DUOLINGO TESZTELÉSE

  Рет қаралды 20,090

BiztosAngol

BiztosAngol

4 жыл бұрын

Hey everybody! Ebben a videóban a duolingo tanuló programot tesztelem.

Пікірлер: 78
@martike
@martike 3 жыл бұрын
Én szeretném megvédeni a Duolingot. Teljesen ZERO! angollal kezdtem el és toltam végig. Elindulásnak, szókincs megszerzésnek mindenképpen jó, gyerekeknek vagy egy kezdőnek. Vegyük figyelembe, hogy mindezt ingyen adja a tanulóinak. (Noha ma már semmi nincs ingyen!) Sok-sok ember áldozatos és ingyenes munkája van az alkalmazás mögött. Én is küldtem be hibákat javításra. Elfogadták, megköszönték és javították. Szerettem, de mára már "kinőttem" belőle.
@tamashorvath6312
@tamashorvath6312 3 жыл бұрын
Igen teljesen ingyenes.... Míg a készitő srác gondolom egy vagyont kér ha oktat, tanfolyam se olcsó, lehet nem tökéletes a duó, de sokaknak legalább "valami" azoknak mindenképpen akiknek nincs módja nyelvòrát vagy tanfolyamot fizetni.
@joeszabo2684
@joeszabo2684 3 жыл бұрын
Kedves Márti! Az Ön gondolatának eleje és vége megfogott! " Teljesen ZERO! angollal kezdtem el és toltam végig. Én is küldtem be hibákat javításra. Erről a két mondatról van szó. Nagyon gyenge programnak kell lenni ahhoz a Duolingonak, hogy zero szinttel tudjon hibákat beküldeni.Ez így van akkor is ha a tudásfát befejezte, hisz ha máshonnan nincs forrása akkor a programot el kell fogadnia, nincs mihez viszonyítani, hasonlítani. Most természetesen csak az angol szövegre gondolok. Írja azt is hogy kijavították amit beküldött...én magam is küldtem nagyon sokat, olyat is amitől a mondat szerkezete és értelme is megváltozott. Javították, és ez rendben van. De az már nincs, hogy a fórumon látom, olvasom, hogy az említett mondatra mióta panaszkodnak. 2015-16-17-es dátumok. Nos, öt év alatt hány embernek rögzült be hibásan az a mondat? És ha csak egy mondatról lenne szó....Másik, ingyenesség. A vízszerelő megjavítja a csapot, nem kér semmit és elmegy... este Ön kinyitja és orrán- száján folyik a víz..de ne mérgelődjön, hisz ingyen volt. Az oktatással is ilyen a helyzet, sőt! Az ingyenesség nem jogosít fel senkit arra, hogy trehány munkát végezzen! Vagy tudok fordítani vagy nem, a tanulni vágyó és tudásra szomjazó emberek nem kísérleti nyulak. Kellemes hír, örömmel olvastam, hogy kinőtte a Duolingot! Sok angol nyelvű filmet, könyvet és sikerélményt kívánok!
2 жыл бұрын
Egy számodra is idegen nyelvvel kellett volna kiprobalnod pl: holland.
@saffyaaffy826
@saffyaaffy826 3 жыл бұрын
Ez egy jó kis applikáció kiegészítő tanulàskènt. Èn főleg nyelvkincsbővítésre és olasz tanulàsra hasznàlom amikor úton vagyok vonaton stb. Nem mindenki perfekt nyelvtanra hajt, ès ha végig csinâltad volna tudnàd, hogy a present continuous-hoz külön lecke van, ahogy sok màs nyelvtani és egyèb tèmához is. Persze vannak benne hibák ez tèny. Egy tanâr is csak akkor hiteles számomra, ha anyanyelve a tanulni kívànt nyelv. Amúgy kevés a jó tanàr és egy vagyont kérnek egy külön óràért. Főleg angolhoz temérdek tananyag âll rendelkezèsre online és egyèb módón. Èn is tanàr nèlkül tanultam 90 %-ban. Csak a nyelvvizsga elött jàrtam brit tanàrhoz. Bàr têny, hogy jó ha van tanár, segíthet, ösztönöz stb. De rajtam nem gazdagszanak meg 😁
@krisztinasarkozi
@krisztinasarkozi 2 жыл бұрын
:D Nagyon jó! Az összes videód felvidít. Köszönjük!
@DataBridga
@DataBridga 4 жыл бұрын
I use Duolingo, too. In my opinion, this is not the best application but it is simply fun. I like this one. Your new video is interesting. I like that too. Thanks.
@mariapecsi9044
@mariapecsi9044 8 ай бұрын
Számolja a megtanult szavakat, 1900 szónál tartok. Tanultam a kiejtést, helyesírást. Mindezt ingyen. Most már más alkalmazásokat keresek, például Biztosangol, konyhaangol. Alapnak nulláról, ingyen, nekem jól jött.
