COMPLETE GUIDE: Thai Personal Pronouns ***UPDATE 2021***

  Рет қаралды 30,590

BananaThai

2 жыл бұрын

Download a Study Sheet for free here: drive.google.com/file/d/1HTbfyTfZbfwBo1gujg9Hhxq7I1pxCX1Q/view?usp=sharing
____Content Index____
00:00 - Introduction
01:35 - 3 Tips for personal pronouns
03:23 - I or me
10:15 - You
14:27 - He or him / She or her
16:24 - It
17:55 - Plural personal pronouns
20:29 - Example situations (Recommended)
LEARN THAI WITH ME
🔔 Subscribe to my KZfaq Channel
➡️ Visit my website and see courses: bit.ly/3h5f2ms or write me at krusmuk@bananathaischool.com
FREE SOURCES TO LEARN THAI:
➡️ 5-day Easy Thai Challenge: bit.ly/2Ynf02L
➡️ Start speaking Thai: bit.ly/2WZBh6x
➡️ Start reading Thai: bit.ly/3DRp4RT
➡️ Thai Podcast playlist: bit.ly/3DVosuI

Пікірлер: 86
@dond2807
@dond2807 2 жыл бұрын
One question kru smuk: what pronouns do you use in a marriage? Do u also use phy/nawng? Or do u say eg. panraya/samee? Or anything else 😅
@BananaThaiSchool
@BananaThaiSchool 2 жыл бұрын
Great question! There are many ways to call your partner: 1. พี่ pêe / น้อง nóorng 2. ผม pǒm or ฉัน chǎn / คุณ kun 3. พ่อ pôor / แม่ mâe (when you already have kids) Otherwise, there are words to call "babe, sweetheart, daring". I wrote a blog here. please check it out :) bananathaischool.com/how-to-say-my-love-in-thai/
@genestone4951
@genestone4951 8 ай бұрын
​@BananaThaiSchool thank you much. Love your work
@Absts4ct
@Absts4ct 2 ай бұрын
Some people refer to themselves as Khao which is equivalence to He/She, and to their partner "Dtua Aeng" Do you know what the word means? it means myself. Yes, when talking to their spouse or partner they refer to themselves as a third person and call their spouse myself. But when you have children you start to refer to yourself as Dad/Mom and also call your spouse Mom/Dad as well.
@jdm2651
@jdm2651 Жыл бұрын
When KZfaq had just been invented and the Internet not universal yet I struggled to find any good content for learning Thai. Now the level has gone from great to excellent, or as in case of Kru's work, almost hypnotic. Thank you Kru.
@davidizquierdo
@davidizquierdo 2 жыл бұрын
Learning a lot in every single video you do kru smuk, thanks a lot!! 🙌🏻🙌🏻
@partytrickphysicist
@partytrickphysicist Жыл бұрын
Thank you! Been studying for a little over a year with your courses. This is one of the most helpful videos you’ve made.
@vincepaperclip7874
@vincepaperclip7874 Жыл бұрын
Top tier lesson. Thank you for the in-depth explanations :)
@caominhduyen
@caominhduyen 2 жыл бұрын
Im so love this lesson. Thank you kruu Smuk to bring many helpful for me. Love you!
@YVC724
@YVC724 2 жыл бұрын
Very excellent kruu samuk. Thank you for this video you shared. It is very helpful for us who wants to know thai. ขอบคุณมากคะ 🙏❤
@nguyenngocphuong7900
@nguyenngocphuong7900 Жыл бұрын
Say thank a lot, so clear and helpful!
@afdsvicosa
@afdsvicosa 21 күн бұрын
Your content is sooo good 🙏❤. Thanks a lot!
@alexcastor7792
@alexcastor7792 2 жыл бұрын
Super helpful, thanks!
@wojticz3754
@wojticz3754 2 жыл бұрын
I met you many years ago in FFM Frankfurt. I was playing drums there hehe. Really nice to meet you. And i wish you all the best:)
@ericfrozen6422
@ericfrozen6422 10 ай бұрын
Super… merci khun Smook… votre travail est impressionnant
@simonpd38
@simonpd38 2 жыл бұрын
i love your personality so much
@langalakhedlamini5144
@langalakhedlamini5144 Жыл бұрын
I love her soow much she really tells me to understand♡
@EVENINGDRAGON
@EVENINGDRAGON 11 ай бұрын
So good !
