Como perguntar "Como vai?" de 4 maneiras diferentes e responder. Esta é mais uma aula da série Costumes Árabes! Assista mais: • Café árabe - Costumes ... SALAM!
Пікірлер: 398
@MuriloMBarquette5 жыл бұрын
Mestre, sou eu quem agradece. Suas aulas são fantásticas e me fazem realizar o antigo sonho de falar árabe. Forte abraço
5 жыл бұрын
IA HALA !
@nilorafaelserrano40783 жыл бұрын
Saudações professor desde VENEZUELA
@timetraveller5004 жыл бұрын
Professor, mal dá pra expressar toda gratidão ao encontrar aulas tão boas assim! E ainda por cima em PT BR e gratuito!!!! Muitas vezes uso o inglês para alcançar mais conteúdos de estudo na internet, mas é sempre bom ouvir em nossa língua uma explicação e etc. Obrigada por fazer esse canal fenomenal existir! Chukran jazilan!!!
4 жыл бұрын
IA HALA Thamires! SALAM !
@nazare98755 жыл бұрын
A língua árabe é belíssima!! SubhanAllah!!
@ivonesantos84565 жыл бұрын
BOA NOITE PROF FICO ENCANTADA COM A LÍNGUA E A ESCRITA ÁRABE
@vaniadosanjos73425 жыл бұрын
Respeitosamente eu sou muito apaixonada por esse professor!
5 жыл бұрын
CHUKRAN pelo carinho Vania! SALAM!
@lailanabutcarneiro4138 Жыл бұрын
Estou .gostando muito das aulas. FALE ARABE.. EU APRENDI FALAR ARABE,,ANTES DE FALAR PORTIGUES. MEUS PAIS.TIOS SO COVERSAVAM. CONOSCO SOMENTE EM ÁRABE.. Há mais de 40 anos não falo árabe. Suas aulas prof Jahad estão me fazendo a falar novamente o árabe Obrigada professor
@ericmoraes68785 жыл бұрын
بارك الله فك!
@eusoulivrechsb2 жыл бұрын
Aqui na Bahia, o coloquial é: "Como é que vai meu rei?", "E aí meu brother?", "Tudo tranquilo?" Entre outras expressões que mudam conforme o local da cidade, conforme a "tribo". Adoro essas suas aulas por causa da multiculturalidade. Parabéns!
@jonatan0bass4 жыл бұрын
E aí? Beleza? Tranquilo? Tudo bem? Koé? Kifak é bem mais fácil! Gravei!
@antonionereudepaula65923 жыл бұрын
Professor, comecei aprender árabe com você há 2 anos. Comprei seu livro há 3 meses. Estou feliz, já consigo ler e escrever um pouco, entender várias coisas, assistir meus filmes e seriados árabes e compreender bastante. Estou estudando árabe egípcio, libanês e sírio. Vejo séries no netflix sauditas e também consigo entender algumas coisas. Estou muito feliz. A minha formação é em letras, por isso gosto de aprender todos os detalhes da língua e dos dialetos.
@silvanasimiao45185 жыл бұрын
cada dia aprendendo mais.abraço professor.
@prof.carlosdelima18465 жыл бұрын
Olá professor, como o senhor deve saber, devido as novas politicas do youtube, os vídeos que eram pagos estão indisponíveis para compra. Eu quero muito adquiri-los e pagar por eles. Já faz mais de 6 meses que o youtube tenta resolver esse problema,mas até agora nenhuma solução. O senhor não poderia pensar/fazer algo para disponibilizar estes vídeos para a gente ? Por favor. Sugestão : O senhor poderia colocar esses vídeos pagos na plataforma da hotmart e cobrar o valor correspondente. Ah, e obrigado pelas aulas ! já conhecia seu canal a um bom tempo, pois gostava de saber sobre os costumes árabes, mas só agora decidi estudar a língua árabe.