@Derieri
@Derieri 3 жыл бұрын
Imádom a Duolingot!:) Úgy tanít mintha a mamám lenne!;) Sokszor elmondatja,míg magadtól rá nem jössz !?? Ha okos vagy hamar rá jössz ,ha nem akkor sok ,sok gyakorlással 😉🤗😎
@rekaboros9914
@rekaboros9914 3 жыл бұрын
lehet nemsokára lesz német is magyar alapon
@tamastanti3017
@tamastanti3017 2 жыл бұрын
A folyamatos jelent egy külön leckébe tanítják. Az angolba 4szer annyi igeidő van, mint a magyarba szerintem jó, hogy nem sűrítették bele az összeset az első leckébe. Angolul is tanulhatunk magyart ott helyesen használják. A "hiba" ez esetben egy tanítási stradégia. Én két lecke után feladtam volna, ha mindent rámzúdítanak. A magyarról angolra tanulási lehetőség még fejlesztés alatt áll, de a német, a spanyol vagy a francia nyelvnél sokkal több funkció áll rendelkezésünkre, az érdekesebb is. Ha 0 az angol nyelvtudásot, de minden leckét maxolsz, akkor minden további nélkül letudsz rakni egy középfokú nyelvvizsgát, nekem sikerült. :)
@tovarishcheleonora8542
@tovarishcheleonora8542 Жыл бұрын
Meg ez úgy van kitalálva, hogy teljesen a nulláról indulóknak. Szóval érthető, hogy nem variálnak vele a legeslegelején olyan komoly nagyon. Sőt, a példamondatok pont megfelelő nehézségűek és egyszerűek pont azért hogy ha teljesen kezdő valaki.
@akosfarkas9117
@akosfarkas9117 3 жыл бұрын
Az első szakaszban azért hibás a nyelvtan, mert akkor még csak a szókincs megszerzése a cél. A továbbiakban pl: harmadik szakasz már szabályosan oktatja és kéri számon az anyagot. Sajnos a magyar nyelven tanulóknak szánt része még eléggé kezdetleges, de az angol verzió már sokkal jobb. Érdemes kipróbálni, mert egy nagyon szuper alkalmazás, és még a kezdetleges magyar verzió is megadja azt az alap angol tudást, ami elegendő ahhoz, hogy további idegen nyelveket tanuljunk.
@tamashorvath6312
@tamashorvath6312 3 жыл бұрын
Tényleg?🙄
@tundevass1615
@tundevass1615 Жыл бұрын
Várom a további videókat Tőled! Nekem szintén monotonnak tűnt a Duolingo. Előnye, hogy kéznél van a telefonon….
@juliannafekete3041
@juliannafekete3041 Жыл бұрын
Évekóta kínlódom azzal, hogy megtanuljak angolul. Nekem és sok más embernek nem telik 20-30-40 ezer vagy annál is több pénzem arra, hogy fizesek egy nyelviskolát. Véleményem szerint az alapokhoz tökéletes ez az app. Lassan 100 napja tanulok angolul és már 90%-os a fordításom és a helyesírásom angolul. Havonta 2790 forint a prémium. Ebbe nem lehet anyagilag belerokkani. Emellett a próbaidőszak prémiumban ingyenes. Ha nulláról kezdi az ember akkor nagyon egyszerűek a mondatok. De a szórendhez valahogy fel kell nőni agyilag. Később már van benne csavar, mert a leckékben és az ismétlésben vegyesen vannak az igeidők is.
@jegaevi7371
@jegaevi7371 2 жыл бұрын
Én egyetértek nagyon sok dologgal, de viszont jobban örültem volna, ha valahogy ki lett volna hangsúlyozva, hogy ezek csak a magyar nyelvű kurzusra vonatkoznak, nem a teljes alkalmazást minősítik. Én évek óta használom a Duolingot, és az angol nyelven beszélőknek készült kurzusok objektíven jók. (persze a minőség párhuzamos a tanulók számával, szóval minél kevesebb a tanuló, annál rosszabb a kurzus)
@BiztosAngol
@BiztosAngol 6 ай бұрын
Ez a videó magyaroknak készült akik angolt tanulnak. Nem jött le?
