Doublage avec l'équipe de South Park - Game One [HD]
Пікірлер: 161
@skype-gaby86954 жыл бұрын
VIVE LA VF DE SOUTH PARK ET TOUTES L ÉQUIPE DE DOUBLAGE
@Carpatouille3 жыл бұрын
Oui merci à Game One de nous interdire de regarder les épisodes en anglais de South Park gratuitement sur le site officiel pour nous forcer à acheter la version française de Game One, alors que le reste du monde entier l'a gratos. De vrais bros...
@kgkg32323 жыл бұрын
@@Carpatouille la vf est largement mieux que la vo
@Carpatouille3 жыл бұрын
@@kgkg3232 Ah j'ai pas dis le contraire, mais je trouve ça naze de pas laisser les épisodes en anglais sur le site gratuit quand le reste du monde l'a
@quentm383 жыл бұрын
@@Carpatouille T'as qu'à mettre un VPN
@Carpatouille3 жыл бұрын
@@quentm38 C'est pour le principe, il devrait y avoir une option pour payer pour la VF ou voir la VO gratuitement comme le voulaient les auteurs.
@tintinquirit87324 жыл бұрын
Les voix ont tellement de personnalité dans cette série
@krousstille3 жыл бұрын
La voix de Gérald est juste épique ! Je peux pas m'empecher de sourire quand je l'entends
@lookas8743 жыл бұрын
6 personne pour faire les voix dans South Park! Ça c'est de la performance, chapeau bas
@EdwardElrick943 жыл бұрын
Je crois que les créateurs de leur côté ne sont que deux à faire l’entièreté des voix Sauf pour quelque exception peut être
@user-yb5bj7fg5q2 жыл бұрын
@@EdwardElrick94 ils modifient leurs voix, évidemment
@legrandmechantloup79832 жыл бұрын
C'est surtout de l'entre-soi, comme d'hab
@maxime_627 Жыл бұрын
@@user-yb5bj7fg5q même les persos féminins?
@Nyctarath10 ай бұрын
Grâce à ces comédiens, nous Francais avons la meilleure version de South Park du monde.
@jeremyferreira9355Ай бұрын
🎉🎉🎉🎉 c'est claire
@BrustasseLoufoque3 жыл бұрын
12:45 "La plupart des gens écrivent avec un préservatif sur le stylo" Je vais ressortir cette citation jusqu'à ma mort je pense.
@yasli6811 ай бұрын
Faut rendre cette expression populaire
@irina-clementraharison83543 жыл бұрын
3:55 « DU NILILISME »😭😭😭
@totalblackout91122 жыл бұрын
Le père de Kyle me fume, j'ai regardé en vo et j'ai pas la même appréciation du perso qu'en vf. Cet accent juste parfait.
@jeromevern71902 жыл бұрын
Je vous admire franchement vous avez trop de talent!! Sans vous ya plus de South Park que je regarde depuis que j'ai 10 ans.. merci d'exister
@blablablabla97693 жыл бұрын
Bravo à tous pour la qualité du travail. La VF de South Park est juste géniale. Les voix, les textes... parfaits et à mourir de rire ! Pour moi, il s'agit du meilleur doublage réalisé pour une série. Oui oui, j'ai une préférence pour la VF
@lordryuk13 Жыл бұрын
J'aime beaucoup l'expression de Thierry wermuth sur la censure : "les gens écrivent avec un préservatif sur le stylo"
@virthuss3 жыл бұрын
Ces gens sont incroyables, mais dans mon coeur y'aura toujours une place particuliere pour la voix de Garrison du debut par Henri Courseaux
@lepileptikdufunk55093 жыл бұрын
Heu je rêve Éric ou tu viens de poser ta pêche sur mon bureau?
@HatimPointK3 жыл бұрын
C'est aussi lui Carlo dans bob l'éponge et le père de hé Arnold
@virthuss3 жыл бұрын
@@HatimPointK Exact! Une vraie legende. Sa version de Garisson justifiait de regarder South park en francais a elle seule. Idem pour Bob l'eponge avec Carlo.
