کلیله و دمنه - با صدای: ح. پرهام - ادیت وفنی : ح. عزت نژاد و گ. جاسمی Nasrollah Monshi کانال ما در تلگرام: t.me/PersianAudioBooks1 ایمیل ما: danesherooz2019@gmail.com
Пікірлер: 54
@user-mx7st8gc1yАй бұрын
درود بر ح . پرهام
@user-zs2mb7ng1w10 ай бұрын
سپاس از کار فرهنگی تان برای فرزندان جوان ایران ، به ویژه ایرانیان به دور از میهن
@user-ui4ps4vo8k2 ай бұрын
درود بر شما .حسابی لذت میبرم از اینهمه خلاقیت❤
@gitynabaiee16489 ай бұрын
اقای پرهام بسیار عزیز وگرامی ممنون از این برنامه کتاب خوانی با اون صدای زیباتون
@MohammadrezaMahmoudi-no7dr9 күн бұрын
بله به زبانی خیلی ساده تری میتوان گفت که نه برای اینکه بچه هامونو در خارج از کشور بتوانیم بهتر بزرگ و حتی بزرگتر کنیم آنها را به این داستانها عادت بدهیم٫ قربان همه شما محمدرضا محمودی
@mk-sc2ks11 ай бұрын
با درود بر هنرمند فرهیخته جناب پرهام وارسته و نازنین🌸🙏
@parvinfatemi17198 ай бұрын
درودتان جناب پرهام و عزیزان کانال مشعل دانش بسیار عالی بود توضیحات دلنشین شما جذابتر و آنچه را که باید دانست و اندیشه وتفکر شنوندگان را رشد داد بیشتر در کلام گویای شما میشود یافت سپاس از انتخاب و خلاقیت گفتار نغز شما 🙏🙏👏👏👌👌🪷🪷
@rezapourfatehian4208 ай бұрын
درودبیکران وتشکر از جناب پرهام گرامی
@Fabian-io3oy9 ай бұрын
خیلی ممنون آقای پرهام. چقدر صدای شما دلنشین است
@MahsaAMINI338 ай бұрын
🙏🏻سپاس فراوان از استاد پرهام
@AFSHIN293110 ай бұрын
تشکر فراوان از اج ای عالی و هنرمندانه جناب پرهام ❤
@khosro.baskam11 ай бұрын
تشکر از زحمات شما استاد گرامی
@asgharrahnama218011 ай бұрын
ممنون ❤❤❤❤❤❤
@alilal415611 ай бұрын
سپاس بیکران جناب پرهام عزیز.اما نکته جالبی که متوجه شدم اینکه،باوجود توضیح داده شده مبنی برانکه داستان جهت فهم کودکان ساده سازی شده و حتی لحن روایت هم این موضوع را تائید میکنه،باز عده ای ازشنوندگان محترم ،با نگاه بزرگسالانه به این روایت کودکانه گوش داده و ایرادات فلسفی میگیرند!!!!یکی نیست بگه اخه اگه خوشت نمیاد چرا گوش میدی وایراد میگیری...یکی میگه چرا وسط قصه اظهار نطر میکنی،یکی میگه بجای کلروفیل بگو سبزینه و....اما هیجکس نگفت ساده سازی یک اثر ادبی باستانی بنحوی که قابل فهم برای کودکان امروزه که حتی بزرگسالانشون هم بسختی آنرا درک میکنند،شاهکاریست قابل تحسین....امیدوارم به کسی برنخورد..
@josephkhachi9 ай бұрын
All are ASSYRIAN stories not Iranian bowl Shit
@josephkhachi9 ай бұрын
All Assyrian Gloris was STOLEN BY PERSIANS
@alisedigh92711 ай бұрын
Thank you❤❤❤
@AaronTV20216 ай бұрын
ممنون ح پرهام ❤
@user-um8jb9mq8q9 ай бұрын
❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@keyvandokhtsadjadi-larijan306511 ай бұрын
🌺🌺🌺🌺🌺🌺
@goldenstudios154611 ай бұрын
Great
@elikajavadi80638 ай бұрын
❤❤❤❤❤
@inspoceanmedia972910 ай бұрын
🙏🏽🙏🏽🙏🏽
@bandar1961211 ай бұрын
Gav ro namigan saghat shid agha in arabha be sag va daraz gosh migan saghat va babavar be in din ahmghparvareshan migan
@h.parham11711 ай бұрын
درست میفرمائید
@user-wv3yc6xu7b9 ай бұрын
Shoma bazygar hastyn?😊
@mashaledanesh9 ай бұрын
با درود، خیر ایشان بازیگر نیستند
@user-wv3yc6xu7b9 ай бұрын
Besyar ziba va ba maharat
@user-lx5cf6ix8g8 ай бұрын
با تشکر از گويش بسيار دلنشين و لحن دوستداشتنی جناب پرهام.... اما اینکه شما در خلال داستان به ترويج عقاید شخصی خودش بپردازه از نظر اينجانب درست نيست ایشون به کرات درباره مسئله تکامل صحبت کردن و پرفشاری میکنن که همه اينو بپذیرند و یا اینکه در لفافه دينداري رو مترادف عقب ماندگي و کم عقلي میدونید حالت خوشي نداره و ميشه گفت وارد شدن ايشون در اين مسائل ممکنه باعث ناراحتی مردم مذهبی بشه که از دوستداران ادبیاتِ هم هستند و در شأن گوينده هم نيست که وارد عقاید دينی و عرفي بشه که مسئله شخصیه......