@jegaevi7371
@jegaevi7371 6 ай бұрын
@@BiztosAngol De 'lejött', csak gondoltam, adok hozzá egy kis nuance-t, plusz a videó végen azt mondtad, "ha valaki akár angol, akár más idegen nyelvet akar tanulni", szóval szerintem illett ide a megjegyzésem :)
@yamadayamaha4264
@yamadayamaha4264 3 ай бұрын
Csatlakozom sokakhoz! Aki nulláról építkezik annak az első megtetelehez nagy segitseg. Angoltanarkent ez biztosan nevetséges, de a teszt is hitelesebb lenne ha mondjuk a japán tanfolyamot próbálod ki és a téged ért hatásokat bírálod. Akkor kb ugyanazzal találkozol amivel az angolllal ismerkedők. Evvel szerintem egy erős alapfokot el lehet érni és ha van rá igény lehet más módon tovabblepni. Az ingyenessege sokaknak sajnos szempont és nem csak a penz, de idő es megfelelő tanár hiánya miatt is. Külföldi munkavállalóként én a munka szuneteben, utazás alatt, ebéd időben hasznaltam és elég hatékonynak bizonyult. A felrótt nyelvtani hibak nagy részét a tanfolyam későbbi részében orvosolják, viszont tény hogy kicsit sablonos és rá lehet unni, ha kérdéseidre vannak akkor azokkal magadra maradsz. Vagy felmész a chatre, de az leginkább csak vak vezet vilagtalant… Az appnak megvan a helye a piacon, ad annyi önbizalmat a totál kezdőnek, hogy meg merjen szólalni, akar rengeteg hibaval. Aki meg akar érteni az osszerakja úgyis, visszakérdez ha nem. Ha jó fej akkor ki is javítja. Nálam 5/4 inkabb
@KriszOliDJ
@KriszOliDJ Жыл бұрын
Szerintem is 😊
@zsofipeter8505
@zsofipeter8505 Жыл бұрын
Xeropant próbáltad már?
@Adam1978Adam1
@Adam1978Adam1 4 жыл бұрын
A „no, sorry” esetén nem az volt a feladat, hogy lefordítsd, hanem hogy leírd, amit hallasz. Amikor fordítás a feladat, olyankor a „nem, sajnálom”-ot ugyanúgy elfogadja, mint a „sajnálom, nem”-et. Később amúgy az ing-es igeidőket is tanítja, csak nem rögtön a legelején, hanem az „Igenevek ” leckében (ami az angol „Gerund” megfelelője mint ing-es alak), ezeket általában az „épp(en)” szó beiktatásával különböztettük meg a szimpla jelen idejű mondatoktól. Kérdés, hogy ha a program a sima jelen fordítására mindig a „szoktam” használatát erőltetné, az mennyire lenne emészthető, elfogadható, célszerű. A tudnivalók sorrendje és a példamondatok adottak voltak a program magyarításakor, csak azt választhattuk meg, hogy mely mondatokat illesztünk be egy listáról, azokhoz milyen fordítást ajánlunk és mely más fordításokat fogadunk el (táplálunk be). Több százezer felhasználó akárhány évnyi használata során felmerülő összes lehetőségre nem gondolhattunk: erre való a „bejelentés” funkció, hogy ezt a programnak el kéne fogadnia. Bő félmillió javaslatot már átnéztünk; ami jogos volt, beépítettünk, de nyilván mindig vannak és lesznek továbbiak is. Most már a „musical band”-et is elfogadja a program.
@joeszabo2684
@joeszabo2684 3 жыл бұрын
"Több százezer felhasználó akárhány évnyi használata során felmerülő összes lehetőségre nem gondolhattunk: erre való a „bejelentés” funkció, hogy ezt a programnak el kéne fogadnia. Bő félmillió javaslatot már átnéztünk; ami jogos volt, beépítettünk, de nyilván mindig vannak és lesznek továbbiak is." Hoppá, ez nagyon szép! Jól olvastam, nyilván mindig vannak és lesznek továbbiak?! Én úgy gondolkodom, ha fordító lennék akkkor már az első néhány beküldött mondat után venném a kalapom! Miért? Mert kókler munkát végeztem. Egy kezdő angolos képes javítást beküldeni ott már nagy gond van. Egy angol mondatnak kb. 8-15 féle fordítása van. Nálatok ez a szám nem éri el a hármat. Kétszámjegyűek azon mondatok száma amelyeknek csak egy! Újra: egy! fordítási javaslata van. Ez több mint öt éve már így van! Szoktam olvasni a fórumot... borzalmas, nálatok sokkal tapasztaltabb, okosabb embereket hurrogtok le, mert szóvá teszik, hogy ez és ez magyartalan. Mit csinál a társad, suttyó, sötét, bunkó stílusban leugatja az embert. Bemutatva, hogy milyen nagy pedagógiai érzékkel rendelkezik. Majd olyan mondatokat ír, ami általános iskola harmadik osztályában sima bukás! Végére hagyva: szégyen rátok nézve, magyar oldalon, magyarra történő fordítások során tiltjátok a magyar szavakat. Néhány év és nem lesz nagymama és nagypapa...csak grandmohter és grandfather...mert a Duolingon már nincs gazda, gazdász... farmer van helyette...tanya sincs...csak farm...stb. felejtsük már ezt el...A jövevényszavak helyett is gyönyörű magyar szavak vannak. Nektek kellene példát mutatni, angolt ismerő emberekként az anyanyelvet védve, oktatni a felhasználókat. Sajnos, nem ez történik... néhány évtized és a világ legszebb nyelve eltűnik...csupán divatból vagy "menőségből" .