@kylecartman8978 ай бұрын
Depuis qu'il à arrêter de doubler Garisson... le personnage à perdu de son charme. C'est dire comme on est attaché aux voix
@Elliasp-xx7mbАй бұрын
Comme quoi, quand il n'y a pas de censure, c'est le succès assuré.
@WendySpears3 жыл бұрын
Ils sont tellement tous les 3 (Christophe, William et Thierry) si iconiques 😍 3 excellentes carrière et des dizaines et dizaines de personnages inoubliables
@ArsadeTV3 жыл бұрын
Une VF de folie ! Merci pour ces années de rigolade ! Avec les Simpson c'est vraiment les 2 séries animés ou la VF est bien supérieure a la VO, merci merci merci
@KaigeLePudding3 жыл бұрын
C'est quelque chose de vraiment incroyable de voir les comédiens au studio, derrière les images
@TheAsk3r2 ай бұрын
South Park , le dernier bastion de la liberté d'expression ? Génial de voir l'envers du décor , ces acteurs sont de vrais musiciens dont la prosodie n' a d'égal pour les oreilles que leur polyvalence ! Merci pour ce partage
@cedriclepecheur10583 жыл бұрын
Comment je kifferai les voir enregistrer en live ca doit être juste énorme ✌️
@Partisanka88Күн бұрын
3:54 😂 cet accent me fume à chaque fois, c'est encore plus drôle de voir une vraie personne avec cette voix 😅
@SeijiX3 жыл бұрын
6:00 Mais nan ça fait trop bizarre d'entendre doubler la voix de Gérald ! 😂
@trafalgard.waterlaw85402 жыл бұрын
Comment ils doivent se taper des barres en faisant ça mdrr
@spacemarvin75322 жыл бұрын
passionnant ce reportage ! on apprends beaucoup de choses sur le monde du doublage
@bibis28413 жыл бұрын
En plus des voix qui sont vraiment réussies dans south park l'adaptation des blagues et des expressions apporte vraiment un plus, dans les vf bien souvent c'est ça que je trouve dommage car c'est pas toujours bien adaptés. Mais la c'est au top ,mais j'ai toujours etait étonné que se programme n'est jamais eu de pb en France, sûrement ils attendent que ça arrive aux états-unis avant et ensuite les bien pensants français suivront
@ravenika Жыл бұрын
J'ai appris beaucoup chose sur ce domaine rien qu'avec cette vidéo, merci infiniment pour ce reportage légendaire
@gaylorelchapo47503 ай бұрын
Bravo à toute l'équipe de doublage, ils ont clairement upgradé le level ! La meilleure VF de tous les temps qui donnent une ampleur tellement plus importante au-delà même de la série, vous êtes des génies les mecs, bravo à vous, vraiment !
@jonathandurand862 жыл бұрын
06:49 🤣🤣
@KostiaLevine3 жыл бұрын
Un travail d'artiste et quelle réussite, merci à toute l'équipe FR
@Timerzanov2 жыл бұрын
Le boulot de William est juste dingue... J'adore ce trio de doubleurs 😍
@gabrieldrouet9 ай бұрын
On dit pas doubleur
@florentbegue95853 жыл бұрын
Vous êtes exceptionnel. Merci à vous, la vf est géniale
@Mercamou3 жыл бұрын
Merci beaucoup pour l’upload! J’ai adoré!
@arnaudstral3 жыл бұрын
Putain vivement les dernières saisons en VF !!!!!!
@skype-gaby86954 жыл бұрын
Si toute l équipe qui se charge de la vf de south park et les comédiens voient se commentaire il y en a qui disent que la vf est supérieur à la vo et je suis totalement d accord avec eux VIVE LA VF
@Leyach313 жыл бұрын
@Sisi Kaito Les VO sont faites essentiellement par Stone et Parker, beaucoup de voix modifiée sur ordinateur, tandis qu'en VF il s'agit de vraies voix.