@AcD15
@AcD15 Жыл бұрын
This is a great update ! Things have changed quite a bit since the early 90's when I first started speaking Thai or maybe I just need to rethink my pronouns now I'm old ! As a man just using ผม all the time gets a bit boring. Definitely some interesting options I hadn't considered. Could you clarify the best more masculine sounding options for older male speakers? Sometimes not using any pronoun at all seems more natural
@67buzzo
@67buzzo Жыл бұрын
Smart and beautiful…can watch for hours!
@palithaathukorala1403
@palithaathukorala1403 2 жыл бұрын
This lesson is very important . It is very useful. You have very awesome teaching skills. Thank you very much. Very soon I will speak Thai like a Thai person. Because I can learn Thai From KZfaq with very skillful teachers.
@BananaThaiSchool
@BananaThaiSchool 2 жыл бұрын
yin-dii ka (my pleasure) :D
@jermanylee2774
@jermanylee2774 2 жыл бұрын
Kru Smuk, thanks for your video and you explained the subject in a very clear way! May I also ask why sometimes I heard people saying “nai” rising tone referring to you? May you give us some tips in the usage? ❤️
@user-fc4ir3qk9g
@user-fc4ir3qk9g 2 жыл бұрын
very good. thanks!
@naysilin1141
@naysilin1141 2 жыл бұрын
Thanks.. very helpful..
@stevehruby7871
@stevehruby7871 2 жыл бұрын
thank you for very good lesson
@mikaso30
@mikaso30 7 ай бұрын
You wonderful teacher ❤🙏
@mrgullaskruv
@mrgullaskruv Жыл бұрын
Fun fact from Sweden about rao= we. When wife speaking to husband: We have to do this or that, wich means, that the husband has to do it. Love your lessons.
@devintheguru
@devintheguru 4 ай бұрын
It's amazing how parallel Thai culture is to Japanese in both forms and levels of address and making references. One thing Japanese has in addition to all the ways stated in the video is using directional words as pronouns, like for introducing a friend that is with you, you can say "kotchi" which means "this way". If it's formal, like a colleague or supervisor, then you can say "kochira", which still means "this way", and "this way" is in reference to the other person being physically close to you. If they are closer to the other person or far away, then you have additional words for that. A common phrase is "kotchi koso" which is a response meaning "I should be the one saying/doing that". This almost feels like a Japanese pronouns master class 😂 but there are many more pronouns in Japanese, maybe 50% more variety than Thai with the addition of generational pronouns and plural. Referring to yourself by name or position or relationship, like referring to yourself as "older brother/sister" or referring to someone as "seito/senpai" (junior/senior) and "sensei" (title for doctor/teacher), is also common.
@op-jr1ol
@op-jr1ol Жыл бұрын
Swd khap khun khru. Yindee thidai popcher khap👍❤️🙏🇹🇭
@ericfrozen6422
@ericfrozen6422 7 ай бұрын
Excellent
@bellaaldama3602
@bellaaldama3602 2 жыл бұрын
Thank you kruk smuk
@JWMCMLXXX
@JWMCMLXXX 2 жыл бұрын
I'm working my way through Intensive Thai course now. Pronouns has been the hardest lesson for me to grasp :)
@BananaThaiSchool
@BananaThaiSchool 2 жыл бұрын
I hope you enjoy the course so far na ka :) I hope this video can help you with that! Otherwise, please always feel free to reach me.
@ratnapaladissanayaka1722
@ratnapaladissanayaka1722 Жыл бұрын
Great!
@naykawyoutubechannel
@naykawyoutubechannel 2 жыл бұрын
Thank you so much. I am struggling with the Thai language. I hope I can speak better and able to understand
@rozara.