@Adam1978Adam1
@Adam1978Adam1 3 жыл бұрын
@@joeszabo2684 A programot nemcsak kezdők használják, hanem profibbak is, kíváncsiságból vagy szintfelmérésre, és néha remek ötletek futnak be. Egy mondatnak gyakran több ezer különböző fordítási variánsát tápláltuk be, főként az aránylag szabad magyar szórendnek köszönhetően, és nemegyszer ütköztünk a 3000-as határba, de most már szerencsére 30 ezer változat adható meg. (Az „I want a boat to take me far from from here” mondatnak például jelenleg 28.400-féle fordítását fogadja el a program. Az egyik sablon például „[Én/] [akarok/szeretnék] [egy/] [csónakot/hajót], [amely/ami/amelyik/mely] [messzire/messze/távolra] [visz/elvisz/visz el] [engem/] [innen/innét]”, ez ugye 2×2×2×2×4×3×3×2×2 = 2304 változatot fed le, és ilyen sablonból van még 36 másik csak ennél az egyetlen angol mondatnál.) A farmernél a legtöbb helyen „gazdálkodó” vagy „földműves” szerepel. Ahol „idegen” szavakat hagytunk meg, az leginkább azért volt, mert nincs valódi megfelelője, vagy a magyar megfelelő a visszafordításnál félrevezető lenne. (A „kommunikáció” például nem azonos a „párbeszéd”-del, mert pl. az állatok is kommunikálnak egymással, mégsem mondjuk, hogy párbeszédet folytatnak; másfelől az utóbbi szó inkább „dialog[ue]” lenne angolul.) Én nem szoktam senkit lehurrogni, bár nem is vagyok túl aktív a fórumon, inkább a hibás megoldásokhoz írok indoklást, hogy ha valakitől a jövőben nem fogadja el a program, megtudhassa, mi volt a gond.
@joeszabo2684
@joeszabo2684 3 жыл бұрын
@@Adam1978Adam1 Először is köszönöm, hogy reagáltál, bevallom, arra gondoltam, hogy nem fogsz. Talán a stílusom miatt amit a fórumon vagy a hozzátok írt véleményekben képviselek. De ezt tőletek tanultam és számomra ez nagyon rossz, az én természetem nem ilyen. Szóval, amit leírtam azt nem kérdeztem meg senkitől, saját magam tapasztaltam, a magyar szót nem fogadja el és látod te is azt a szót használtad, hogy legtöbb helyen. Azon szavakra amikre gondoltam, mindnek van szótári alakja, mind fordítható. A tiltásnál arra gondoltam, hogy aki akarja használja a jövevényszavakat, aki pedig nem nem, lehetősége legyen a magyar szavakra. Maradjon meg a fordítás szabadsága. Pl. nagyon sokszor használom a "project" szót, de nem mindig. Ugyanis ha észreveszem, hogy ez zavarja az illetőt(maga az a dolog, hogy már a vízcsapból is az angolszász - amerikai kultúra folyik és ez már csak hab a tortán) magyarul mondom, hogy "terv". Egyetértek veled, nemcsak kezdők használják mint ahogy nemcsak idősek. A fiatal, esetleg a még fiatalabb korosztály is. Mit fog mondani a szülőjének mikor találkozik ezzel, anya, nem tanítottál meg erre a szóra, mint jelent ez és ez...Én ebben látom a "veszélyt" Ezért nagy a ti felelősségetek! Tudod Adam, én tisztelem a munkátok, ez egy hatalmas anyag, mégis úgy gondolom, hogy olyan mint egy mostoha gyerek. Így sikerült, ilyen lett. Véleményem szerint öt év után azért már nem lehetnének olyan rossz kifejezések mint amik vannak és amire a kollégád a fórumon tett igéretet egy felvetésre, hogy már javítva van. Sajnos (az) sincs. Konkrétan: sportok... Magyarországon sportágak vannak...és látod másokat is "zavar" és biztos vagyok abban, hogy szeretnének segíteni, de így van e értelme. Hisz nem történik semmi. Ennek ellenére én továbbra is lelkes vagyok, fogom küldeni a javaslataim... :)))
@joeszabo2684
@joeszabo2684 3 жыл бұрын