@carollima.854 жыл бұрын
Amo suas aulas! Você é fantástico! 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻 Prof
@AndreSilva-ph6nf5 жыл бұрын
Meu amigo, sou do RJ, não só a fala mas o costume muda absurdamente na fala e no trato entre a capital e u Norte fluminense.
@marlenepaianodasilva39285 жыл бұрын
Estou aprendendo muito com seus vídeos professor chukran jazilan
5 жыл бұрын
IA HALA !
@glauciafloresyreyes18335 жыл бұрын
Chukran Jazilãn! Istez
@AYOUBAYOUB-ob4kb5 жыл бұрын
Como disse anteriormente.. HABIB, Enta be Aalb!!! Eu que agradeço sua aplicação, dedicação e consideração..... Excelente trabalho..... CHUKRAN JAZILAN!!!!
5 жыл бұрын
LIk IA HALA brimo !
@marciachamoun53793 жыл бұрын
Obrigada professor ! Eu tenho aprendido bastante com suas aulas ...
3 жыл бұрын
CHUKRAN MArcia! compartilhe tmbM! SALAM!
@eduardoribeiro18555 жыл бұрын
Egito tb tem duas muito comuns: Aamel eh? (عامل ايه؟) ou Ekhbarak eh? (اخبارك ايه؟) Algo como: O que tem feito? Qual a novidade?
@daviganriel41975 жыл бұрын
como sempre otima aula ,interesantissimo as diferenças show de explicaçao
5 жыл бұрын
SHOWKRAN Davi !
@jorgeluisluis40704 жыл бұрын
Está sendo muito prazeroso estudar a língua,pois minha descendência é libanesa.
4 жыл бұрын
AHLA U SAHLA Jorge !
@gracalira70825 жыл бұрын
Amo aprender árabe aqui! Obrigada professor!!
@gardeniatarabay39075 жыл бұрын
Muito boas as suas aulas, Salam
@soso-wj1uq Жыл бұрын
azia tempo que não escutava a palavra shlonak 😊 Me lembrei da música do Majid al Mohands "Shlonak Habibi." Mas ele é iraquiano 🤔 Vale a pena escutar. A música é linda. Ele participou do Arab Idols com ela. 🎶🎶🎵🎵
@conceicaonascimento77895 жыл бұрын
Aqui em Recife a gente fala assim: " iae macho?!" Tu tá bem? Kkkkkkkkkk Professor eu sou apaixonada por sua aula 👏👏👏👏👏👏👏👏❤️
5 жыл бұрын
CHUKRAN Conceição !
@irislima5895 Жыл бұрын
Kkkkkkk o meu sogro era libanês dizia "Chapéuzinho de freira". Era chusbarak. Excelente prato árabe com coalhada.
@glauceandrade13155 жыл бұрын
Boa tarde professor! Há alguns anos meu pai me deu o livro do senhor porque adoro aprender idiomas. Achei coisa de outro mundo. Depois fiquei surpresa ao descobri-lo no utube. Comecei a aprender árabe porque fui ao Egito. Estava aprendendo no busuu. Para minha surpresa chegando ao Egito tanto esforço não me serviu para nada. Gostaria que o senhor fizesse um vídeo falando sobre a diferença do árabe. Saberia me dizer qual árabe e ensinado no busuu?
@manoelcarlos84623 жыл бұрын
Parabéns professor amo aulas árabe
3 жыл бұрын
CHUKRAN !
