Рет қаралды 5
vocal A.I.
Epic music William Shakespeare Sonnet
Atling impling Ingress impling impling at the Traval.
FACEBOOk: / lashabadzgo
- იუთუბი | KZfaq |
- ვიდეო | Video |ビデオ |
- ტრენდული | Trending | Tendencias | トレンド | Trend | Tendência
- ვირუსული | Viral | バイラル |
- როგორ | How to | Cómo hacer | 使い方 | Wie man | Como fazer
- გაკვეთილი | Tutorial| チュートリアル | Anleitung
- რჩევები | Tips | Consejos | ヒント | Tipps | Dicas
- DIY | DIY | Bricolaje | DIY | DIY | DIY
- ვლოგი | Vlog | Vlog | ブログ | Vlog | Vlog
- გასართობი | Entertainment | エンターテイメント | Unterhaltung
- მიმოხილვა | Review | Reseña | レビュー | Rezension | Revisão
- რეაქცია | Reaction | Reacción | リアクション | Reaktion | Reação
- 2024
- საუკეთესო | Best | Mejor | 最高 | Beste | Melhor
- ტოპ | Top| トップ | Spitze
- პოპულარული | Popular | 人気 | Beliebt |
- მუსიკა | Music | Música | 音楽 | Musik | Música
- კარაოკე | Karaoke | カラオケ | Karaokê
- ლირიკა | Lyrics | Letra | 歌詞 | Texte
- ქავერი | Cover | カバー | Capa
- სიმღერა | Singing | Cantar | 歌う | Singen | Cantando
- ინსტრუმენტალი | Instrumental | インストゥルメンタル
- ცოცხალი შესრულება | Live Performance | Actuación en vivo | ライブパフォーマンス | Live-Auftritt |
- აკუსტიკური | Acoustic | Acústico | アコースティック | Akustisch | Acústico
- ფლეილისტი | Playlist | Lista de reproducción | プレイリスト | Wiedergabeliste | Playlist
- ჰიტები | Hits | Éxitos | ヒット |
- ტოპ ჩარტები | Top Charts | Las mejores listas | トップチャート | Top-Charts | Top charts
- ვოკალი | Vocal | ボーカル | Gesang
- განათლება | Education | Educación | 教育 | Bildung | Educação
- სწავლა | Learning | Aprendizaje | 学習 | Lernen | Aprendizagem
- ცოდნა | Knowledge | Conocimiento | 知識 | Wissen | Conhecimento
- შემეცნებითი | Cognitive| 認知 | Kognitiv | Cognitivo
- მეცნიერება | Science | Ciencia | 科学 | Wissenschaft | Ciência
- ფაქტები | Facts | Hechos | 事実 | Fakten | Fatos
- ინფორმაცია | Information | Información | 情報 | Informationen | Informação
- შესწავლა | Study | Estudio | 勉強 | Studie | Estudo
- სწავლება | Teaching | Enseñanza | 教育 | Lehre | Ensino
- სკოლა | School | Escuela | 学校 | Schule | Escola
- კურსი | Course | Curso | コース | Kurs | Curso
- გაკვეთილი | Lesson | Lección | 授業 | Lektion | Lição
- ტუტორიალი | Tutorial | チュートリアル | Anleitung
- ისტორია | History | Historia | 歴史 | Geschichte | História
- ისტორიული | Historical | Histórico | 歴史的 | Historisch | Histórico
- დოკუმენტური | Documentary | Documental | ドキュメンタリー | Dokumentarfilm | Documentário
- უძველესი | Ancient | Antiguo | 古代 | Antik | Antigo
- შუა საუკუნეები | Medieval | Medieval | 中世 | Mittelalterlich | Medieval
- თანამედროვე ისტორია | Modern History | Historia moderna | 近代史 | Moderne Geschichte | História moderna
- ომი | War | Guerra | 戦争 | Krieg | Guerra
- ცივილიზაცია | Civilization | Civilización | 文明 | Zivilisation | Civilização
- ბიოგრაფია | Biography | Biografía | 伝記 | Biographie | Biografia
- მოვლენები | Events | Eventos | イベント | Ereignisse | Eventos
- კულტურა | Culture | Cultura | 文化 | Kultur | Cultura
- წარსული | Past | Pasado | 過去 | Vergangenheit | Passado
- ლიტერატურა | Literature | Literatura | 文学 | Literatur | Literatura
- კლასიკური ლიტერატურა | Classic Literature | Literatura clásica | 古典文学 | Klassische Literatur | Literatura clássica
- პერსონაჟები | Characters | Personajes | キャラクター | Charaktere | Personagens
- პოეზია | Poetry | Poesía | 詩 | Poesie | Poesia
- ლექსები | Poems | Poemas | 詩 | Gedichte | Poemas
- ცნობილი ლექსები | Famous Poems | Poemas famosos | 有名な詩 | Berühmte Gedichte | Poemas famosos
- პოეტები | Poets | Poetas | 詩人 | Dichter | Poetas
- სტროფები | Verses | Versos | 詩句 | Verse | Versos
TEX
As fast as thou shalt wane, so fast thou growest
In one of thine, from that which thou departest;
And that fresh blood which youngly thou bestowest
Thou mayst call thine when thou from youth convertest.
Herein lives wisdom, beauty and increase:
Without this, folly, age and cold decay:
If all were minded so, the times should cease
And threescore year would make the world away.
Let those whom Nature hath not made for store,
Harsh featureless and rude, barrenly perish:
Look, whom she best endow'd she gave the more;
Which bounteous gift thou shouldst in bounty cherish:
She carved thee for her seal, and meant thereby
Thou shouldst print more, not let that copy die.