A példamondatnál sok lehetőséget felsoroltál, de úgy gondolom, hogy nem oszt, nem szoroz fordítás szempontjából, hogy "amely" vagy amelyik" szó szerepel. Ez igaz a többire is amiket leírtál. Kétségtelen, hogy óriási munka van benne és óriási energiát is vesz el...de nem arra gondoltam amit felsoroltál. Az, hogy miként fordítunk egy mondatot nem ezeken múlik! Nézd csak meg ezt a két mondatot, szerepelnek a leckékben. A közös bennük, hogy e két mondatra csak egyetlen fordítást fogadtok el, az egyiknél még szigorúbbak vagytok, az "ever" szónak csak a "valamikor" a megfelelője. Akkor nézzük: come and see me if you are ever in berlin - jöjj el hozzám ha valamikor berlinben jársz... fordítottátok ti. Az én fordításom pedig így szólna: gyere és látogass meg ha valaha is berlinben vagy... de ez nem jó - szerintetek. A másik mondat: We are a network of professional - fordításotok: szakemberek hálozata vagyunk, az én fordításom: mi egy hálozata vagyunk a szakembereknek- hálozata vagyunk a szakembereknek...ezek sem jók, szerintetek...ugyanazt jelenti a három mondat másként kifejezve...észrevettem, hogy ti mindig a birtokos felől fordítotok...eddig (nagy nehezen) egy mondtatot fogadtatok el : what is the secret of her campaign- mi a kampányának a titka, ez a ti fordításotok... az enyém: mi a titka a kampányának...ezt a mondatot elfogadtátok, viszont ha ez jó akkor a másik kettő is jó...és itt van a fordítás lehetősége, az angol mondat két különböző szerkezettel de azonos értelemmel van lefordítva. Erre gondoltam én mikor azt írtam, hogy egy mondatot max. 15 féle fordítása van. Bevallom, e számot egy neves angol iskola tanára mondta( ő 16-ot mondott) de tökéletesen egyetértek vele. Más! Megcáfollak. Az összes szónak van szótári alakja és fordítható. Nézzük a szavakat: farm, farmer, hotel, universe, project stb. Soha nem kértem azt, hogy kizárólagosan csak magyar szavak legyenek. Sajnos a jövevényszavak minden nyelvben, így a magyarban is beépültek. Én is használom őket, de szeretném magyar szóként is viszontlátni : a farm szót tanyaként, gazdaságként, a hotelt szállodaként, az universet világegyetemként és a projectet tervként. Mert az már tényleg csúcs, hogy fordítsd le angolra: farm... Tudod, én nem vagyok nagy magyarkodó... viszont birtokosa vagyok egy csodálatos nyelvnek amely az összes többit kenterbe veri... ennyi csak az okom amiért ezt kérem tőletek már hosszú ideje. A szomorú az, így a gondolataim végére, hogy annak a mondatnak (az okom...) nem lett volna szabad megszületnie.
@Adam1978Adam1
@Adam1978Adam1 3 жыл бұрын
@@joeszabo2684 Az amely-amelyik, az ever (valamikor, valaha stb.) és a birtokos szórend terén teljesen egyetértek azzal, hogy igyekszünk minél több lehetőséget beépíteni. A többi részben egyéni ízlés és nézőpont kérdése. - Azt hiszem, erre a megbeszélésre nem ez a KZfaq-kommentfolyam a legalkalmasabb. Kérlek, ha folytatni szeretnéd, a Duolingo valamely fórumára írj! Köszönöm előre is.
@empe7841
@empe7841 5 ай бұрын
Szia 26:59 cuki vagy angolul kellett volna írni. Köszönöm ezt a videót, mivel más módszerrel is tanulok nekem inkább szókincs bővítés a cél. Fontos volt, hogy amiket elmondtál ige+ing 😊 az rossz az alkalmazásban, és talán ezalol az se mentesíti az appt hogy usa angol.
@hestarice
@hestarice 3 жыл бұрын
7:09 Ezt magamnak raktam ide, hogy újra meg újra röhögőgyörcsöt kaphassak...
@engineeringforras4440
@engineeringforras4440 Ай бұрын
egyépként a doulngoba mostis ijen mondatok vanna kde késöb nehezebbek
@itashiroki
@itashiroki 3 жыл бұрын
Még csak a 13. percnél járok, de már bearanyoztad az estém. Olyan jókat nevetek itt. :D
@kobra529
@kobra529 4 жыл бұрын
Én is rengeteg ilyen hibát találtam, hogy folyamatos jelen helyett sima jelentben fogadta el. Fordítva is igaz. Adott egy sima jelenes mondatot, a fordításba beleraktam a "szoktam" szót és ez nem tetszett neki. Rengeteg hibát jelentettem.
@BiztosAngol
@BiztosAngol 4 жыл бұрын
De sajna ez nagyon nagyon nem jó.