@FernandoPereira-fn6mb5 жыл бұрын
salve professor! muito bom o vídeo, mas do ponto de vista linguístico (sou linguista de formação), o árabe é uma macrolíngua, o q significa q, ao contrário do q acontece com as línguas neolatinas, por exemplo, o árabe fusha é a versão clássica mantida viva como elemento d união dos povos árabes, sobretudo por conta do islã. É mais ou menos como se os povos de línguas neolatinas resolvessem mater o latim vivo como sendo a "lingua geral oficial" de todos, e considerar cada língua neolatina particular como o português, o espanhol, o italiano etc, apenas como "variantes" locais do mesmo latim. Porém, deixamos o latim d lado há séculos e assumimos nossa "independência" linguística em relação a ele. Com os povos árabes a evolução da língua tb ocorre do msmo jeito, com muitas influências de outras línguas em cada país e região, influências essas q juntamente com outros fatores (intra e extralinguísticos) as transformam, mudam e diferenciam umas das outras, de modo q, por exemplo o árabe marroquino é muito influenciado pela língua berbere e outras linguas africanas, ao passo q o libanês, por por exemplo, não, e assim como o egípcio, o sírio etc, sofrem influências de outras línguas, o q muda seu vocabulário, pronúncia e até estrutura sintática. A tendência natural é q sim, cada forma regional se transforme em uma língua diferente com o correr do tempo, assim como temos hj o português tão diferente do romeno, por exemplo, completamente ininteligíveis entre si, porém oriundas da mesma fonte, o latim. (Na vdd, com o correr dos séculos mesmo o português se transformará de modo q a lingua do sul será outra, bem diferente da falada no norte ou em portugal)... De fato, o árabe marroquino já é praticamente ininteligível para um jordaniano, por exemplo, segundo me dizem meus amigos jordanianos. Desse modo, acredito q a manutenção do fusha como forma culta única e aceita corresponde mais a uma demanda de ordem política e até religiosa do q propriamente linguística. Mas são apenas considerações e o debate segue aberto. Abraços!
@dautonamoedo63395 жыл бұрын
Então aqui no Brasil temos dialetos... E nos Estados unidos também...
@tuko50795 жыл бұрын
Gostei muito de todo este esclarecimento, Fernando Pereira. No entanto, ainda fico confuso qual árabe realmente aprender, apesar de que tenho optado pelo egípcio pelo número de cantores/músicas egípcios dos quais tanto gosto! Mas, dilema à parte, também gosto de alguns cantores/músicas libaneses! Ah, eu e minhas indecisões...rsrs! Novamente, obrigado pela "aula" de história! Abs afetuosos!
@FernandoPereira-fn6mb5 жыл бұрын
Dauton Amoedo, linguisticamente falando, ainda não... ainda, mas estão em processo e no futuro, sim. Por isso o inglês americano é diferente do britânico e do australiano etc... No futuro, serão linguas diferentes. Assim como o português, o espanhol etc. As línguas são elementos vivos q mudam no tempo e variam por vários motivos. A linguística histórica indica variações q acontecem por fatores intralinguísticos (aqueles q acontecem no interior do próprio sistema da língua, como por exemplo, o q popularmente chamamos de "falar errado", ou tb os empréstimos de vocábulos q a lingua faz de outras línguas, etc), e extralinguisticos (distância geográfica entre as regioes q falam a mesma língua, contato com outras linguas q acontecem mais em uma regiao do q em outras etc). A princípio as variações são pequenas, sobretudo a nivel de sotaque, e algumas palavras diferentes... porém as diferenças vão aumentando com o passar dos séculos, de modo q acabam se tornando línguas diferentes. Há estágios nessa evolução. As formas linguisticas das variações sao várias, por isso há dialetos, creóles, pdgins, etc, até q a nova forma da lingua atinja o status de "língua" propriamente dita. A Sociolinguística é uma área q tb trata desse tema, além da Linguística Histórica. A variação da lingua atinge ate mesmo cada indivíduo, de modo q o seu português é, na vdd, único, exclusivamente seu. A isso chamamos idioleto: a forma como cada pessoa realiza a língua q fala, q é única diferente das outras pessoas. Da mesma forma, a linguagem dos jovens é diferentes da dos idosos, a linguagem das mulheres é diferente da dos homens, das pessoas escolarizadas é diferente das não escolarizadas, e por aí vai... Isso modifica a lingua e certas formas novas substituem as antigas q somem, palavras novas surgem, palavras antigas deixam d ser usadas ou mudam d sentido... Enfim, a lingua vira outra.
