No video

鄧麗君(등려군 , Teresa Teng) - 待ちわびて , 涙の条件 , 長良川艶歌 , ワインカラーの記憶 [ 발음, 가사 한국어 번역]

  Рет қаралды 44,376

진이삼춘

진이삼춘

Күн бұрын

0:00 待ちわびて(애타게 기다리며)
3:55 涙の条件 (눈물의 조건)
8:25 長良川艶歌(나가라가와 엔카)
13:11 ワインカラーの記憶(와인 빛깔의 추억)
하다하다 이젠 일본 노래까지 자꾸 번역을 하네요.
번역과정은 원문 가사 중국어 번역본으로 1차 번역하고 2차로 미진한 부분은 사전 찾아서 수정~
등려군 노래는 올리려고 하면 끝이 없으니 이걸로 일단락하고, 일본어 번역도 이젠 안 합니다.
일본 노래는 일본어 전문가가 하는 게 좋다는 결론입니다.
점점 날씨가 더워지고 있습니다.
여름이 오면 2~3개월 정도 하안거 들어가서 유튜브는 쉽니다.

Пікірлер: 41
@user-rg9df5zs1r
@user-rg9df5zs1r Ай бұрын
넘안타낍게42살인생넘가슴아팠어요 이런분천상의목소리는앞으로찾아볼스없을거예요
@user-jk9uf2rk7i
@user-jk9uf2rk7i Жыл бұрын
젊은 나이에 하늘 나라 간 갑장, 등려군 잊을 수가 없어요 천상의 목소리, 착하고 좋은 님들은 왜 삶이 짧은 지 알 수가 없습니다
@Happy-th5fv
@Happy-th5fv Жыл бұрын
착했던여자
@user-hd6zw1vj3x
@user-hd6zw1vj3x 11 ай бұрын
멋진여자
@vaughansung
@vaughansung 11 ай бұрын
그날 연하의 남자친구가 술집에 갔다고 하잖아요, 태국이 어린 여자들이 많아 뭐하고 돌아오니 이미 등려군은 병원에서 숨졌고 등려군도 문제가 있어요, 천식이 언제 발짝할줄 모르는데 항상 대비을 했어야 하는데 너무 슬프고 안타갑지요,
@Happy-th5fv
@Happy-th5fv Жыл бұрын
460000000번듣고있습니다.중독증ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ🎉
@user-nu8nh7xp7l
@user-nu8nh7xp7l 4 ай бұрын
등려군. 월량대표아적심으로 나를 사로 잡드니 이곡들로 다시금 당신을 그립게 만드네요. 천국에서 기다려요. 곧 만납시다.
@user-dv5kv1qd2i
@user-dv5kv1qd2i Жыл бұрын
알고보이❤팔방미인❤입니다.❤너무좋아요.❤
@user-ql6wq9xt4i
@user-ql6wq9xt4i Жыл бұрын
さすが 天才美人歌手、テレサ すごい、日本人より うまい、 アジアの歌姫、 ありがとう、 石原誠三 いしはら せいぞう♥♥♥♥
@redsky7100
@redsky7100 Жыл бұрын
곡들이 정말 좋네요...자주 들어야겠네요.
@hooyh559
@hooyh559 2 жыл бұрын
감상잘하고갑니다, 너무 듣기좋아요
@Jinnysuncle_c-pop
@Jinnysuncle_c-pop 2 жыл бұрын
잘 들어주셔서 감사합니다^^
@user-so6yg6fd2e
@user-so6yg6fd2e Жыл бұрын
素晴らしく魅力的な曲です。 ありがとうございます。😍
@user-rg9df5zs1r
@user-rg9df5zs1r Ай бұрын
등려군님하늘나라에서잘지내시길
@yjc615
@yjc615 9 ай бұрын
너무 예쁘다 테레사텡 얼굴도 목소리도 더 오래 사셨음 좋았을걸 아쉽네요
@kdkim6624
@kdkim6624 3 жыл бұрын
전 등려군 일어 노래 주로 많이 듣는 편이라 이렇게 훌륭한 번역 올려주시니 감사합니다. 감상하기 즐거운 훌륭한 노래 들임니다. 혹 기회 되시면 좀 더 해주셨으면 하는 바람입니다. 등려군이 일본에서 엔카계열 가수로 활약했지만 창법이나 발성이나 감정표현이 엔카 영역을 뛰어넘는 독보적인 세계적인 가수 라는 생각입니다.