@piroskalaszlo8397
@piroskalaszlo8397 2 жыл бұрын
Elkezdtem nézni a videódat jött egy reklám és a duolingo volt az
@BiztosAngol
@BiztosAngol 2 жыл бұрын
😅👍🏻
@imrehacker7023
@imrehacker7023 2 жыл бұрын
Nekem meg van a plus és meg vagyok vele elégedve
@tamashorvath6312
@tamashorvath6312 3 жыл бұрын
Kedves videó készítő azért ennyire nem kéne le húzni , sokan nem tehetik meg hogy nyelvtanár T vagy tanfolyamot fizessen elő. A duó nem tökéletes de úgy tudom bárki hozzáadhat tudást, mondat javítás T stb ÍGY TE IS ha angol nyelv zseni vagy szerintem szívesen látnák a javaslataidat. Ez egy ingyenes program nem hibátlan de sokaknak csak ez van nyelv tanulásra. Ja és nem cset van hozzá hanem fórum rendszer ahol a hibákat is meg lehet osztani a céggel 🙄. Azt pedig nem tartom korrekt tesztnek, hogy 1 felolvasod a playen, a negatív véleményeket, 2 végig se mész a programon csak épp belecsapsz 1 kicsikét.🤣
@BiztosAngol
@BiztosAngol 3 жыл бұрын
Szerintem nem jött át. Just let it go!
@edisebi1937
@edisebi1937 4 жыл бұрын
A pontozásoddal szerintem túlságosan jóindulatú voltál 😁 Kipróbáltam régebben Én is, de borzalmasan untatott! Ami pedig untat azt nem is szívesen tanulom. Az az tanulnám, de mivel újra és újra ugyanazokkal a szavakkal és mondatokkal variál, így a szókincsem se tulságosan fejlődik. Értem Én, hogy az ismétlés a tudás anyja vagy mi, de akkor inkább megnézem a Family Guy-t 65-ször eredeti nyelven az legalább szorakoztat is.
@valcsy666
@valcsy666 4 жыл бұрын
Nagyon-nagyon egyetértek. Nekem is ez volt unalmas egy idő után, hogy ugyanazokat a szavakat, mondatokat, komplett feladatokat dobta fel, semmi kihívás nem volt már benne... Ez szerintem inkább azoknak lehet nagyon hasznos, akik még sosem tanultak angolt, és minden új nekik, olyankor persze jól jön, hogy milliószor elgyakoroltatja ugyanazt.
@horvathneimrene8900
@horvathneimrene8900 4 жыл бұрын
@@valcsy666 Nagyon is így van ! A nulláról kezdtem 2014-ben a duóval. Akkor került ki a bétából. Igaz addig már tanultam 8 év oroszt / versenyekre is jártam vele / 4 év latint és szorgalomból a rokonság miatt németet. Szóval a nyelvi előzmények meg voltak egy nyelvtanuláshoz. Nyolc hónap alatt lett meg a bagoly / most már csak koronát ad / .A nyolc hónap alatt teleírtam 4 db A5-ös 160 lapos spirálfüzetet / napi 2-3 óra gyak. / Első 3 hónap után már kaptam fordítási feladatokat / recepteket, cikkeket kellett fordítani / amit kijavítottak és értékeltek is. Ez már nincs bent ! Sőt volt minden leckéhez szószedet is akkor, amit egyik társunk a memrise-be is megalkotta a gyakorláshoz. Továbbá bent volt még az igék ragozása is V1, V2, V3, és az ing-es alak is csinos kis táblázatban. Ezt is pár éve csak a fizetősben lehet megtalálni ! A nyelvtani leírások is jók voltak nekem, mint kezdőnek. Az egymással való közvetlen kommunikáció is kikerült belőle csak a közös platform maradt a vélemények megosztására. Nekem arra jó volt, hogy elindítson egy komolyabb tanfolyam felé. IMPREVO, tanoda.hu . Most meg a legszuperebb oktatásom van meg az . Angolra Hangolva összes anyaga. Alapok, kiejtés, kifejezések és egyébb nyalánkságok. Olyan amire mindig is vágytam :-) Az ebook-ot megnyitom és az mp3-on a tanár felovassa a szöveget , úgy, mint egy órán !! Ha ezzel a nagy falattal végig érek az év végére, akkor mondhatom el, hogy biztos tudást szereztem belőle. De már most sem tudnának eladni angolul :-). Imádom eredetiben olvasni a híreket, egyéb cikkeket. kommentelek külföldi csoportban. Szóval aki akar tanulni és tovább tud lépni, annak jó induló a duo !!
