Fall Out Boy - Centuries【Japanese translation】 #falloutboy #centuries #FOB 背景画像引用元↓ www.pinterest.jp/pin/70474304... 著作権の関係で上げられない動画はインスタに投稿しています。 → / iva.sadvibes
Some legends are told 伝説は語り継がれるけどさ Some turn to dust or to gold 消えてしまうヤツと輝き続けるモノがある But you will remember me でもお前は俺を忘れないだろうな Remember me for centuries 何年経っても忘れないはずだ And just one mistake たった少しの過ちが Is all it will take. 命取りになるのさ We'll go down in history 俺達は歴史に名を刻むんだ Remember me for centuries 何世紀にもわたってな Remember me for centuries 何世紀にもわたって刻むのさ Mummified my teenage dreams 幼い頃の夢なんか忘れちまったよ No, it's nothing wrong with me 俺に間違いなんてないのさ The kids are all wrong The stories are off 幼い頃はやらかしてきたけどな Heavy metal broke my… あの最高の音楽にはやられたよ heart 心をな Come on, come on and let me in こっちに来て俺を迎えてくれよ The bruises on your thighs like my fingerprints 俺は君から離れたりしないからさ And this is supposed to match それが良いんだろ? The darkness that you felt 君が経験した苦労は I never meant for you to fix yourself 自分のためだとは思ってなかったな Some legends are told 伝説は語り継がれるけどさ Some turn to dust or to gold 消えてしまうヤツと輝き続けるモノがある But you will remember me でもお前は俺を忘れないだろうな Remember me for centuries 何年経っても忘れないはずだ And just one mistake たった少しの過ちが Is all it will take. 命取りになるのさ We'll go down in history 俺達は歴史に名を刻むんだ Remember me for centuries 何世紀にもわたってな Remember me for centuries 何世紀にもわたって刻むのさ And I can't stop 'til the whole world knows my name 俺の名がこの世に轟くまでやるんだ 'Cause I was only born inside my dreams それが俺の生きがいってヤツだからさ Until you die for me 君が俺のために as long as there is a light そこに希望があれば my shadow's over you 俺の雲も晴れるはずだ 'Cause I am the opposite of amnesia 俺は忘れられないヤツだからさ And you're a cherry blossom 君は桜みたいだ You're about to bloom それも満開のね You look so pretty,but you're gone so soon 凄く綺麗だけどすぐに散ってしまうモノだ Some legends are told 伝説は語り継がれるけどさ Some turn to dust or to gold 消えてしまうヤツと輝き続けるモノがある But you will remember me でもお前は俺を忘れないだろうな Remember me for centuries 何年経っても忘れないはずだ And just one mistake たった少しの過ちが Is all it will take. 命取りになるのさ We'll go down in history 俺達は歴史に名を刻むんだ Remember me for centuries 何世紀にもわたってな Remember me for centuries 何世紀にもわたって刻むのさ We've been here forever 俺達は永遠にここから離れない And here's the frozen proof 生きてきた証を残すためにさ I could scream forever 俺の叫びが止むことは無いんだ We are the poisoned youth 次の世代に託すためにな Some legends are told 伝説は語り継がれるけどさ Some turn to dust or to gold 消えてしまうヤツと輝き続けるモノがある But you will remember me でもお前は俺を忘れないだろうな Remember me for centuries 何年経っても忘れないはずだ And just one mistake たった少しの過ちが Is all it will take. 命取りになるのさ We'll go down in history 俺達は歴史に名を刻むんだ Remember me for centuries 何世紀にもわたってな We'll go down in history 俺達は歴史に名を刻むんだ Remember me for centuries 何世紀にもわたって刻むのさ
@@user-ks9rc1co3e Japanese “harakiri”is very rock!
@user-ve8vf7jl5s Жыл бұрын
@@user-oi2kr7zi6m日本語に訳しても英語のまんまなんやけどww
@SKYtanoshi7 ай бұрын
Fall out boy - centuries - 0:01 Some legends are told 伝説は語り継がれるけどさ Some turn to dust or to gold 消えてしまうヤツと輝き続けるモノがある But you will remember me でもお前は俺を忘れないだろうな Remember me, for centuries 何年経っても忘れないはずだ And just one mistake たった少しの過ちが Is all it will take 命取りになるのさ We'll go down in history 俺達は歴史に名を刻むんだ Remember me for centuries 何世紀にもわたってな 0:28 ♪ Remember me for centuries 何世紀にもわたって刻むのさ Mummified my teenage dream 幼い頃の夢なんか忘れちまったよ No, it's nothing wrong with me 俺に間違いなんてないのさ The kids are all wrong, the story's all off 幼い頃はやらかしてきたけどな Heavy metal broke my... あの最高の音楽にはやられたよ Heart 心をな Come on, come on, and let me in こっちに来て俺を迎えてくれよ Bruises on your thighs like my fingerprints 俺は君から離れたりしないからさ And this is supposed to match それが良いんだろ? The darkness that you felt 君が経験した苦労は I never meant for you to fix yourself 自分のためだとは思ってなかったな 1:00 ♪ Some legends are told 伝説は語り継がれるけどさ Some turn to dust or to gold 消えてしまうヤツと輝き続けるモノがある But you will remember me でもお前は俺を忘れないだろうな Remember me, for centuries 何年経っても忘れないはずだ And just one mistake たった少しの過ちが Is all it will take 命取りになるのさ We'll go down in history 俺達は歴史に名を刻むんだ Remember me for centuries 何世紀にもわたってな 1:28 ♪ Remember me for centuries 何世紀にもわたって刻むのさ (And I can't) stop 'til the whole world knows my name 俺の名がこの世に轟くまでやるんだ Cause I was only born inside my dreams それが俺の生きがいってヤツだからさ Until you die for me 君が俺のために As long as there's a light そこに希望があれば My shadow's over you 俺の雲も晴れるはずだ Cause I am the opposite of amnesia 俺は忘れられないヤツだからさ And you're a cherry blossom 君は桜みたいだ You're about to bloom それも満開のね You look so pretty, but you're gone so soon 凄く綺麗だけどすぐに散ってしまうモノだ 2:00 Some legends are told 伝説は語り継がれるけどさ Some turn to dust or to gold 消えてしまうヤツと輝き続けるモノがある But you will remember me でもお前は俺を忘れないだろうな Remember me, for centuries 何年経っても忘れないはずだ And just one mistake たった少しの過ちが Is all it will take 命取りになるのさ We'll go down in history 俺達は歴史に名を刻むんだ Remember me for centuries 何世紀にもわたってな 2:28 ♪ Remember me for centuries 何世紀にもわたって刻むのさ We've been here forever 俺たちは永遠にここから離れない And here's the frozen proof 生きてきた証を残すためにさ I could scream forever 俺の叫びが止むことは無いんだ We are the poisoned youth 次の世代に託すためにな 3:00 ♪ Some legends are told 伝説は語り継がれるけどさ Some turn to dust or to gold 消えてしまうヤツと輝き続けるモノがある But you will remember me でもお前は俺を忘れないだろうな Remember me, for centuries 何年経っても忘れないはずだ And just one mistake たった少しの過ちが Is all it will take 命取りになるのさ We'll go down in history 俺達は歴史に名を刻むんだ Remember me for centuries 何世紀にもわたってな 3:33 ♪ We'll go down in history 俺達は歴史に名を刻むんだ Remember me for centuries 何世紀にもわたって刻むのさ