@Carpatouille3 жыл бұрын
Oui, dommage qu'ils nous forcent à utiliser un VPN pour pouvoir regarder la VO gratuitement contrairement aux autres pays...
@WendySpears3 жыл бұрын
@@Leyach31 Oui et puis Trey Parker et Matt Stone sont excellents mais ce sont pas des comédiens hors pair comme nos 3 (4 si on rajoute Gilbert) excellents français
@bennjavier64373 жыл бұрын
Incroyable tellement que les voix collent bien aux personnages de South park même en voyant ces grands messieurs on arrive pas à détacher le dessin de la voix
@ronanleduc56733 жыл бұрын
Ça montre bien qu’ils se sont effacés derrière le personnage c’est impressionnant
@salimjo974 Жыл бұрын
Enfin je peux mettre un visage à toutes ces voix qui ont bercé mon adolescence.. Merci pour cette vidéo 👍
@lavraieheidi3 жыл бұрын
J'aurais adoré voir Henri Courseaux doubler M. Garrisson...très bon documentaire quand même.
@lachaineakeli46823 жыл бұрын
Faire un docu sur le doublage en prenant comme base l'une des saisons de South Park les plus compliquées à traduire, chapeau
@SeijiX3 жыл бұрын
14:05 J'ai éclaté de rire 🤣👏🏼
@visiblement21383 жыл бұрын
Merci à ses formidables acteurs continuer à prendre du plaisir vous nous en donné tant !!! MTN je vous emmerde et je rentre à ma maison 👉
@stevenchaillet Жыл бұрын
Merci énormément, j'ai trop kiffé. La voix de William Coryn m'a rappelé direct Brian Flanagan dans Cocktail. Manquait plus que Coughlin... Un bémol tout de même, si dans ce doc tous les comédiens sont au top vocalement, c'est loin d'être le cas pour tous les films ou séries. Je trouve que la qualité du doublage a considérablement baissé depuis 20 ans, je ne parle pas de technique mais d'une certaine neutralité dans les voix et les interprétations des comédiens. Le doc le souligne à juste titre, nous nous sommes spécialisés à partir des années 60 dans l'art du doublage* MAIS nous disposions pour ce faire d"un vivier exceptionnel de comédiens talentueux, qui, grâce à leurs tessitures marquées, leurs intonations si caractéristiques auront marqué à jamais au moins trois générations de (télé)spectateurs. * Nous sommes un pays latin, à l'époque peu de Français étaient familiarisés avec l'anglais - c'est un peu moins le cas aujourd'hui - comme le sont naturellement les pays de langues germaniques. Je pense que cette réalité conjuguée à l'excellence de nos comédiens de doublage d'alors a contribué à asseoir la prédominance de cette habitude culturelle chez nous. Les Italiens, Espagnols et Portugais pratiquent le doublage à haute dose également mais avec infiniment moins d'habileté, il me semble. Sur le thème, combien de redoublages de films anciens pour quels résultats ? Sérieux, entres autres merveilles, qui peut décemment prendre la place d'André Valmy pour incarner Robert Shaw dans _Les Dents de la Mer ?_ Le pire, c'est que ça n'est pas le meilleur exemple puisque c'est le regretté Patrick Floersheim qui s'y est collé mais ça ne collait justement pas. Je maudis les décideurs qui ont cru bon dès la fin des années 90, d'engager des "bankables" en lieu et place de comédiens infiniment plus talentueux pour doubler les films d'animation. D'une part, c'est mauvais mais cumulant les boulots, ces "vedettes" empêchent les véritables artistes de travailler. Signe des temps hélas, à l'instar de dialogues le plus souvent insipides par manque d'audace, les voix se mettent au diapason. Il y a bien sûr des exceptions... qui sont de plus en plus rares. En généralisant, cela symbolise bien ce siècle : avant les gens aimaient se démarquer, aujourd'hui l'enjeu est de ne surtout pas se différencier. Le tatouage est un bon exemple à ce titre, passant en 50 ans d'une image de rébellion à celle d'un gros marqueur d'intégration sociale. En 2023, tu passes limite pour un(e) pov'type/meuf si tu ne portes pas de tatouage, en exagérant. Sympa la digression en tout cas, _j'me taperais bien une camomille, ça doit pas être dégueulasse un bol de camomille !_ ^^
@docteurdrake15552 жыл бұрын
La France est le meilleur pays de doublage au monde et de très loin.