@kispistidavid
@kispistidavid Ай бұрын
Szia énis a duolingót használom(bocsi ha nemtudom helyesen leírni)és szerintem teljes mértékben igazad lehet amit a videóban mondasz és mint mindenki akinek ez az app megvan szeretne agolt vagy mást tanulni mint én énis már 111-egyedik napja tanulok angolt hisz nagyon meg tetszett nekem a nyelv😅 sokan monták azt alapiskolán is hogy az angol nyelv nehezebb mint a német nemtudom ezt mindenki döntse el maga mi a nehezebb de ugye bár én azt mondom hogy nehéz ha nem tanulod vagy nem érdekel én szeretném megtanulni az angol nyelvet mert tetszik és amúgy is manapság minden angol nyelven van de nem csak ezért is. így fejlesztem is magam utólag is bocsi ha nem irok valamit hejesen de szeretném megtudni hogy miért is vannak hibák a dulingóba hisz igazad lehet hisz angol tanár vagy (de most látlak először jutubon😅szeretnék normálisan megtanulni angolul😅
@DataBridga
@DataBridga 4 жыл бұрын
There's a part of the video at 18.00 when you ponder over what the problem is with your answer "Sajnálom nem or Nem sajnálom" . The correct answer is No, sorry, in English not in Hungary. You are welcome.
@BiztosAngol
@BiztosAngol 4 жыл бұрын
Yeah! I was supposed to write the English version but instead I wrote the answer in Hungarian. Ups! I must have had a flashback because if you would remember I mentioned at the beginning of video that I had tried testing the app but it didn’t work and there was a very similar example in which it did ask me to write the Hungarian version of “No, sorry!” I did write “Nem, sajnálom.”, but Duo found it incorrect. Weird.
@attilakozma6924
@attilakozma6924 2 жыл бұрын
@@BiztosAngol Nem az volt a kérdés, hogy "Sajnálom, nem" vagy "Nem, sajnálom", hanem "Írd be, amit hallasz!".
@horvathneimrene8900
@horvathneimrene8900 4 жыл бұрын
Megnéztem a videód . Nekem kicsit vicces volt. Persze mindent lehet kritizálni, mert semmi sem tökéletes ! De az ing-es alak erőltetése részedről nekem furcsa. Ha megnézted volna hozzá a nyelvtani magyarázatot is, akkor láttad volna, hogy a present simple- vel kezd. Általános iskola 3. osztályában is még csak ezt az igeidőt veszik. A negyedikesek tanulják már évvége felé a folyamatos jelent. A duo tematikai felépítése megegyezik az összes általam megismert tanfolyaméhoz. A többi észrevételemet megtalálod a " valcsa" kommentjénél. Mai ésszel és tudással is csak kezdőknek ajánlanám ! Felíratkoztam ! :-)
@BiztosAngol
@BiztosAngol 10 ай бұрын
Mivel az adott példamondat nem állja meg a helyét egyszerû jelenben. Ha már azokat akarja begyakoroltatni akkor eleve olyan típusmondatokat kellene adniuk. Sajnos a példamondataik pont hogy a Folyamatos jelen mondatai kellene hogy legyenek, ezért van ilyen nagyobb zavar az ûrben. 😎
@Sztankay1954
@Sztankay1954 Жыл бұрын
A helysírás gyakorlására OK. A tense-ekkel valóban nincs minden rendben továbbá a fordítandó magyar mondtoknál se minden egyértelmű.Az ok ,hogy az angol mondat kötött sorrendű ,de a magyar nem feltétlenül.Hiába nehéz a magyar. Kizárólag kiegészítésnek jó.
@ungersk_kille
@ungersk_kille 2 жыл бұрын
Én svéd nyelvhez használom a Duolingo-t, és szerintem zseniális :DD Persze nem magyarul írja, hanem angolul.. de hát nem magyaroknak lett tervezve ez az oldal.
@norbertjanos
@norbertjanos Жыл бұрын
Én ma kezdtem el használni, szintén a svéd nyelv miatt, kíváncsi vagyok mi sül ki belőle, eddig frankó.
@ungersk_kille
@ungersk_kille Жыл бұрын
@@norbertjanos Lycka till! Aka. Sok sikert! :D Amúgy a "Hej svenska" nevű appot is ajánlani tudom! Négy része van és mondhatni a mindennapi történéseket és kifejezéseket tanítja meg. Maga az app a bevándorlók számára készült, szóval egy fokkal jobb mint a duo. A duolingo se rossz, mert alap szavakat megtanít, de viszont a sok reklám és az a robot hang egy idő után eléggé frusztráló kezd lenni 😅 Szóval tanácsolom a "Hej svenska" használatát, plusz van egy úgy nevezett SVT app is, amivel néhány svéd sorozatot, gyerek filmet, és híradót nézhetsz. Ha esetleg használsz VPN-t akkor az összes film, sorozat stb nyitott lesz számodra!
@norbertjanos
@norbertjanos Жыл бұрын
@@ungersk_kille kösz szépen a tippeket, ezeknek utána nézek!