@rozara. 2 жыл бұрын
ชอบวิดีโอของครู🌷🌷
@kukuniel9747
@kukuniel9747 Жыл бұрын
Thank a lot
@khrystynastepasiuk2573
@khrystynastepasiuk2573 2 жыл бұрын
Thank you so much! This video is really helpful:)
@malangjanmuhammadkhel3272
@malangjanmuhammadkhel3272 Жыл бұрын
Very interesting
@Pad_See_Ew
@Pad_See_Ew 2 жыл бұрын
Thanks k-Smuk. pûak-man - group of animals... pûak-kun - you all, good to know. Reminds me of another challenge, to study/remember: in-laws, wife's/mother's/father's family names. So many "laa, náa, lung, aa, daa, etc still haven't memorized.
@paulisiahabutin745
@paulisiahabutin745 2 жыл бұрын
sawasde krub kru smuk. looking forward to be your student soon ^_^
@BananaThaiSchool
@BananaThaiSchool 2 жыл бұрын
Yes, please! In case you'd like to join my programs, please see all programs here: learn.bananathaischool.com/
@FairwayJack
@FairwayJack 2 жыл бұрын
good vid ... new sub 🙂
@kiponkipon3234
@kiponkipon3234 Жыл бұрын
Hi, can you, please, film a video on about how to pronounce ฏ?
@justindu7592
@justindu7592 2 жыл бұрын
❤️❤️❤️
@jdm2651
@jdm2651 Жыл бұрын
Not mentioned, a male can use chan when talking to a lover.
@tohbengliong2048
@tohbengliong2048 2 жыл бұрын
Good teacher , how can I learn from you? Pls advise. Tq , I prefer to learn reading n writing n grammar. I already can speak n write some letter,
@xLittleulipx
@xLittleulipx 2 жыл бұрын
I'm half Thai and try to learn/expand my Thai. I have a friend and we always to refer to ourself as "kao" and I never knew why 😅 Pronouns where always scary to me, like for example I just don't know how to call my friends mother.
@dirthgr
@dirthgr 23 күн бұрын
please give us more...
@IrinaN865
@IrinaN865 Жыл бұрын
could you help me to understand. When during interview artist says Rao. he means we?( because translators translate as I). Thank you
@hgalactic5185
@hgalactic5185 2 жыл бұрын
actually referring oneself by own name is not uncommon in many languages, such as japanese, malay. BTW some animation characters do so too eg how Hulk speaks 555
@timnyapming8114
@timnyapming8114 2 жыл бұрын
Nice
@14daroad
@14daroad 6 ай бұрын
Japanese??
@SOFFFAAAAAAAAA
@SOFFFAAAAAAAAA Жыл бұрын
คุณครู, I have a question, can I use "ถู" when contacting my lover?
@luned6449
@luned6449 2 жыл бұрын
hello kru smuk, i want to know if i'm going to talk to a stranger just to ask something to them (like i want to know where....?) i say about myself like "chán" ou "dì-chán"? or i just can use rao or kao?
@mazimus100
@mazimus100 4 ай бұрын
Uses a lot of Thai words that you very seldom here in everyday Thai language
@mikaso30
@mikaso30 7 ай бұрын
Capuncha ❤️
@voicedollar8995
@voicedollar8995 2 жыл бұрын
Sabai dee mai? 😳
@dond2807
@dond2807 2 жыл бұрын
Oh wow Thai pronouns are complicated haha Your video is awesome kru smuk!!! Khop khun khap 🙏
@BananaThaiSchool
@BananaThaiSchool 2 жыл бұрын
I hope my video can help you with that na ka :D
@daverowe4566
@daverowe4566 2 жыл бұрын
Is it Khap or khrap? I'm not sure as it changes depending where I watch
@EzlieKholet
@EzlieKholet 10 күн бұрын
May I ask kru smuk why do I hear thai speakers pronounce the r in a-(r)ai, a-(l)ai? Do we pronounce the r with the L sound?
@palithaathukorala1403
@palithaathukorala1403 2 жыл бұрын
I am very happy when you see back.😃😃
@BananaThaiSchool
@BananaThaiSchool 2 жыл бұрын
I am very happy to be back too ka :) Please stay tuned for more video lessons na ka.
@pvisit
@pvisit 2 ай бұрын
Hi Khruu Smuk. Let me tell you that this video is the best video on the net regarding personal pronouns in Thai. Regarding "he, she" in thai : When I look at the Thai resources on the internet, in most cases they use kháw instead of khǎw. I also see the use of khâw for "he" (falling). Is this wrong ? Even copilot says it has a falling tone.
