No video

ESPAÑOLES REACCIONAN A DOBLAJE LATINO VS ESPAÑOL DE SHREK/A LA VIEJA MUERTA ME LA BAJAN DE LA MESA

  Рет қаралды 126,988

El Rodeo De Fran

El Rodeo De Fran

Күн бұрын

ESPAÑOLES REACCIONAN A DOBLAJE LATINO VS ESPAÑOL DE SHREK/A LA VIEJA MUERTA ME LA BAJAN DE LA MESA
Si quieres una camiseta como las mías, entra en Pampling desde aquí www.pampling.com/ y consigue un 20% de descuento introduciendo el código RODEO durante tu compra.
Puedes apoyar el canal aquí:
Patreon: / elrodeodefran
CANAL SECUNDARIO: / @nakamadon
SÍGUEME EN TWITCH: / elrodeodefran
INSTAGRAM: / elrodeodefran
PAYPAL: www.paypal.me/...
TWITTER: / rodeofran
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976,
allowance is made for "fair use"
for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use

Пікірлер: 80
@cristinagaona7449
@cristinagaona7449 2 жыл бұрын
Al fin pusieron la parte donde dicen " si hubiera sido azufre , mi nariz no sufre " esa es un clásico ya. Y cuando veo a Blanca Nieves obvio me acuerdo de la frase " a la vieja muerta , me la bajan de la mesa "
@marrufox4693
@marrufox4693 2 жыл бұрын
Burro diciendo Pregúntame, preguntame es la frase icónica de uno de los tantos personajes de Eugenio Derbez, tuvo mucha libertad creativa.
@octavio.20
@octavio.20 2 жыл бұрын
esa frase es de aron abasolo personaje creado por Eugenio Derbez
@reto4270
@reto4270 Жыл бұрын
Yo se yo se PREGUNTAME PREGUNTAME
@lubella57
@lubella57 2 жыл бұрын
3:05 Esa es una frace que decia Eugenio en uno de sus personajes no recuerdo el nombre pero fue un toque personal de el 🤭 saludos
@octavio.20
@octavio.20 2 жыл бұрын
Es de su personaje aron abasolo
@lubella57
@lubella57 2 жыл бұрын
@@octavio.20 O cierto 👌
@landrickx
@landrickx 2 жыл бұрын
La verdad el doblaje mexicano es el mejor!. 😉
@erickcustoms378
@erickcustoms378 2 жыл бұрын
Me encantan los modismos y referencias que cada doblaje le pone dé su propio país con el personaje de burro, sin duda me hicieron reír y me encanta sus formas originales de darles ese toque.
@adrianaortiz4755
@adrianaortiz4755 2 жыл бұрын
Jajajaja inglés muy buena, pero sus versiones en español y latino con eso chistes es para morirse de la risa, lo de la vieja muerta y lo de tu conoces a Pin Pon? es sumamente icónico 🤣
@melinacervantes2762
@melinacervantes2762 2 жыл бұрын
Estaría padre reaccionarán a la familia peluche o a Derbez en cuando, para que entiendan el humor de Eugenio y el por qué es tan querido en estos personajes, tiene el longe moco y otros muy graciosos
@jeremyricardogomezsantos1561
@jeremyricardogomezsantos1561 2 жыл бұрын
Secundo la noción.
@viditamelanie4937
@viditamelanie4937 2 жыл бұрын
@@jeremyricardogomezsantos1561 x 3
@stevenbalmaceda2099
@stevenbalmaceda2099 2 жыл бұрын
Si, es verdad… jaja Eugenio es un crack
@lovemusic22113
@lovemusic22113 2 жыл бұрын
Siiii pregúntame pregúntame
@sandraortega8406
@sandraortega8406 2 жыл бұрын
Si por fis .. La familia peluche .. Es lo mejor
@Sl-hx8hh
@Sl-hx8hh 2 жыл бұрын
En latino por eso le dejaron a Burro un acento y unos modismos más mexicanos, no tan neutros, porque en inglés sonaba más de calle
@claritzagarciafeliz6566
@claritzagarciafeliz6566 2 жыл бұрын
