蔡英文总统,感谢您邀请日本青年参加今年另一个重要而宝贵的台湾仪式。 非常感谢。 也感谢台湾人民。 让我们共同努力,创造一个自由、开放、充满活力的社会。 我使用的是一个翻译网站,如果表达有误,请见谅。 希望大家能够理解。😀 President Tsai Ing-wen, thank you for inviting Japanese youth to another important and valuable Taiwanese ceremony this year. I appreciate it. Thank you also to the people of Taiwan. Let's work together to create a free, open and vibrant society. I am using a translation site, so I apologize if the expression is strange. I hope it is understood.😀