Рет қаралды 20,320
Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий
Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage
(Харуки Мураками / Haruki Murakami)
- «Лё маль дю пэи́», - повторил Хайда. - Это по‑французски. Чаще всего переводят как «Ностальгия» или «Меланхолия». Но если разобраться, это скорее «неизъяснимая тоска, охватывающая сердце в чистом поле». Непростое название, трудно перевести адекватно…
- Одна моя знакомая часто это играла, - сказал Цкуру. - Одноклассница в школе.