Latino y castellano me gustan más que el inglés , el inglés está bien pero a la vez a veces es como planito.
@luisyedra859
@luisyedra859 2 жыл бұрын
el preguntame del burro de latino, es una referencia de un programa que tenia eugenio
@danielhernandezlozano6618
@danielhernandezlozano6618 2 жыл бұрын
Me gusta mucho como adaptan ese chiste de Mambrú, pinpong y demás en los doblajes xD
@dulcesare-y937
@dulcesare-y937 2 жыл бұрын
En la escena de la escalera que dice Lore recuerdo que en latino es igual, dice "y cuando la encuentre uuyy pobrecita no va a saber si sube o baja"
@kevinblogs2857
@kevinblogs2857 2 жыл бұрын
Me gusta más el latino que el español
@towablejeans883
@towablejeans883 Жыл бұрын
El Rodeo de Fran: Buscamos videos de español latino para reaccionar, alguien tiene una idea? Yo digo: Yo se yo se, PREGUUUNTAME PREGUUUNTAME
@MrBoba09
@MrBoba09 2 жыл бұрын
Siempre tuve la teoría de que Sherk representaba lo no occidental, ¿China, Rusia, India?, y burro a Latinoamérica. Lo que se considera peligroso en alianza con los apestados.
@espinozacristianjoel5670
@espinozacristianjoel5670 2 жыл бұрын
Jajaja el burro en latino es genial
@jhonas3051
@jhonas3051 2 жыл бұрын
Reaccion a toda la película de shrek jaja
@agusferrer9687
@agusferrer9687 2 жыл бұрын
Jajaj amé este video😂❤️ gracias por la reacción, besos desde Uruguay
@stefanots.8129
@stefanots.8129 2 жыл бұрын
Soy del team látam, pero la verdad que la voz para burro en España me hace reír jajajaja, muy buena opción de doblaje
@leonidasbelzebub7180
@leonidasbelzebub7180 2 жыл бұрын
Gracias por tus videos, me alegra verlos. Por cierto amo tu peluche de Tsunomon
@juliogarciagamersv
@juliogarciagamersv 2 жыл бұрын
saludos amigos desde El Salvador muy buenas reacciónes yo también me reí mucho que bueno que les gusto todo reaccionen a la escena de Shrek dónde van a la iglesia Shrek y Burro a oponerse a la boda en latino dice burro: ho dale toda tu ternura haajaa esa escena saludos nuevamente Frank y Lorena pasen buen día 👋👋
@juliogarciagamersv
@juliogarciagamersv 2 жыл бұрын
@@jairose-l9b no bro yo también saludos amigo desde San Salvador buen día bro 👋🏼🤜🤛😎
@omarionred7079
@omarionred7079 2 жыл бұрын
Deberían ver la peli entera y reacción en video las mejores partes
@abelardodomher9562
@abelardodomher9562 2 жыл бұрын
Que hermoso esta ese hombre, que alguien me diga si es el standar normal ahí España 😍
@striderhiryu2
@striderhiryu2 2 жыл бұрын
aqui tambien se canta mambru.
@espinozacristianjoel5670
@espinozacristianjoel5670 2 жыл бұрын
Hasta habia una banda llamada mambru ajjaa
@santiagocamelo1019
@santiagocamelo1019 2 жыл бұрын
Holiiii..saluditos
@angeldavidlopezantonio1233
@angeldavidlopezantonio1233 2 жыл бұрын
Si quieren humor mexicano les recomiendl el canal de vete a la versh, puras carcajadas (así se llama em canal)
@jlperu2000
@jlperu2000 2 жыл бұрын
Me parece super bien la idea de ese vídeo!! También me gustaría que reaccionen a la Familia P.Luche, ahí sale Eugenio Derbez, esperamos sea pronto. 🤗🤗 Saludos desde México!!!
@alexisvalentine8804
@alexisvalentine8804 2 жыл бұрын
