr jmn pengikut diponegoro yg d asingkan k sono jmn penjajahan doeloe2x yg d sbt JATON alias JAWA TONDANO krn mrk bykan menetap d kota tondano d sulut tersbt dan mrk logat hr2 nyampur bahasax ada yg terdengar logatx manado dan ada yg mix dgn bahasa jawa dan bahasa mrk kadang terdengar mix ada bahasa blandax pokoe gado2 bgitu terdengar klo mrk lg ngobrol.
@champret81
@champret81 2 ай бұрын
memang tidak bs dpungkiri bahwa memang banyak kosakata bahasa belanda yg dserap menjadi bahasa indonesia,krn gmnpun jg bahasa belanda prnh memiliki pengaruh sbg bahasa perantara masa kolonial..btw kakek moyang sy pun dr belanda..marga vanhasen yg akhirnya menjadi pejuang kemerdekaan indonesia
@frengqy1517
@frengqy1517 2 ай бұрын
liat emak2 belande jadi inget atuk/nenek, tante...
@dahlandollah7241
@dahlandollah7241 Ай бұрын
Negara betul2 Serumpun ... memuja muja BELANDA .
@zonkqietqiet7222
@zonkqietqiet7222 Ай бұрын
Salam kompak dan sukses selalu,,, 😎🥰🥸😍😎 ... !!!
@kevinadreaswijaya3861
@kevinadreaswijaya3861 Ай бұрын
Ya memang ada bahasa serapan dari belanda, portugis, inggris, arab, melayu maupun bahasa daerah. Contoh : Handuk
@dewaananta6546
@dewaananta6546 7 ай бұрын
Ternyata Coki jago bahasa Inggris
@COUcrepe
@COUcrepe 7 ай бұрын
Keren bwang coki 👍
@sys935
@sys935 2 ай бұрын
Cuman 1% ga lebih yg sama dari jutaan kata bahasa Indonesia ≠ banyak yg ga sama itu jg mirip karena dlu diperbudak sama voc jelas jd tau nama2 benda yg di kasih tau company voc
@herurochadi494
@herurochadi494 2 ай бұрын
Dijajah 300 tahun, sudah cukup bahasa Indonesia mempengaruhi atau infiltrasi bahasa Indonesia oleh bahasa Belanda. Itu wajar...
@MedyMartano-mq4zc
@MedyMartano-mq4zc Ай бұрын
Walaupun Belanda lama menjajah bangsa Indonesia tetapi kata serapan dari Belanda ke bahasa Indonesia masih lebih sedikit dari kata serapan yg berasal dari Inggris ke bahasa Indonesia.
@ItzRaiX1_
@ItzRaiX1_ 7 ай бұрын
Keren banget bangg 🤯✨
@EuweuhGadag123
@EuweuhGadag123 2 ай бұрын
Kalau menurut saya bahasa Indonesia sekarang banyak memakai bahasa Belanda
@wahyukrist
@wahyukrist 2 ай бұрын
Bahasa Indonesia yg terhitung muda memang banyak serapan dari bahasa Belanda (wajar 3,5 abad voc menancapkan kaki sebagai penguasa perdagangan di nusantara) bahkan medirikan negara Hindia - Belanda. Persia, arab karena hub perdangan, hindia sansekerta karena memang dulu kerajaan2 di nusantara pernah pendirinya dari bangsa hindia. Inggris pun masuk serapan, belum bahasa lokal dan terutama bahasa Melayu sendiri sebagai pondasi dasar bahasa Indonesia
@prince060290
@prince060290 2 ай бұрын
Ya tentu saja mirip. Itu kata serapan asing. Dan Indo dulu kan pernah dijajah belanda. Tentu saja kata serapannya dari bahasa belanda
@ahmadmujib2016
@ahmadmujib2016 2 ай бұрын
Baru tau klo trnyata bnyk skali bhs indonesia mnyerap dr bhs belanda
@RudytigorPandiangan-ez5yh
@RudytigorPandiangan-ez5yh Ай бұрын
Benar benar kita lama di jajah belands bahasa indonesia banyak menyerap kata ka dari bahasa belanda😊
@Kalle01
@Kalle01 2 ай бұрын
Tambah aja, kolam renang pertama di kotaku disebut swembak
@solikinkin4021
@solikinkin4021 2 ай бұрын
dia ramah baik senang bercanda..