@ExilArt18 ай бұрын
Comédien doubleur est un véritable métier. Ce que je crains c'est que cette profession soit malheureusement remplacée par l'IA...
@mrbeurre47652 жыл бұрын
Vous êtes des légendes c’est incroyable
@mikamikachu23752 жыл бұрын
C'est incroyable j'ai des frissons tellement c'est bien 🔥🔥
@TheDerchminator3 жыл бұрын
Super documentaire qui est assez vieux il me semble maintenant. Mais très efficace, j'ai appris plein de trucs !
@lesvilainsanimaux331417 күн бұрын
J'ai cru comprendre que les comédiens de doublage avaient, pas accepté mais relativisais plus aujourd'hui sur comment on les appels. Oui ils sont comédien mais c'est encré sur toute une éducation a dire doubleur, j'ai beau être fan du doublage, jvais pas penser a dire "comédien de doublage" à chaque fois, voyez ? Comme ceux qui ont grandit en disant "game jear" Tfaçon en France, bon on est pas au niveaux du japon, mais on a une communauté et surtout un doublage exceptionnel, depuis quelques années c'est vraiment valorisé au point que tout le monde veut en faire, mais c'est pas juste parler dans un micro ( j'ai déjà essayé, c'est compliqué. Je pourrais, mais me faudrait des années d'entrainement et sans la casquette de comédien, ce sera pas convaincant. Jveux dire, jai regardé le film Ratchet et clank avec squeezie en doubleur, bah je serais incapable de faire ce qu'il a fait, c'était très propre, après j'imagine qu'il était trèèèèès bien entouré vu la qualité des comédiens français. ), et c'est pour ça que c'est cool de bien remettre les choses au clair avec ce genre de vidéos Ps : Christophe lemoine
@winston73604 жыл бұрын
C'est incroyable de les voir changer de voix !
@nasri578003 жыл бұрын
Enfin on peut mettre un visage sur ces voix mythiques !
@ChavagnacCharlie8 ай бұрын
un bijou ce doc merci
@Jeux2Foot3 жыл бұрын
Le doublage des comédiens est absolument EXTRAORDINAIRE et le terme est faible. C'est tout bonnement hallucinant, c'est même meilleur que la version originale
@franckydookie2 жыл бұрын
Incroyable ! Il a bien changé Tintin 😉
@colinebied-charreton13432 жыл бұрын
South Park c'est le Charlie Hebdo américain la politique en moins. Stone et Parker reçoivent d'ailleurs régulièrement des menaces. Big up aux créateurs et à la géniale adaptation française, exemple rare de version française quasiment supérieure à l'original
@kakpo3 жыл бұрын
Merci !
@aucunnom10433 жыл бұрын
Bluffant la fin du reportage qui nous met en condition sur les capacités actuelles du doublage, et de son drôle de futur incertain ... !
@OfantomeTv3 жыл бұрын
Vous êtes magique bravo
@Milhwolf3 жыл бұрын
La VF de South Park est tellement supérieure à la VO je trouve.
@ariiily__ Жыл бұрын
Merci beaucoup d'avoir retabli la vérité sur le terme doubleur ! Malheureusement, beaucoup de personnes l'utilisent encore..
@VaeavicitisVulpis3 жыл бұрын
6:49
@f_voirand4 жыл бұрын
Y'a que moi qui trouve qu'on entend super bien que c'est Christophe Lemoine qui fais la voie de Cartman et Butters (chais pas si vous avez compris 😂😂😂😂😂)
@maxkb55152 жыл бұрын
Qu est ce quils sont bons !
