No video

How to sound more natural in French! Pourquoi votre français ne parait pas naturel

  Рет қаралды 986

Learn Quebec French

Learn Quebec French

Күн бұрын

To get the written version of this podcast, go to www.frenchwithfrederic.com and subscribe to my free newsletter. Paid members also get access to weekly classes, Quebecois vocabulary, a Book Club, and more.
---
Quand on parle français et que notre objectif est de communiquer, on peut souvent traduire des expressions littéralement et le sens sera plus ou moins le même. On réussira à communiquer.
Cependant, les traductions littérales ont souvent quelque chose de faux, quelque chose qui n’est pas naturel!

Пікірлер: 18
@tylermacneill3820
@tylermacneill3820 Ай бұрын
Encore du contenu excellent, Frédérique - merci!
@indiraconnolly2889
@indiraconnolly2889 20 күн бұрын
Merci beaucoup pour cette vidéo ! Je viens d'apprendre que pendant des années, j'ai dit des choses qui ne semblaient pas très naturelles en français :S. Je suis sûre que j'ai déjà dit " la plupart de la journée " ou " incroyable " dans les contextes que vous avez mentionnés dans la vidéo. Serait-il possible de faire d'autres vidéos de ce genre ? Merci beaucoup pour votre aide !
@julestof
@julestof Ай бұрын
Je pense à la particularité du français chaque fois que j'entends l'expression "déposer quelqu'un", qui s'éloigne beaucoup de ce qu'on dit en anglais ("give somebody a lift / ride"), italien ("dare un passaggio a qualcuno") et español ("llevar a alguien"). En français l'attention est sur le résultat final de l'action, tandis que dans d'autres langues on se focalise plus sur le moment du transport.
@learnquebecfrench
@learnquebecfrench Ай бұрын
Intéressant, merci.
@benkoh178
@benkoh178 Ай бұрын
Allez Frederic!
@ZePapyZ
@ZePapyZ Ай бұрын
Saying that "Mon pere ma toujours impressionné" can also mean that my father was violent towards me.
@learnquebecfrench
@learnquebecfrench Ай бұрын
Intéressant, je ne savais pas ça. Un peu comme le sens biblique du verbe "connaître." - Je l'ai connue...
@ZePapyZ
@ZePapyZ Ай бұрын
@@learnquebecfrench En fait, je m'en suis rendu compte avec mon amie qui est hispanophone. Elle a du mal à comprendre les doubles sens des francophones natifs, qui peuvent différer en fonction des régions (Suisse, Côte d'Ivoire, Belgique, etc.). Le français métropolitain est plus coutumier de l'utilisation du double langage, soit pour ne pas perdre la face, soit pour dénoncer une situation. C'est l'héritage d'une structure hiérarchique de la société qui a fait évoluer le français de métropole de cette manière. Cependant, on retrouve plus d'authenticité dans le français du Québec, car malgré la domination anglaise au Canada, on subit moins la pression sociale de devoir faire bonne figure pour la société et on peut exprimer ses pensées plus directement.
@user-mrfrog
@user-mrfrog Ай бұрын
Que pensez-vous les personnes qui disent : "J'ai échappé quelque chose" plutôt que "Quelque chose m'a échappé des mains" ?
@learnquebecfrench
@learnquebecfrench Ай бұрын
C'est un québécisme très répandu (et moi-même je dirais ça).
@user-mrfrog
@user-mrfrog Ай бұрын
@@learnquebecfrench Je me pose comme question si la tournure n'est pas calquée sur l'anglais "to drop something" ? Merci !
@learnquebecfrench
@learnquebecfrench Ай бұрын
@@user-mrfrog Je pense que c'est plus un ancien usage du français: "En ce sens, le verbe demeure usuel au Québec, dans la francophonie canadienne et dans certaines régions de France, mais il n’appartient plus à l’usage courant de la majorité des locuteurs du français."
@oodoo79
@oodoo79 Ай бұрын
Pour moi, j’ai toujours du mal à trouver une expression naturelle pour « I’m excited » (pas dans le sens d’avoir hâte)
@Armyan8300
@Armyan8300 Ай бұрын
Ca depend du contexte mais tu peux dire de maniere familiere "je suis chaud", "je suis motivé", "je suis à fond", "j'ai trop envie"... et de maniere plus formelle "je suis ravi(e)", "je suis enthousiamé(e)", "ça me rejouit", "je suis content(e)... Dans certains cas tu peux aussi dire "je suis excité" mais faut faire attention, ça peut avoir une connotation sexuelle.
@learnquebecfrench
@learnquebecfrench Ай бұрын
Le plus souvent on peut dire "j'ai hâte!" Pour moi c'est la meilleure expression. Par exemple: "I'm so excited about my new project." Ce que je dirais: "J'ai tellement hâte de te parler de mon nouveau projet" - Ma façon de le dire est un peu différente.
@Armyan8300
@Armyan8300 Ай бұрын
@@learnquebecfrench « I’m excited » (pas dans le sens d’avoir hâte)
@taianegoncalvesdias4764
@taianegoncalvesdias4764 Ай бұрын
Je fais la francisation à Québec et pour moi c'est tellement difficile de parler et comprendre le français québécois.
@learnquebecfrench
@learnquebecfrench Ай бұрын
Je comprends. J'explique le français québécois en détail dans mes cours (sur mon site).
Intermediate French - Can you pass these tests ? (B1-B2 level)
48:42
French mornings with Elisa
Рет қаралды 66 М.
😄💬 Talk About Your Daily Routine in French | Daily Routine PHRASES + VOCABULARY + QUIZ
21:34
Guillaume Posé - Professeur de français
Рет қаралды 154 М.
Little brothers couldn't stay calm when they noticed a bin lorry #shorts
00:32
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 20 МЛН
ROLLING DOWN
00:20
Natan por Aí
Рет қаралды 11 МЛН
Kind Waiter's Gesture to Homeless Boy #shorts
00:32
I migliori trucchetti di Fabiosa
Рет қаралды 15 МЛН
Sound More Natural in French in 15 Minutes!
14:53
Learn French with FrenchPod101.com
Рет қаралды 235 М.
Ex-Professor Reveals Way to REALLY Learn Languages (according to science)
23:44
Do French People Still Read Books? | Easy French 208
13:49
Easy French
Рет қаралды 84 М.
French Teacher Reaction  😱 Celebrities Speaking French
15:03
Français avec Nelly
Рет қаралды 125 М.
15 Mots Français que Vous Prononcez Sûrement Mal !
13:05
Français avec Pierre
Рет қаралды 194 М.
24 French expressions used in everyday conversation
40:48
Learn French with Elisabeth - HelloFrench
Рет қаралды 35 М.
HISTOIRE POUR PROGRESSER EN FRANÇAIS : 1. NUIT À LA BELLE ÉTOILE 🌟
27:31
Little brothers couldn't stay calm when they noticed a bin lorry #shorts
00:32
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 20 МЛН