@abdurrahmansyafii1197
@abdurrahmansyafii1197 27 күн бұрын
Mas jangan lupa POOTLOD di belanda sama dengan PATELOT di jawa timur yang sama sama artinya PENSIL
@tommytorang1882
@tommytorang1882 Ай бұрын
Memang banyak bahsa Indonesia kolaborasi bahasa Arab,belanda ,spanyol n melayu
@cockroach0
@cockroach0 7 ай бұрын
Semangat bang coki
@cardovainfo1025
@cardovainfo1025 2 ай бұрын
Keren ini channel nya
@raezal2883
@raezal2883 2 ай бұрын
Bengkel, keju, asbak, kulkas, beton, Bak, keran, sertifikat, itu bahasa Blenda jg
@abdurrahmansyafii1197
@abdurrahmansyafii1197 27 күн бұрын
Nbukan , keju di belanda itu kaas
@raezal2883
@raezal2883 27 күн бұрын
@@abdurrahmansyafii1197 keju bahasa portugis
@abdurrahmansyafii1197
@abdurrahmansyafii1197 27 күн бұрын
Nah portugis dan belanda berbeda memang jadi kalau belanda itu Kaas
@raezal2883
@raezal2883 27 күн бұрын
@@abdurrahmansyafii1197 aqua, meja, pesta, tolol, bendera itu bahasa Portugis
@gajebroteam
@gajebroteam 2 ай бұрын
english word origin from dutch language like bahasa origin came from melayu..
@Kane_2001
@Kane_2001 2 ай бұрын
Indonesia 🤫
@AR-bh3mn
@AR-bh3mn Ай бұрын
MALAYDESH minta aja ke Mamah Britis sana 😂
@f.s.firdaus8106
@f.s.firdaus8106 Ай бұрын
Yup, Riau/Sumatran Malay, not semenanjing Malay.
@bangakonk3030
@bangakonk3030 2 ай бұрын
ada banyak kata2 dalam bahasa jawa di adopsi dari bahasa belanda
@joeindiarto7941
@joeindiarto7941 Ай бұрын
Ibu saya dulu kalo beli brg bekas bilangnya twe de hand ato basa inggrisnya second hand
@abangiwan1926
@abangiwan1926 2 ай бұрын
Permissiiee........
@f.s.firdaus8106
@f.s.firdaus8106 Ай бұрын
Bahasa Indonesia = bahasa-bahasa daerah Indonesia (terutama bahasa Melayu dan bahasa Jawa) + bahasa Belanda + bahasa Inggris + bahasa Portugis + bahasa Prancis + bahasa Latin + bahasa Arab + bahasa Cina + bahasa Sansekerta
@aidihafizi7956
@aidihafizi7956 Ай бұрын
Yaa iya lah mirip, emang lho kira asal bahasa dari mana,, duluu sebelum bahasa Indonesia terbentuk para perumus itu gunakan bahasa Belanda , jepang, Jawa dan Melayu. 😅😅😅
@edimustika4988
@edimustika4988 Ай бұрын
Yaa..istilah tsb memang diambil dr Bahasa Belanda But all of that are very interesting
@tedisutisna6024
@tedisutisna6024 Ай бұрын
Emang bahasa indo itu ibarat gadi gado,campuran berbagai bahasa negara lain,jdi gk kaget pasti banyak yg sama
@user-ee6si2vl1c
@user-ee6si2vl1c Ай бұрын
Bahasa pasar di Manado hampir 100 % dari bahasa Belanda. 350 thn mereka ber sama² kita.
@ekodarmanto7092
@ekodarmanto7092 2 ай бұрын
Saat Host bilang Dutch Invated dan Colonize ekspresi narasumber nya lucu ya 😅😅😅
@Masduki62
@Masduki62 Ай бұрын
Mantab lanjutkan
@zayaz5938
@zayaz5938 7 ай бұрын
Bang kita kan memang udah ribuan tahun di jajah blanda jadi ya ada kata kata belanda yang masuk bahasa indo nesia
@azkaa1780
@azkaa1780 7 ай бұрын
Kok ribuan bukan nya baru ratusan ya
@saryadarkmc
@saryadarkmc 7 ай бұрын
Ribuan dari mana, orang ga sampe seribu, 900 aja nggak
@dodisetiawan9063
@dodisetiawan9063 5 ай бұрын
Indonesia aja gak sampai 350 tahun dijajah
@kaylo445
@kaylo445 2 ай бұрын
350 tahun, sejak thn 1596
@wisnuarifahruddin1851
@wisnuarifahruddin1851 2 ай бұрын
Ribuan ndhasmu😂😂
@tobs38channel12
@tobs38channel12 2 ай бұрын
Parkir,verboden,karcis,bis 😊
@Lanun_Bugis
@Lanun_Bugis 2 ай бұрын
Klaim 80% sama dari mana ?