@mashaledanesh8 ай бұрын
دوست عزیز فرمایش شما درست اما تصور میکنم برداشت نادرست هم نقش داشته باشه. چون ما میدانیم که جناب پرهام اهل سیر و سلوک معنویست و قطعا قصد تخریب خود عقیده را ندارد شاید استفاده از عقاید برای منافع شخصی یا گروهی را نکوهش کند.
@AzarbaijanКүн бұрын
منظور از قووک و پنجه یکپا چه حیوانهایی هسنتد و یا شبیه به چه حیوانهایی هستند؟
@h.parham11721 сағат бұрын
درود آذربایجان عزیز. غوک غورباغه است و پنجپایک خرچنگ
@MakingfilmandartSince199911 ай бұрын
لطفاً بگویید سبزینه و رنگدانه گیاهان. ا از کلمات لاتین و انگلیسی استفاده نکنید مانند کلروفیل!!!؟. شما مسئولیت سنگینی دارید چون مشغول ساخت و ساز فرهنگ و سخنگویی برای کودکان هستید. آگاه به مسئولیت کارتان بمانید. زنده و پایدار باشید. بسیار زیبا و لذت بخش هست شنیدن کار شما. سپاس ❤🙏🙏🙏
@homayonreah195511 ай бұрын
با کلمات عربی چطوری؟!!!
@homayonreah195511 ай бұрын
بعضی کلمات برای علم به زبان یونانی اسم گذاشته شده و چون فرنگیها آن چیزها را پیدا و مطالعه کرده بودند ، کلمات مناسبی برایشان پیدا کردند. تو غصه بودن کلمات فرنگی نباش : بگو ، « کلروفیل» را چه بنامیم؟؟؟!!! تکنولوژی را به فارسی بگو«فن آوری»؟؟؟ آیا «فن» عربی نیست؟ خیلی زرنگی: کلمات فرنگی موقوف؟؟ عربی ها را چه میکنی آدم جمهوری کثیف اسلامی؟
@lesia002210 ай бұрын
بفرمائید کە مشغول جعل کردن فرهنگ هستند. دزدی فرهنگ و هنر دیگران.
@@homayonreah1955 میخواد ارز اندام کنه ولی ترر زد😂
@AzarbaijanКүн бұрын
سلام جناب پرحام؛من معنی مصرع دوم شعر زیر را متوجه نشدم لطفا بیشتر توضیح بدهید دوری جستن از مرگ در دو وقت روا نیست یکی وقتی که قضا باشد و دیگر وقتی که قضا نباشد. لطفا اگر کلمات شعر را جابجا یا مترادف نوشتم معذرت میخواهم.حفظیات من خیلی ضعیف هست.متشکرم
@h.parham11721 сағат бұрын
در دو زمان گریز از گریز از مرگ روا نیست. روزی که قضا باشد که بمیریم که به هر صورت خواهیم مرد و روزی که قضا نیست که گریز ما بیهوده است که قرار نیست بمیریم. پس در هر دو حالت گریز از مرگ روا نیست
@fatellvlle720811 ай бұрын
کاش فقط قصه رو بخونید و انقد عقاید شخصیتون رو وسط داستان نگید لطین و از همه بدتر گاهی با لحن تمسخر آمیز هم نگید مطالب رو!!!!
@h.parham11711 ай бұрын
چشم در قسمتهای که ضبط نشده امر شما اطاعت خواهد شد.
@fatellvlle720811 ай бұрын
@@h.parham117 چشم تون پر نور- ممنون از لطفتون
@user-fi6qg2qs7b7 ай бұрын
لطفا فقط کتاب رو بخونید و جهان بینی خودتون رو در قالب کتاب صوتی به خورد مردم ندید. انسانیت همیشه جایگاه خودش رو داره
@TISCOOLH6 ай бұрын
اتفاقا ما دوست داریم که نظر ایشون رو بدونیم. میتونید مخالف باشید اما نمیتونید بگید نظر نده
@lesia002210 ай бұрын
کلیلە دمنە هندیە، خجالت بکشید. بچەهای خارج کشور تاریخ جعلی نمیخوانند. هزارو یک شب عربیە. بابا بخدا خجالت دارە.
@Fabian-io3oy9 ай бұрын
بی سوادی خجالت دارد
@eentun93409 ай бұрын
Thank you so much for uploading this & for simplifying the story for better understanding for people living abroad.🙏💚🤍♥️