Seria genial que cambiaran el nombre pues son ustedes 2.. algo asi como El Rodeo De Frank Y Lorena 😉😉😉 sigan asi
@marianamartinez6256
@marianamartinez6256 2 жыл бұрын
Soy mexicana y me sé la canción de Mambrú mi mamá me la cantaba
@Daniel.F4514
@Daniel.F4514 2 жыл бұрын
Obviamente el mejor doblaje es el mexicano.creeme el actor de burro mexicano es un crack
@carolinacordovaruiz7131
@carolinacordovaruiz7131 2 жыл бұрын
Reaccionen a la cancion de danna paola "viaje a la luz" y aitana "volare"
@xyei6777
@xyei6777 2 жыл бұрын
ya vean shrek 1 en latino xd
@blancarosales3400
@blancarosales3400 2 ай бұрын
El problema es callarlo jajajajajaja
@DaSol07_pv
@DaSol07_pv 2 жыл бұрын
Ojalá reaccionen a la familia peluche.
@MiguelSilva-fw5go
@MiguelSilva-fw5go 2 жыл бұрын
Hola saludos desde argentino
@cesarlopez7768
@cesarlopez7768 2 жыл бұрын
Sabes quien es Pin Pon
@carljero2150
@carljero2150 2 жыл бұрын
ambos son buenos
@vicentearzola5932
@vicentearzola5932 2 жыл бұрын
Y eso que latino mexicano
@nahomigonzalez2294
@nahomigonzalez2294 2 жыл бұрын
Tiene los mismos audifonos de gato azul xD que los mios
@David-xk4qf
@David-xk4qf 2 жыл бұрын
Hay unos escenas en el castellano que me sacaron las risas
@bread2925
@bread2925 2 жыл бұрын
El doblaje es mexicano, no “latino”.
@user-hl4hy2zq6x
@user-hl4hy2zq6x 2 жыл бұрын
Shrek en España está bien me gustó fue el único que me gustó los demás no le meten esas ganas siento que hablan como en años medievales y en ingles pues normal tampoco impresiona mucho y en latino el que más me gustó también fue el burro que fue interpretado por eugenio Derbez
@bicicool29
@bicicool29 Жыл бұрын
Que linda y hermosa que estás..!!!! Te queda muy bien, ese peinado che!!! 😘😘😘
@reto4270
@reto4270 Жыл бұрын
🤫Shhhh
@bicicool29
@bicicool29 Жыл бұрын
@@reto4270 🤭
@williamservri9165
@williamservri9165 2 жыл бұрын
Reacciona al doblaje peruano, quiero ver si llegan a captar alguna gerga
@jairvillamil7774
@jairvillamil7774 2 жыл бұрын
Está mejor en doblaje latino toda la vida
@bvillafuerte765
@bvillafuerte765 2 жыл бұрын
Ambos son doblajes españoles, cada uno con su dialecto: España (Castellano) y Mexicano (Mexicano), el latino/latín es una lengua casi extinta.
@DanteArianSantiago
@DanteArianSantiago 2 жыл бұрын
Es una abreviación para "español latinoamericano"
@tybermoff8047
@tybermoff8047 2 жыл бұрын
0 IQ de este Bryan. Jajaja.
@adonailuzbel1394
@adonailuzbel1394 2 жыл бұрын
Esrruec
@vicentearzola5932
@vicentearzola5932 2 жыл бұрын
Inglés no falla
@vicentearzola5932
@vicentearzola5932 2 жыл бұрын
Yo hablo castellano
@azelpollito2612
@azelpollito2612 2 жыл бұрын
Reacción a avatar
@vicentearzola5932
@vicentearzola5932 2 жыл бұрын
El inglés
@vicentearzola5932
@vicentearzola5932 2 жыл бұрын
Pero no latino
@williamservri9165
@williamservri9165 2 жыл бұрын
Reacciona al doblaje peruano, quiero ver si llegan a captar alguna gerga
SPILLED CHOCKY MILK PRANK ON BROTHER 😂 #shorts
00:12
Savage Vlogs
Рет қаралды 47 МЛН
Kind Waiter's Gesture to Homeless Boy #shorts
00:32
I migliori trucchetti di Fabiosa
Рет қаралды 12 МЛН
ROLLING DOWN
00:20
Natan por Aí
Рет қаралды 10 МЛН
SPILLED CHOCKY MILK PRANK ON BROTHER 😂 #shorts
00:12
Savage Vlogs
Рет қаралды 47 МЛН