@markdavid215
@markdavid215 7 ай бұрын
Ez az app eleje. később majd lesznek egész mondatok.:)
@esztre1
@esztre1 3 жыл бұрын
Miért is itt a Duolingo tesztje?
@hestarice
@hestarice 3 жыл бұрын
🧃
@yuliy6527
@yuliy6527 3 жыл бұрын
It's not a bad app, it's just you don't understand the exercises.
@hestarice
@hestarice 3 жыл бұрын
Na nézzük. Ő egy angol tanár, te meg egy random ember. Inkább te nem érted, mert ha azt mondod hogy ez az alkalmazás tökéletes, nagyon gyorsan menj el egy angol tanárhoz
@yuliy6527
@yuliy6527 3 жыл бұрын
@@hestarice nem azt mondtam hogy tőkéletes, hanem nem rossz...
@frontlineamv3050
@frontlineamv3050 3 жыл бұрын
@@hestarice Azt irta le hogy nem rossz alkalmazás nem pedig azt hogy tökéletes.Mielőtt le tolsz valakit olvasd el legalább rendesen hogy mit irt.Plussz egy random ember fogalmaztad tehát nem tudsz semmit sem róla.Igy megeshet az is hogy ő is egy tanár mint a videó készitője.
@user-ju2su9kj4e
@user-ju2su9kj4e Ай бұрын
Szi most nézem a videót csinálsz egyet majd 2024-Ben is?😅
@BiztosAngol
@BiztosAngol Ай бұрын
Yeap
@user-ju2su9kj4e
@user-ju2su9kj4e Ай бұрын
@@BiztosAngol köszi!🙂
@todorovteodora9177
@todorovteodora9177 4 жыл бұрын
kzfaq.info/get/bejne/r7-oiJepr6uod6s.html Szívesen megnézném egy videóban, hogy mit gondolsz, a linken található wordup appról, talán ez nem azoknak van akik nulláról indulnak, de érdekelne a véleményed, hogy te milyennek látod. 😊 Erre a videóra pedig öt csillagot adok ⭐⭐⭐⭐⭐
@karolykiss6752
@karolykiss6752 3 жыл бұрын
English Attack is the best to learn English.
@krisztiankovacs6377
@krisztiankovacs6377 Жыл бұрын
Meg kee tanunom kínaiul mee nem lesz lóvém.
@Foxi_gameplay
@Foxi_gameplay 2 ай бұрын
"Nem retszenek ezek a mondatok ez annyira gáz" Te lestel a következő!!
@BiztosAngol
@BiztosAngol 2 ай бұрын
Scuzi?
@atiachef
@atiachef 2 жыл бұрын
18:00-nál angolul kellett volna leírni nem magyarul :D
@BiztosAngol
@BiztosAngol 2 жыл бұрын
2 ora utan mar belezavarodtam
@engineeringforras4440
@engineeringforras4440 Ай бұрын
ma mr sokal job a doulingo
@crazy-chellenge
@crazy-chellenge 3 жыл бұрын
Telefonra job
@Domini94
@Domini94 3 жыл бұрын
Rosetta stone sokkal jobb
Former Band Kid Tries Duolingo Music!
13:21
twin fettuccine
Рет қаралды 475 М.
SPEAK VAGY TALK
18:36
BiztosAngol
Рет қаралды 4,5 М.
КАК ДУМАЕТЕ КТО ВЫЙГРАЕТ😂
00:29
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 10 МЛН
НЫСАНА КОНЦЕРТ 2024
2:26:34
Нысана театры
Рет қаралды 1,4 МЛН
Megéri használnod a Duolingo-t?
6:00
The Duskborn
Рет қаралды 11 М.
EGYSZERŰ JELEN - SIMPLE PRESENT
18:35
BiztosAngol
Рет қаралды 30 М.
Az angol szórend
22:23
GrrrAMMAR
Рет қаралды 6 М.
Duolingo vs Rosetta Stone vs Babbel (Which Language App Wins?)
12:34
Test Prep Insight
Рет қаралды 153 М.
HOGY EJTED KI??? VIBER WHATSAPP AIRBNB WAZE...
6:52
BiztosAngol
Рет қаралды 5 М.
TAKE VAGY GET ANGOL
11:24
BiztosAngol
Рет қаралды 14 М.
I Tried to Become Literate with Duolingo ABC!
14:36
twin fettuccine
Рет қаралды 679 М.
Duolingo Intros (All Episodes)
14:21
English With Duolingo
Рет қаралды 2,6 МЛН
AMERIKAI ANGOL 🇺🇸 KIFEJEZÉSEK & IGEIDŐK
12:46
BiztosAngol
Рет қаралды 8 М.
КАК ДУМАЕТЕ КТО ВЫЙГРАЕТ😂
00:29
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 10 МЛН