@BananaThaiSchool
@BananaThaiSchool 2 ай бұрын
เขา/เค้า can be used kha. It has the same meaning😊
@pumpuiwat5887
@pumpuiwat5887 2 жыл бұрын
Really good content, but my english is not good enough. do you know someone like you and your teaching skills and also speak german?
@rebeccang9988
@rebeccang9988 2 жыл бұрын
Sawadeeka Kruu Smuk, I still use alot Ter to refer "she" b4 i watch your clip, so meaning now in modern Thai, ppl use it to refer "you" instead of "she"? By the way, i think you also missed out "nai" in the content, how / under what circumstamces do you use it? 🙏
@mehdikarim6666
@mehdikarim6666 Жыл бұрын
You put the sentences in Thai, put the translation on screen as well. Tnx
@riodasperolas
@riodasperolas 2 жыл бұрын
ครูสมุกเป็นนักสื่อสารที่ยอดเยี่ยมมาก ฉันดีใจเสมอที่ได้ดูบทเรียนของคุณ👏👏👏ยินดีด้วย
@the-birbo
@the-birbo 7 ай бұрын
A lot of moms in English refer to themselves as mommy when talking to their young kids.
@lbb2rfarangkiinok
@lbb2rfarangkiinok 2 жыл бұрын
แต่วันนี้เราไม่ว่างเนาะ could also be said from an older person to a younger person to mean: YOU are not available today, right?
@curiousboy2204
@curiousboy2204 Жыл бұрын
For "rao", can we say "puak rao" meaning more than one person if there is more than one person ?
@remnant888
@remnant888 Жыл бұрын
Yes, you can use puak rao or rao as we. I think Puak could be from Pali Sanskrit as Malaysians and Indonesians use Puak to mean A Group of sthg/ppl..
@orlandowan5847
@orlandowan5847 10 ай бұрын
A Thai speaker once told me that to address more than one person the expression was something like "Tuk Kuhn" but I don't see anything that resembles this? Is this wrong or are there yet even more options? The flexibility in personal pronouns is overwhelming and very confusing that some apply equally in extreme opposite scenarios. Until I master a lot more I will have to stick with the "simple" personal pronouns: "chan" spelt ฉัน but pronounced ชั้น = floor, "pom" (which is male speaker I or hair) kuhn (you) man (it), kao (he / she) and rao (we). And pray that no one gets inadvertently offended. 🙂 Learning to speak Thai as a foreign language is a huge challenge when I listen to your fast-paced delivery of seemingly infinite options. It is difficult to recognize any words in these sentences that are typical of an every-day conversation.
@handsomeman-pm9vy
@handsomeman-pm9vy 9 ай бұрын
You may be confusing the word with "Tuk Khon" which means everyone.
@santi7878
@santi7878 Жыл бұрын
Possessive pronouns please....❤❤❤❤
@tarsilanascimento7932
@tarsilanascimento7932 8 ай бұрын
After 2 year watching BL series, characters saying aggressively "I LOVE YOU" saying I as "guu" 😂
@humble_2thecore310
@humble_2thecore310 7 ай бұрын
Guu rak mueng😂😂
@amazai
@amazai 2 жыл бұрын
Kab Kun krab. Phom reyan Dee ma krab.
@martinvize1
@martinvize1 2 жыл бұрын
Smuk. You have made a mistake which is common even for English native speakers. It's is short for "it is" which is NOT a pronoun. Its (without the ' is a pronoun. So in the example when you say it's sunny - just drop the "man" that wouldn't be correct in English either.
@alexbrown6011
@alexbrown6011 9 ай бұрын
by the way... informal - not imformal
@omarloi7389
@omarloi7389 Жыл бұрын
jaap.
Did you believe it was real? #tiktok
00:25
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 14 МЛН
Must-have gadget for every toilet! 🤩 #gadget
00:27
GiGaZoom
Рет қаралды 11 МЛН
The joker's house has been invaded by a pseudo-human#joker #shorts
00:39
Untitled Joker
Рет қаралды 15 МЛН