@Jinnysuncle_c-pop
@Jinnysuncle_c-pop 3 жыл бұрын
일어는 문외한이고 제 영역이 아닙니다.^^ 여기 해석한 일본어 노래는 중국어로 번역된 가사 보고 1차 해석, 중국어로 잘못 번역된 부분과 어색한 부분 일본어사전과 용례 일일이 찾아가며 2차 수정 과정을 거쳐서 번역된 겁니다. 그 과정이 중국 노래 하나 번역하는 것보다 몆배는 힘들고 모르는 언어를 번역하는 것에 한계도 명확했습니다. 올려놓은 네곡을 번역해본 결과, 일어 노래는 일본어를 배운 사람이 해야 한다는 게 제가 내린 결론입니다. 감사합니다~ㅎㅎ
@sizae6776
@sizae6776 2 жыл бұрын
すばらしいです   私もテレサさんを尊敬しています
@user-nf3qw5yl6k
@user-nf3qw5yl6k 2 жыл бұрын
인생..반성할기회...감사함니다...
@Happy-th5fv
@Happy-th5fv 10 ай бұрын
중독성 멜로디ㅡ
@user-vq3uw3hc8l
@user-vq3uw3hc8l 4 ай бұрын
너무너무 감미로와요
@user-jk9uf2rk7i
@user-jk9uf2rk7i Жыл бұрын
"속죄"라는 노래 가사를 음미해 보면 맥없이 눈물이 납니다
@Jinnysuncle_c-pop
@Jinnysuncle_c-pop Жыл бұрын
속죄 중국어 일어버전 조만간 올려드릴게요
@user-qc6rd7xt8s
@user-qc6rd7xt8s Жыл бұрын
그쿠나이
@user-qc6rd7xt8s
@user-qc6rd7xt8s Жыл бұрын
츠쿠나이
@yoiyoun4475
@yoiyoun4475 11 ай бұрын
열심히따라부르고있습니다 이렇게올려주셔서감사합니다
@Happy-th5fv
@Happy-th5fv Жыл бұрын
슬프다너무
@user-mc6rn2gw3i
@user-mc6rn2gw3i 11 ай бұрын
台湾の 歌姫テレサ・テン❤
@jjjdddkkk9967
@jjjdddkkk9967 3 жыл бұрын
일본어는 번역안하실것처럼 하시더니 오지게 번역하셧네요 일본어도 잘하신다 생각합니다. 한중일 삼국은 한자를 공통으로쓰고 잇어서 언어적으로는 형제국가들이나 다름없다 생각하는데 정치적으로는 왜 그렇게 앙숙인 시대가 잇엇던건지 ,앞으로도 그럴건지..노래를 보면 삼국 정서가 통하는 부분이 많다 생각합니다.그래서 덩리진이 아시아에서 폭넓게 활약한 부분이 좋아 보입니다.그런데 한국노래는 조용필에 “돌아와요 부산항에”와 “추억의 미아(想いで迷子)”외엔 거의 부른걸 보지 못햇는데요 그것도 전부 일본가사로 불렀지 “부산항” 이라는 한글 단어외엔 덩리진 노래속에 한국어를 들어 본적 없어 아쉬운 생각입니다. 덩리진의 노래를 오늘도 처음 들어보는 노래가 잇어서 참 많이도 원없이 부르고 갔구나를 다시 느끼게 합니다. 涙の条件 은 완벽히 부르는 노래중 하나인데 나머진 감상해보며 가사를 외워야 할지 ㅎㅎ 봐야 겟습니다 오늘도 좋은 선곡으로 덩리진 노래를 사랑하는 사람에게 번역과 함께 멋진 작품을 남기신것 같습니다 감사합니다.
@Jinnysuncle_c-pop
@Jinnysuncle_c-pop 3 жыл бұрын
