No video

観る・バイオハザード4 完全版

  Рет қаралды 78,705

アンブレラ・ピクチャーズ

アンブレラ・ピクチャーズ

Күн бұрын

Пікірлер: 40
@valenciaorange9282
@valenciaorange9282 2 жыл бұрын
レオンとエイダ編を時系列でまとめられていて、通信も資料類も進めながらしっかり読むことが出来てとても見やすかったです! ありがとうございました😀
@clovershirai5057
@clovershirai5057 2 жыл бұрын
これホントにすごいですね! めちゃ手混んでて編集センスも良くて、実際バイオ4してる身からすると余計に感動しました。 もっと評価されるべきだと思います!
@tikinyarou_kakattekoi
@tikinyarou_kakattekoi 2 жыл бұрын
3時間絶対見切れないと思ってたけど最後まで楽しめました!無駄のない編集で大変たすかりました、お疲れ様です…🙏
@user-nq4zt8jm8z
@user-nq4zt8jm8z 2 жыл бұрын
なるほどwwエイダ編を時系列に合わせて組み込んであるんですね!!これは見やすい!ただ、それぞれ何時間の素材を編集したんだろうww
@ghanakare
@ghanakare 2 жыл бұрын
バイオ4は昔に何週もしていたはずなのに物語を分かりやすく補完する編集のおかげで新鮮な気持ちで最後まで見れました! ただこの素晴らしい編集で気付いてしまったのですが、デルラゴを倒してレオンが気絶した後に置手紙をしたのは文面的にエイダで間違いないはずですが、アナザーオーダーでも同じ時間帯にエイダが気絶していたためにこの手紙の存在がおかしな事になっていましたね・・・
@user-wf5wp2rc9k
@user-wf5wp2rc9k 2 жыл бұрын
リメイク4が発表されたので観る系のを探したらここに辿り着きました まだ少ししか見てないですが本当に演出が上手い 序盤の車落とされるシーンとかもちゃんと戻って確認とかも実は凄い気になるからありがたいです 普通だったらスルーしてる なによりも12:48であえてピンチさを見せ付けて後ずさるようなムービーっぽい魅せ方 スペイン語もきちんと入れつつの途中途中暇にならないように資料書の報告 さらに初めてでも見るのが分かりやすいように時系列の改善 あまり観る系は見たことないのですが今までの観てまだ序盤なのにこんなにも丁寧に分かりやすく見せてくれるのは本当に嬉しいです 中盤以降にすら入ってなくて全部見終わってからコメントしようと思いましたが序盤の時点であまりの出来の凄さに我慢できずコメントしてしまいました 続きを見るのが楽しみです
@mirohitogagominoyouda
@mirohitogagominoyouda 2 жыл бұрын
村人たちがしゃべってるのが通訳されてて、15年ぶりに理解しました。
@yukitaka3319
@yukitaka3319 2 жыл бұрын
これは映画館で観たいレベルです! ありがとうございました!
@yukiko5447
@yukiko5447 2 жыл бұрын
素晴らし過ぎです❗ 感動のあまり泣けるぜ❗
@user-iu3sj1pp6h
@user-iu3sj1pp6h Жыл бұрын
この人の編集すご…めちゃくちゃ見やすい!唯一やったシリーズだから思い入れあるw
@GC8R33
@GC8R33 Жыл бұрын
改めて見ると面白いです。バイオはやっぱりいいですね。ハンドキャノンだけ取れませんでしたが。
@hisa-harukaze
@hisa-harukaze Жыл бұрын
ちゃんとスペイン語の翻訳あっておもしろかったです!
@user-gz2mh9ts5b
@user-gz2mh9ts5b Жыл бұрын
5:46 5:47 レオンの動きすごw
@user-is7zw2nq8q
@user-is7zw2nq8q Жыл бұрын
バイオ4プレイしたんですが、ストーリーが多めでこの動画の方が迫力があって楽しめました! バイオハザードでは4が特に傑作だと言われていますね!リメイクが楽しみです
@user-ox9ei7mq4j
@user-ox9ei7mq4j 2 жыл бұрын
やはりあの椅子でくつろぐのはお約束だった🤣
@teihen1212
@teihen1212 2 жыл бұрын
VR版も楽しいですよ!
@user-si7vi9rs1h
@user-si7vi9rs1h 2 жыл бұрын
素晴らしい‼️最高です‼️
@user-qf9qm6kz5u
@user-qf9qm6kz5u Жыл бұрын
(こうして見ると物語の全体が観えて来るっ。❗)
@Kokoronodendousi
@Kokoronodendousi Жыл бұрын
19:15 作中一カワイイガナード
@Yu-nq4zo
@Yu-nq4zo 2 жыл бұрын
出来たらいいですがバイオハザードシリーズやって欲しいです
@user-gz2mh9ts5b
@user-gz2mh9ts5b Жыл бұрын
無限武器で無双してた思い出 ハンドキャノン、無限ロケラン、prl412、シカゴタイプライター
@user-uw6ft8bc4s
@user-uw6ft8bc4s 2 жыл бұрын
壊れた傘 いいっすねー
@muricafreedom57
@muricafreedom57 2 жыл бұрын
Very nice
@xxxrosexrosexxx
@xxxrosexrosexxx 2 жыл бұрын
大変だと思うけど、RE:1〜3をまとめて時系列編集した映画動画を観たいです。 観る映画シリーズって大概、日記とかは飛ばされちゃうんですよね…日記を含めた面白さがバイオなんで… チャンネル登録していきますね☺️ RE:4発売までにはうpされてたら嬉しいな🤤✨
@きのこのやま
@きのこのやま 24 күн бұрын
1:06:35 かっけぇww
@user-ex5be6qv8i
@user-ex5be6qv8i 9 ай бұрын
よろしければ、RE4版もお願い出来ますでしょうか?
@ikatape39
@ikatape39 Жыл бұрын
最初のウェスカーのムービーって何で見れますか?見たことないのですが、
@biohazard_Umbrella