@FernandoPereira-fn6mb5 жыл бұрын
estudos indicam q em 1000 anos, uma lingua já teve de 80 a 90% do seu vocabulário modificado
@FernandoPereira-fn6mb5 жыл бұрын
Herculano de Oliveira, depende do seu interesse ou necessidade em particular. Se pretender mudar-se para o Egito, aprenda o árabe egípcio, e depois dedique-se ao fusha. Se quiser aprender só pra conhecer a língua, o melhor é o fusha, mas tendo em mente q é uma lingua literária e formal, conhecida por todos, mas apenas formalmente, já q o fusha é aprendido como uma lingua estrangeira msmo para os nativos da(s) (variantes da) lingua árabe (ditas "coloquiais", q são as usadas de fato). O ideal msmo é aprender o fusha e tb um "dialeto" de sua escolha, tendo em mente q isso seria o msmo que, por exemplo, um chinês q aprendesse latim (a língua mãe) e o português (como "dialeto" do latim).
@isabelleao48335 жыл бұрын
Fazendo um paralelo, até o grão de areia, na natureza, canta (rolando no solo) proclama o poder, a sabedoria e a bondade divina. Assim, também me sinto agradecida, rogando a Allah que lhe abençoe sempre, por tamanha generosidade, simplicidade em compartilhar de sua sapiência para conosco!
@mariamarcal80682 жыл бұрын
Boa noite! Acho muito difícil o idioma árabe embora o Sr professor tente facilitar muito para nós. Obrigada.
@sirobatista55205 жыл бұрын
O melhor Professor! Obrigado por mais uma ótima aula! =D Feat. Canetinha Vermelha ♥ Haha
5 жыл бұрын
TIKRAM !
@marleneaugustinho10265 жыл бұрын
Marlene Oliveira amo tuas aulas
@manoelcarlos84623 жыл бұрын
Amo aulas árabe quero aprender muito lingua árabe
@joaoaragao59005 жыл бұрын
Passei um mês no Egito. Lembrar do "izaiak" me deu até nostalgia. Obrigado
5 жыл бұрын
TIKRAMI !
@pauloseixas48723 жыл бұрын
Aulas e explicaçoes fantásticas professor
@eusoulivrechsb2 жыл бұрын
Rapaz....que aula!!!!
@laurimardelimacunha95183 жыл бұрын
Obrigada professor pelas aulas maravilhosas
@romariobezerra87735 жыл бұрын
Suas aulas são absurdas! Parabéns, professor.
5 жыл бұрын
CHUKRAN Romário !
@elisateixeirafrancomano64365 жыл бұрын
Professor eu falo com minha sogra o que você ensinou sotaque libanês ela mora no Cairo Egito entendemos muito bem Bem em Sao Paulo no interior da cidade de Araçatuba puxamos o R com orgulho como porta , tarde kkkkkkkkkkk dizemos Bom Dia a pessoa pergunta Como Vai Você ou como você esta E e eu Respondo Estou Bem Graças a Deus , Gratidão eu estou aprendendo árabe .
5 жыл бұрын
Que legal Elisa! Continue nos contando mais por favor ! SALAM !
@elisateixeirafrancomano64365 жыл бұрын
@ Pode deixar um caso eu chorei quando eu li o meu primeiro texto em árabe e conversei com arabe sotoca libanês mesmo todo arabe intende. Salam meu querido professor
@elisateixeirafrancomano64365 жыл бұрын
Nao vou desistir a caminhada muito longa
@mariaalves15044 жыл бұрын
Muito obrigado professor
@giovaniabilio42825 жыл бұрын
Muito bem explicado parabéns professor grato
@irmaperdidadoderykito10782 жыл бұрын
Tô gostando das aula muito bom
@fabianacarlla61805 жыл бұрын
Amo esse canal
@anesiatoledo51503 жыл бұрын
Adoro assistir suas aulas. Gratidão!
3 жыл бұрын
CHUKRAN Anesia! Compartilhe pf! SALAM!
@jeanetesiqueira28745 жыл бұрын
Gostei muito. Obrigado.