갑자기 마음이 동해서 하긴 했는데 역시 일어는 저에게는 생소한 언어라 미흡합니다. 그래서 일어 번역은 이번이 마지막입니다.ㅎ 그리고 말씀 감사합니다.^^ 조용필이 부른 '流されて(떠내려가다) - 내 마음 당신 곁으로 일어판'을 등려군이 리메이크 해서 부른 것도 있긴 합니다만, 그 당시에 우리나라 사람들 대부분 등려군이 누군지 아는 사람은 거의 없었잖아요. 사실 아무 관심도 없었죠. 등려군 역시 일본과 대만에서 주로 활동해서 우리나라에 관심 없었구요. 서로 알지도 못하고 관심도 없어서 한국어로 노래할 생각조차 없지 않았을까 추즉해봅니다. 아마 영화 첨밀밀이 우리나라에서 흥행하지 않았다면 지금도 모르는 사람이 더 많을 거예요. 저는 한중간 그리고 한일간은 결코 형제국가가 될 수 없다고 생각합니다. 중국은 우리나라 역사를 지들 역사로 둔갑시키는 파렴치한 짓을 끊임없이 자행하고 있고, 일본은 과거 식민지배에 대한 반성과 사과는 커녕 노골적으로 반한감정을 부추기고 위안부와 강제징용 문제에 대해 적반하장격으로 경제보복을 자행한 것들인데, 저 두 종족 모습 어디에 형제의 우애가 있고 이웃을 위한 신의와 배려가 있나요? 우리나라 스스로 군사 경제적으로 부강한 나라가 되어 힘의 균형을 이루는 것만이 그나마 저 막되먹은 종족들 사이에서 평화를 유지하는 길이라 생각합니다.
@jjjdddkkk9967
@jjjdddkkk9967 3 жыл бұрын
@@Jinnysuncle_c-pop 정치적으로 해석을 많이 하시는듯합니다.한중일 정치인들 빼버리고 가수나 배우 연예인들 스포츠인들이 또 보통 일반인은 교류한다면 심각하게 이념논쟁이 벌어지지는 않지 않을까 봅니다.정치인들은 적당히 적이 있어야 이득을 보기에 국민이 이용당하는것을 알아차려야 된다 봅니다.역사를 보듯 정치인들의 선동때문에 국민은 전쟁에 총알 받이 노릇해야하고요. 현대 국제사회 문제는 물과기름인 공산 대 민주 이념 대립 이것의 극복이 과제 아닐까 봅니다 노래의감성이 넘치는 사람치고 악인이 없다 햇습니다 삼국이 노래로 날마다 교류하면서 지낸다면 싸울일 있을까요?
@Jinnysuncle_c-pop
@Jinnysuncle_c-pop 3 жыл бұрын
사람 사는 게 노래만 같다면야 얼마나 좋겠습니까. 좋아하는 노래 같이 듣고 부르고 살갑게 지내면 그보다 좋을 게 없지요. 말씀처럼 한중일 삼국이 형제처럼 우애있게 지내면야 싸울 일 없고 서로 좋은 일이지요. 문제는 가만 있는 사람 때리고 까고 비방하고 왜곡하는 놈들이 있기 때문에 문제라는 거지요. 정치꾼들 선동에 놀아나지 않게 국민들이 경계하고 두 눈 부릅뜨고 지켜봐야 한다는 건 주권자로서 당연히 가져야 할 덕목이구요. 삼국이 친해질 수 없는 이유에 대해 중국이 자행하는 동북공정 문제와 일제 식민지배와 현재까지도 이어지는 위안부, 강제징용 문제에 대해 사과는 커녕 적반하장 짓에 대해 말씀드린 건데 민주진영과 공산진영의 대립을 거론하시니 또 말이 한참 길어질 것 같아서 여기서 싹둑~ 자릅니다. 과거 냉전시대부터 현재 미중 패권 다툼까지 다 얽혀있는 문제니까요. 노래의감성이 넘치는 사람치고 악인이 없다는 말씀 공감합니다. 삼국이 노래로 날마다 교류하면서 지낸다면 싸울일 있을거라는 이상적인 말씀에도 공감합니다. 다만 못된 짓 하는 놈에겐 못됐다고 얘기해야 하고 잘못한 놈에겐 잘못했다고 말할 줄도 알아야 한다는 생각은 늘 갖고 있습니다.
@jjjdddkkk9967
@jjjdddkkk9967 3 жыл бұрын
@@Jinnysuncle_c-pop 너자신을 알라 내탓하라는 말이 있습니다.모든것은 자신의잣대에서 나오는 편견이 대다수입니다 어느누가 완벽하게 객관적 입장에서 평가한다고 보아줄수 잇을까요.모든건 자기 자신의 잣대에서 보는 편가름 왜곡 일수 이므로 부화뇌동,선전선동 침소봉대 하는것을 경계해야 한다 생각하고요.뭐 자신의 그릇,잣대 모든게 사람마다 틀리므로 그것또한 누가 옳다 그르다 할수 없을것입니다.더이상 이런 이야기들은 하고 싶지 않고,이젠 단지 님의 멋진 노래 열정 번역등을 보고 온것이니 그것에만 심취할것입니다.