@jackybanjo7957 Жыл бұрын
C'est mondialement reconnu que la VF de south park est la meilleure. Et dieu sait que je ne suis forcément fan des VF en général
@doggmasta64522 жыл бұрын
hahaha purée j ai trop ris a 14:00 le pere de kyle :d super performance à chaque personnages vs etes trop fort !
@doggmasta64522 жыл бұрын
a partir de 13:00 enfait excellentissime
@nbo871610 ай бұрын
Exceptionnel
@mathieut7792 жыл бұрын
Thierry Wermuth, quand il parle normalement, c'est Michael Baldwin dans "Les Feux de l'Amour".
@remy2105 Жыл бұрын
Génial
@irlrp3 жыл бұрын
16:00 Il dit, et c'est vrai pour certaines séries que le voice acting FR est meilleur pour certaines séries que l'original, notamment les Simpsons, Shrek, quelques autres trucs, mais pour South Park c'est dur, Matt Stone et Trey Parker font une grande grande partie des voix et ils sont totalement déjantés, ils se tapent des barres en permanence et on le ressent dans la version originale, on se marre aussi !!! Perso je pleure de rire quand je matte leurs making of, c'est des barres !
@vanetna77393 жыл бұрын
Pour avoir fait le jeu en vo ça m'a suffit. C est vite énervant en fait. La vf est bien supérieure.
@stevenchaillet Жыл бұрын
14:06 Magique ! ^^
@Yanisleponge2 жыл бұрын
20:00🤣🤣🤣
@coll93913 жыл бұрын
troublaaaaaaant xD
@arnaud28668 ай бұрын
Ils sont Trop forts 😁
@WendySpears3 жыл бұрын
William Coryn ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@The-Tim-Box8 ай бұрын
ooooh mon dieu je me regale trop ... aidez moi c est juste trop bien , mon corps ne supportera le trop plein de fun et de bonne humeur
@lepetitrongeur32973 жыл бұрын
Magnifique ces doublages 🙃
@Lola-rk7je3 жыл бұрын
Nice
@VaeavicitisVulpis3 жыл бұрын
Sans William Coryn rien tout ça n'aurait pu exister
@danhenderson53334 жыл бұрын
J'aimerais bien aller au restaurant avec cette equipe des bar lol
@youtou2524 жыл бұрын
sympa cette emission sur les doubleurs
@yeuxorbitaire29363 жыл бұрын
Aïe
@ariiily__ Жыл бұрын
Ils le disent justement, qu'ils aiment pas le terme doubleurs. C'est comédiens de doublages. Ou comédien.
@perinelislet32022 жыл бұрын
Tout est dit.
@kabami3 жыл бұрын
6:50 m'voyeeez la drogue c'est maaal
@bottemars3 жыл бұрын
Le mec avec les lunettes il ressemble à mon prof de français !
@bbdamur176 ай бұрын
06:48 lol
@karimdamouran3 жыл бұрын
🖤😭
@louanesanchez940011 ай бұрын
Cartman mon amour
@darlannethirouard16814 жыл бұрын
Il y a bien Christophe Lemoine ? La voix off de Jimmy Palmer .
@yudenx2 ай бұрын
ms du coup ? EN 2024, c est fini la version française de SOUTH PARK ?
@Victor_DHossegor3 жыл бұрын
16:17
@nbo871610 ай бұрын
47:42 le gars savait déjà
@chuibgcommecala69633 жыл бұрын
19:59
@Jeux2Foot3 жыл бұрын
Dommage que les créateurs n'ont pas fait signer des exclusivités pour les voix de South Park. C'est vraiment dommage de les retrouver ailleurs, comme dans Paradise Police par exemple.