@lauracruzmaldonado1384 жыл бұрын
Olá desde a Alemanha. Seus videos sao otimos! Meu namorado é sirio e ele fala essas tres frases hhhh kifak, schlonak e chu akhbarak Muito obrigada pelos seus videos, eu estou aprendendo muito com eles. Salam
@martinsaguida3 жыл бұрын
Bacana! Excelente professor!
@martanunes25175 жыл бұрын
Professor Boa Noite!Amo o idioma Árabe e sua escrita me fascina 😍
@ClesioOmarDias5 жыл бұрын
Bom Dia Professor. Ótima Aula.
@clarinhaalcantara5944 жыл бұрын
Tô Amando aprender árabe com você .
@heudaluiza48745 жыл бұрын
Que boa essa aula professor! Eu estava mesmo querendo saber as diferenças entre o árabe falado.
@izildaclaro18354 жыл бұрын
Excelente aula professor ! Salam!
@carmitaperuana38562 жыл бұрын
Obrigado meu teacher gostei de sua língua árabe. Eu também quero em Curitiba Paraná
@martanunes25175 жыл бұрын
Professor gostei da explicação de Inglês e suas diferenças. Assim como o idioma Arabe também suas diferenças .Muito Bom Amei essa Aula Parabéns professor
@tpmtreinoparamusas74453 жыл бұрын
Suas aulas são perfeitas! Nunca gostei tanto de estudar um idioma antes...
@AlexanderDenarelli4 жыл бұрын
Muito Legal !!!
@daniloassis19014 жыл бұрын
Parabéns professor sou de Manaus e adoro o canal fale árabe
@joseantoniocanjucacanjuca63973 жыл бұрын
Goste muito da sua aula força prof👌👌👌👌👌👌
@nilfelix66145 жыл бұрын
tem uma serie na netflix FAUDA q els falam em arabe certos terchos ai fica coma legenda muito legal
@StellaJesus3 жыл бұрын
Sou professora de inglês e decidi aprender árabe por causa de uma série *fauda*. E achei seu canal. Vc explica super bem. Parabéns!
3 жыл бұрын
CHUKRAN colega! SALAM !
@sunnysun29692 жыл бұрын
Sou muito seu fã habib!
@Smirivith5 жыл бұрын
شكرا جزيلا
@adilsondepaula83345 жыл бұрын
Excelente, professor. Aula interessante, divertida e com informações claras e importantes. Parabéns e obrigado.
5 жыл бұрын
TIKRAM Adilson ! SALAM!
@claertonarcoverde70535 жыл бұрын
OLÁ professor ! Suas explicações foram ótimas, está de parabéns .👏👏👏
5 жыл бұрын
CHUKRAN !
@flavioluciano716 Жыл бұрын
Mais uma ótima aula. Aqui no RJ saudamos com bom dia, boa tarde/noite, e aí, qual é e fala aí, dentre outros.
@celiasilva45503 жыл бұрын
Muito bom professor shukran😊
@AndreaNascimento5 жыл бұрын
Maravilhoso 👏👏👏
@mariaolindamariaolinda34865 жыл бұрын
Boa professor amei
@emersonpimenta57732 жыл бұрын
Excelente aula
@souzamaciel99183 жыл бұрын
Muito bom 👍
@mauriciomontez6925 жыл бұрын
aqui no Rj é, 'QUAL É?'
@marcosluiz89034 жыл бұрын
Professor muito bem explicado, parabéns, estou adorando suas aulas.
4 жыл бұрын
CHUKRAN Marcos! compartilhe pf, SALAM !
@DENISEduarteDuarte5 жыл бұрын
Amo assistir suas aulas...
@dermevalalvesjunior38555 жыл бұрын
Como adquirir o livro,
@rhainyrhainy96315 жыл бұрын
Sou fan do seu canal
@niveadacosta65095 жыл бұрын
Show 👏🏽👏🏽👏🏽
@livialadone2 жыл бұрын
Adorei!👏👏
@MariaConceicao-zb3hz2 ай бұрын
Obrigado professor jihad pô ensina nós essa linguagem 🙋🐯
@joelmamello92265 жыл бұрын
Amo essas aulas
5 жыл бұрын
CHUKRAN Joelma ! SALAM !