@biohazard_Umbrella Жыл бұрын
アンブレラクロニクルズの ウェスカー編「闇を継ぐ者」チャプター2で見れますよ
@omaedareyanen045
@omaedareyanen045 2 жыл бұрын
ところどころからDMC1のbgmに似てる気がする
@s590104
@s590104 2 ай бұрын
RE4もいいが、旧4も吹替で販売してくれないかと思う 連打やQTEは古いが、割と遊べるし、シナリオもプレイの流れも今でも通じると思う
@fandytan5266
@fandytan5266 Жыл бұрын
👏👏👏👏👏
@extrickgame
@extrickgame 2 жыл бұрын
ア、アリエンナー ウンコダステロー
@user-ko2mu7uj6p
@user-ko2mu7uj6p 2 жыл бұрын
勝手にレオンのジャケットを借りているオジ3がwww うっ……(キ◯い😱)
@s590104
@s590104 2 ай бұрын
18:54 ちゃっかりレオンの上着パクってる村人
@user-pi6dm9oo4x
@user-pi6dm9oo4x 2 жыл бұрын
個人的には4のリメイクは要らない。 HDリマスターで十分。 だってレオン、ケツ顎なんだもん。
@user-de6ic1ys6c
@user-de6ic1ys6c 2 жыл бұрын
@therealhardrock
@therealhardrock 2 жыл бұрын
英語を話すと、字幕が非常に不正確であることがわかります。1:54に疑問符がありますが、スペインの警官は質問をするのではなく、コメントをしています。彼は言っています:「あなたは家から遠く離れています、カウボーイ。あなたは私の同情を持っています。」
@xxxrosexrosexxx
@xxxrosexrosexxx 2 жыл бұрын
意訳というものをご存知でしょうか? その方が日本人には馴染みやすいしストーリーとして成り立ち易いんですよ。 でないとGoogle翻訳の字幕になってしまいます苦笑
@therealhardrock
@therealhardrock 2 жыл бұрын
@@xxxrosexrosexxx しかし、日本のゲーマーは、スペインの警官がレオンを「カウボーイ」と呼ぶ方法のようなものを見逃します。これは、外国人がアメリカ人のために時々使用する俗語です。 または、レオンは「それは地元の人が氷を砕く方法だと思う」と答えた。 「氷を砕く」とは、「より親しみやすく、社交的であること」を意味する表現です。 カプコンは、この文脈では英語を話す必要があるため、キャラクターに英語を話させます。 それは、日本のゲーマーがそれを聞く代わりに対話を読まなければならないので、すでに不利になっていますが、サブタイトルは彼らが言っていることを実際に翻訳していません。 代わりに、サブタイトルは、音声俳優が実際にゲームの日本の対話トラックを録音した場合に言うであろう日本の対話のみです。 そうすれば、キャラクターに英語を話させるというカプコンの理由に利益をもたらすのは、英語を話すゲーマーだけです。 それとも、バイオハザードをプレイする日本のゲーマーは、英語を理解していなくても英語を聞くのが好きですか?
@min.pokeroom
@min.pokeroom 2 жыл бұрын
​@@therealhardrock Perhaps the submitter should have subtitled it correctly. But even if the translation is uncomfortable for English speakers, since the main target audience of this translation is Japanese who do not understand English, a text that is comfortable for them would be appropriate. However, thanks to you, I have learned a lot. Thank you.
【歴代バイオ】未プレイでもわかるバイオのストーリー解説
1:06:54
ゾンビのホラー解説TV
Рет қаралды 1,5 МЛН
КАКУЮ ДВЕРЬ ВЫБРАТЬ? 😂 #Shorts
00:45
НУБАСТЕР
Рет қаралды 3,2 МЛН
🩷🩵VS👿
00:38
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 22 МЛН
Son ❤️ #shorts by Leisi Show
00:41
Leisi Show
Рет қаралды 11 МЛН
7 Days Stranded In A Cave
17:59
MrBeast
Рет қаралды 85 МЛН
Evolution of Final Bosses in Main Resident Evil Games (2002-2021)
1:14:38
DarkPlayerBrett
Рет қаралды 6 МЛН
∞ Rocket Launcher vs All BOSSES || Resident evil 4 Remake
13:02
Я ПРОШЕЛ PLANTS VS ZOMBIES НА 100% ДОСТИЖЕНИЙ
39:30
銃火器リロード&コッキングシーン集【バイオハザードシリーズ】
13:39
アンブレラ・ピクチャーズ
Рет қаралды 55 М.
Resident evil 4 Mercenaries Leon 5 Stars All Scenarios
34:10
LossFunny
Рет қаралды 9 М.
バイオハザードのボスクリーチャー特殊撃破演出集
39:17
アンブレラ・ピクチャーズ
Рет қаралды 873
Talking to the Targets - 47 being confronted by his prey
13:09
バイオハザードRE2 エイダのその後
8:06
Janner Game Ch. 【JGC】
Рет қаралды 874 М.
КАКУЮ ДВЕРЬ ВЫБРАТЬ? 😂 #Shorts
00:45
НУБАСТЕР
Рет қаралды 3,2 МЛН