@adven39673 жыл бұрын
T'as fumé quoi ? Heureusement qu'on les voit ailleurs. Ils ont un talent qu'il ne faut pas gâcher à le cantonner à une seule et même oeuvre. C'est une bénédiction de les entendre dans d'autres oeuvres. Sans ça on aurait jamais eu Christophe Lemoine sur le Beau Jack de Borderlands 2 par exemple, c'est considéré comme le plus grand méchant de l'Histoire du jeu vidéo avec Vaas de Far Cry 3. William Coryn fait un travail formidable sur Jacky Chan, Gilbert Levy sur Moe des Simpsons et tant d'autres. A chaque fois que je joue à un jeu vidéo ou que je regarde une série, à chaque fois que j'entends leur voix c'est un plaisir incommensurable. Surtout Christophe Lemoine.
@theroc382 жыл бұрын
Comme les comédiens le disent si bien à 40min faut arrêter de mettre certaine personnalité qui ne sont pas des comédiens de doublage tout ça pour engrenger de la thune et faire des vu....
@ryuzaki138011 ай бұрын
M'voyez ?
@ChatNoir6673 жыл бұрын
Qui fait le doubleur de mr mackey?
@QiuM3493 жыл бұрын
Gilbert Levy !
@ariiily__ Жыл бұрын
Ils le disent justement, qu'ils aiment pas le terme doubleurs. C'est comédiens de doublages. Ou comédien.
@bwarofficial Жыл бұрын
Le montage a partir de 41:58 ne met pas en valeur les propos des comédiens je trouve. Ils pointent du doigt la légitimité de proposer des jobs de comédiens à des comédiens et non pas à footballers etc , mais juste après il ya une compilation de comédiens qui font du doublage.
@bwarofficial Жыл бұрын
18:14 Christian ?? C'est pas Le bon frère 😅 presque un blasphème cette erreur. Mais venant d'une légende on pardonne 😂😂
@BastienDjd3 жыл бұрын
Tu souviens ?
@Pheonixprt103 жыл бұрын
Je souviens 🫐
@canalsdav3 жыл бұрын
Avec le recul il y'a une chose qui me gêne et c'est un détail de taille: l'absence de Marie-Laure Beneston dans ce reportage. Elle fait TOUTES les voix féminines et numériquement elle joue le plus de rôle. Son absence dans ce documentaire/reportage est juste scandaleux et irrespectueux pour elle.
@shin_0762 Жыл бұрын
Elle pouvait peut être juste ne pas venir, calme
@canalsdav Жыл бұрын
@@shin_0762 Eh non car j'en ai parlé avec elle sur Facebook et elle m'a clairement dit que ce n'était pas pour cette raison.
@wdrwdr52902 жыл бұрын
42:43 : Que des juifs. Hasard
@guillaumebdf8863 Жыл бұрын
Je note qu'à part M. Fallaix, les jeunes dans ce reportage ont très peu de vocabulaire et s'expriment très mal....😔
@louisred54763 жыл бұрын
Ah ouais cette fameuse vf ou tout le monde a la voix de randy
@kgkg32323 жыл бұрын
Hein?
@elfadel23493 жыл бұрын
Qui fais la voix à Garisson ?
@QiuM3493 жыл бұрын
Je sais plus comment il s'appelle mais c'est le fameux notaire du film des inconnus ! "L'usufruit de votre maman..."
@Simon_Louis3 жыл бұрын
Henri Courseaux
@elfadel23493 жыл бұрын
@@Simon_Louis merci
@gigoelvideo2 жыл бұрын
@@elfadel2349 depuis la saison 13, c'est William Coryn
@amadoundiaye68683 жыл бұрын
je trouve que dragon ball est mieux c est mon manga prefere depuis mes 3 ans
@Quentin-vj5zm3 жыл бұрын
Ça n'as rien à voir car south park est pas un manga déjà, et en plus dragon ball ça pue la merde
@jeanmi53353 жыл бұрын
@@Quentin-vj5zm pff comment tu peux dire 'ca pue la merde' alors que ca a marqué l'enfance de dizaines de millions de personnes... Au pire toi t'aime pas et c'est tout.
@andrewryan81613 жыл бұрын
@@jeanmi5335 mais il a un peu raison ça n’a rien à voir avec south Park