«Не знаю имени. Но напишу на шелке: Дао. Своевольно назову - великое» Поэтическое переложение и перевод - Олега Борушко
Пікірлер: 8
@user-bc3cf8xx7q7 ай бұрын
Благодарю, очень интересно.
@romishnaider56577 ай бұрын
Прекрасно, но очень мало
@ul74397 ай бұрын
Спасибо )
@user-tm3bb9ml7v7 ай бұрын
Спасибо 🙏🏻
@sergeynaitrin75693 ай бұрын
В себя посмотрел и туда взгляд устремил 💥🕵️🔥🖐️😷☝️🔥⛈️☀️⛲🌟💖💥
@ver92446 ай бұрын
чувствую себя ребенком с широко раскрытыми глазами и ртом😊Благодарю, картины завораживают
@user-uz9yl3gg7t7 ай бұрын
Сколько мудрости досталось от философа, жившего до нашей эры......, с желанием снова прочесть его афоризмы...., благодаря Вам.....!
@user-uz9yl3gg7t7 ай бұрын
Маленькое путешествие в мудрость с выразительными взглядами на лицах в картинах, с раскрытым характером на них, обремененные своими заботами. Ваш удивительный рассказ снова помог увидеть прошлое, будто блуждая в том времени сторонними наблюдателями....... СПАСИБО - это удовольствие снова слушать и видеть Вашу работу в видео ....!!!