@bayuwhy
@bayuwhy 2 ай бұрын
Biasa aja sih, nggak heran, kan Indonesia lama dijajah Belanda. Jadi bukan kata2nya sama tapi Bahasa Indonesia yg ngambil serapan dari bahasa Belanda.
@kataramygirl
@kataramygirl 2 ай бұрын
Mukanya indo banget
@nahdliyinnu3492
@nahdliyinnu3492 2 ай бұрын
Karana Indonesia pernah dijajah belanda lama, sudah tentu banyak kosa kata belanda yang diserap menjadi bahasa Indonesia
@Nagari_ID
@Nagari_ID 2 ай бұрын
Kosa kata Belanda paling banyak di bahasa betawi
@rawmeat9385
@rawmeat9385 2 ай бұрын
lebih baik mereka menebakapa artinya dalam bahasa inggris, lalu tanya apa bahasa belandanya ke merea
@flexizg_
@flexizg_ 7 ай бұрын
Kerenn
@rahmatefendi1329
@rahmatefendi1329 Ай бұрын
Nyata, Indonesia di jajah Netherland, banyak kosakata yang sama ya, hahahaha😂😂😂😂
@bonnierahadi4886
@bonnierahadi4886 Ай бұрын
tempat tidur bahasa belanda nya apa?
@fahmisaja3490
@fahmisaja3490 2 ай бұрын
klar/kelar/selesai bahwa kata tersebut banyak d gunakan d indonesia tengah dan timur
@DediBonar
@DediBonar Ай бұрын
Almarhum bapak saya padih bahasa belanda
@mochmulyadi3527
@mochmulyadi3527 Ай бұрын
Ya kalau nama benda atau barang itu tidak bisa diartikan persamaan bahasa, memang dulunya dibawa oleh Belanda seperti almari, buffet, toilet, handuk dll. Itu bukan tata bahasa yg dibandingkan. Kalau benar mirip 80% sama maka buktikan orang Belanda ke Indonesia dan Sebaliknya, apakah bisa terjadi faham komunikasi. Maka saya jawab : Tidak....
@ahmadtarmiji5677
@ahmadtarmiji5677 2 ай бұрын
Mantap ❤️❤️
@wihandani7220
@wihandani7220 2 ай бұрын
Orang tua jaman dulu biasanya bilang apotek tuh sama kaya yang Belanda penyebutannya apotik
@faizngopi
@faizngopi 2 ай бұрын
Pinter, Spaneng, Saddle, Knalpot,
@leotj7502
@leotj7502 2 ай бұрын
Knalpot, perseneling itu juga bahasa Belanda
@fahmisaja3490
@fahmisaja3490 2 ай бұрын
OTO byk d gnkan d indonesia tengah dan timur yaitu MOBIL
@rudikprijanto3864
@rudikprijanto3864 2 ай бұрын
Bukan sama, tp mmg diadop ke bahasa Indonesia dan Jawa
@mercrianisdjangaritu3650
@mercrianisdjangaritu3650 2 ай бұрын
ya ialah,... kan belanda lama jajah indonesia. jadi bahasanya banyak unsur bah belanda. kalo dimanado pinsil di bilang potlot. wkwkwk
@Violeteesdistro-ku7ue
@Violeteesdistro-ku7ue 2 ай бұрын
Bukanya sama memang beberapa bahasa indonesia berasal dari serapan bahasa belanda
@mochamadarifin5634
@mochamadarifin5634 2 ай бұрын
😂 Begitu bilang handuk knp translet nya towel 😂😂😂😂
@ZafiraSMX
@ZafiraSMX 7 ай бұрын
Coki mirip Lamine Yamal pemain Barca ada yang setuju?
10 Indonesian Loanwords From Dutch
4:20
Planet Rufio
Рет қаралды 764 М.
PENYESALAN VETERAN TENTARA BELANDA KETIKA MENJAJAH INDONESIA
13:23
Bahrie Keiy
Рет қаралды 581 М.
DELETE TOXICITY = 5 LEGENDARY STARR DROPS!
02:20
Brawl Stars
Рет қаралды 16 МЛН
Asian Was Shocked by The Things that ONLY EUROEPAN Can Understand!!
21:25
INDO
14:07
SoCal Indo
Рет қаралды 11 М.
RASAIN NAIK KERETA TRANS SIBERIA DI RUSIA
28:47
Turah Parthayana
Рет қаралды 353 М.
I CAN'T Believe Jakarta, Indonesia's Infrastructure (USA Jealous)
6:40
REAKSI OPA OMA JERMAN PERTAMA KALI LIHAT CUCU
13:23
VIGUS GITANO
Рет қаралды 1,4 МЛН
Similarities Between Dutch and Indonesian
11:06
Bahador Alast
Рет қаралды 1,1 МЛН