@Jinnysuncle_c-pop
@Jinnysuncle_c-pop 3 жыл бұрын
중국과 중국 인민들이 현재도 하고 있는 문화공정 동북공정이 객관적 사실인가요? 아니면 개인의 잣대에서 나온 편견인가요? 왜놈들이 독도 지들 땅이라 우기고 위안부, 강제징용 문제로 경제보복한 것도 객관적 사실이 아니라 편견인가요? 한국 사람들이 모지리들이라서 부화뇌동하고 선전선동에 당하고 침소봉대해서 일을 크게 벌린다는 얘깁니까? 한복이 지들꺼라 우기고 김치가 중국 전통 음식이라고 지껄이는데, 고구려 발해 역사 전부 중국 지방정권이라고 왜곡을 일삼는데(중국 역사교과서에는 이미 고구려, 발해 역사를 중국 역사로 편입시켰고 어린 학생들에게 중국의 역사라고 주입시키고 있습니다. 바이두 백과사전에 가서 윤동주 한자로 尹東柱라고 검색해보세요. 국적이 어느나라 사람으로 되어 있는지. 중국사람으로 되어 있습니다.) 이런 후안무치하고 부당한 일들에는 분개하고 욕하고 무엇이 진실인지 맞대응하는 것 저는 해야 한다고 보고 옳다고 봅니다. 말씀대로 개인의 잣대와 그릇이 다 다르므로 더이상 논쟁은 무의미 하구요 자기 자신의 잣대와 편견에 왜곡당하는 게 누구인지는 각자 알아서 판단하는 게 낫겠습니다. 이런 소모적 논쟁은 더 이상 안 할 생각입니다. 말씀대로 앞으로 노래에 관한 얘기만 하도록 하죠.
@Happy-th5fv
@Happy-th5fv Жыл бұрын
나는. 이 음악에 매료 중 4875684번 듣는중
@Happy-th5fv
@Happy-th5fv Жыл бұрын
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ❤마치와비 비😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮😮
@user-jk9uf2rk7i
@user-jk9uf2rk7i 8 ай бұрын
좋은 님, 왜그리 바쁘게 가셨나요
@chunheejo
@chunheejo Жыл бұрын
두번째 노래 가사가 가스라이팅 당하기 딱 좋은 가사네요. 아무리 사랑해도 그렇지.....
@Happy-th5fv
@Happy-th5fv Жыл бұрын
라라라라ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
@Happy-th5fv
@Happy-th5fv Жыл бұрын
목소리 톤 여성여성
小丑把天使丢游泳池里#short #angel #clown
00:15
Super Beauty team
Рет қаралды 36 МЛН
Fast and Furious: New Zealand 🚗
00:29
How Ridiculous
Рет қаралды 48 МЛН
Teresa Teng Japanese Song Playlist #1
29:42
TTeng Gallery
Рет қаралды 109 М.
The Killer(A Korean man in his 50s singing a female song)
3:14
AGE50 VOICE20
Рет қаралды 4,8 М.
空港  -  鄧麗君  HD  CHJ特別版
4:14
chenningtw
Рет қаралды 16 МЛН
[15곡 이어듣기] 내가 사랑한 영화음악 4
55:08
Windbird's Music Scrap
Рет қаралды 61 М.
애인(愛人) / 등려군(鄧麗君)
3:42
소박한 여행을 꿈꾸다
Рет қаралды 87 М.
2021년 4월 18일♡한국사람이 좋아하는 {일본노래}
19:34
유튜브 왕국
Рет қаралды 1,1 МЛН
小丑把天使丢游泳池里#short #angel #clown
00:15
Super Beauty team
Рет қаралды 36 МЛН