@helenagotsfritz9189 ай бұрын
Bem esclarecedor shukran
@eneidalaisgoes4 жыл бұрын
Muito bom !! sou cantora, canto músicas em árabe nos eventos , neta de Libanes e estou amando as aulas Chukran
4 жыл бұрын
IA HALA Eneida!
@ivonesantos84565 жыл бұрын
EU FALO AQUI EM SÃO PAULO...E AÍ COMO VÃO AS COISAS?...OU COMO ESTÃO AS COISAS?
@silviocezarhornoseartigas4272 Жыл бұрын
Chukran jazilan
@nandovaroni68192 жыл бұрын
👏🏻👏🏻👏🏻Adorei professor!!! Forte Abraço
2 жыл бұрын
CHUKRAN ! SALAM !
@karinarayca94084 жыл бұрын
Oii professor, eu sou de Delta MG e adoro aula árabe com vc!
4 жыл бұрын
CHUKRAN Karina ! SALAM!
@sandrocosta731011 ай бұрын
Aqui em Floripa é assim: "- E aí? Beleza?"
@dannycabral31083 жыл бұрын
Aqui na zona sul de SP é: "Salve, Quebrada"
3 жыл бұрын
Boa !
@ilmamaria53335 жыл бұрын
Amei 😍
@conexaocirco3 жыл бұрын
Muito bom ptof, retomando os estudos. Gratidão ! Sub hanalah!
3 жыл бұрын
IA HALA !
@Liluaguiar1 Жыл бұрын
CHUCRAN JAZILAN!!! 😊 Colocaram esse vídeo no nosso grupo!!! E adorei a canetinha musical!!!🙏💖🙏😊😊😊
Жыл бұрын
AHLA U SAHLA! (bem-vindos) SALAM!
@marlenerocha22032 жыл бұрын
Obrigada professor
Жыл бұрын
AHLA U SAHLA! (bem-vindos) SALAM!
@ricardojmartins895 жыл бұрын
Shukran
@juanjoserisau72994 жыл бұрын
Chukran !!!!!! Professor Jihad : Estava lendo provérbios árabes e gostaria de saber sobre a origem e a explicação sobre eles, por exemplo, ( Este cachorro é filho daquele leão ) Sou Adriana , pode sim mencionar meu nome. Chukran!
@gracindavasconcelos41194 жыл бұрын
Aqui em sp agora é: e aí beleza!
@mundodanacy16143 жыл бұрын
Olá estou aqui tentando aprender 🤗 amo a língua árabe
@redhell74055 жыл бұрын
Onde eu moro temos até um dicionário aqui da nossa cidade, Ponta Grossa, paraná. Temos vários formas de perguntar, mas o mais comum é "e ai?" mas pode ser, qual é a boa?, como anda?, dae blz?, tudo susse?, faceiro?, conta oque?, como que tá?, e as novas?... da uma pesquisada sobre o vocabulário princesino. Obrigado pelo conhecimento em Árabe que nos passa, aqui temos muitos libaneses e chegaram muitos sírios, pessoal fugindo da guerra alguns de Damasco... e como dizemos por aqui, vá de boas piá, tudo de bom e até daqui a pouco!...
@rosasantos77443 жыл бұрын
Estou muito feliz em conhecer essa língua árabe e tentando e tentando falar o máximo
Aqui no RS tem 5 sotaques.Esta frase que você disse ta mais pra gaúcho porto-alegrense .Na região central onde moro ninguém fala:"fizeste",viste",achaste" e outras palavras deste tipo,e também dificilmente ouve-se um "bah". A letra "e" pronunciada forte no final da palavra é mais no sotaque da fronteira e do norte do estado.Aqui na minha região a letra "e" forte no final é pronunciada como "i",e não falamos rápido e cantado como os porto-alegrenses.