彗醬上節目訪談用錯詞被剪輯PO文吸引4萬人點讚 ! 想乾脆變成像35親一樣的角色還比較好 ! 吹雪醬還在聊天室吐槽 !【白上フブキ/さくらみこ/星街すいせい】

  Рет қаралды 11,904

星火(セイカ) Clip

星火(セイカ) Clip

2 ай бұрын

本篇
【スイカゲーム】告知がしたい!3000点いかないと告知できない!【星街すいせい / ホロライブ】
• 【スイカゲーム】告知がしたい!3000点いか...
星街すいせい
/ @hoshimachisuisei
/ suisei_hosimati
さくらみこ
/ @sakuramiko
/ sakuramiko35
白上フブキ
/ @shirakamifubuki
/ shirakamifubuki
感謝翻譯校正 : ことは桑、めもめ桑
如果有翻譯錯誤的地方請留言指正 !
謝謝 :D
#hololive #星街すいせい #さくらみこ #白上フブキ
#ふぶみこめっとさん

Пікірлер: 32
@furemati_clip
@furemati_clip 2 ай бұрын
6:52 不要變得這麼順從的樣子 這片真的對我來說有點難QQ 翻的有點久...如果有問題再請大家補充提醒 謝謝我的小幫手...QQ !
@elephant0845
@elephant0845 2 ай бұрын
辛苦了,感謝翻譯
@user-fv2bt1tt5g
@user-fv2bt1tt5g 2 ай бұрын
謝謝翻譯
@Tachobana_Otoha
@Tachobana_Otoha 2 ай бұрын
感謝剪輯翻譯辛苦了!! 6:52那邊的しおらしい是乖巧順從的意思喔,不是塩對應的塩
@furemati_clip
@furemati_clip 2 ай бұрын
@@Tachobana_Otoha 啊啊謝謝
@Suiseisocute
@Suiseisocute 2 ай бұрын
連語言都可以貼貼,這組「商業」組合也是萬中無一了XD -Miko:怎麼有蒼蠅?- 最後觀眾在求饒快笑死w
@user-fv2bt1tt5g
@user-fv2bt1tt5g 2 ай бұрын
35:怎麼感覺中槍了捏
@user-sg6rt3bk4t
@user-sg6rt3bk4t 2 ай бұрын
Sui:講錯了工作人員應該會幫我改掉吧 Staff:sui桑是不是講錯了....可是這是她講的應該有什麼重要的含義吧 35在不知道的被商業夥伴貼上標籤了
@user-fz4xg7lv4c
@user-fz4xg7lv4c 2 ай бұрын
「彗醬這麼說一定有什麼特別的涵義吧」 「沒有我只是講錯了」
@danieljoe4972
@danieljoe4972 2 ай бұрын
Miko從小學畢業之後,換彗醬回小學重修啦😂😂
@user-zt8xo8gb4x
@user-zt8xo8gb4x 2 ай бұрын
這樣不就很彗小嗎😂
@the-ji5et
@the-ji5et 2 ай бұрын
事後櫻兒看了直撥,想了一陣子後......「でゃまれ!」
@kevinlin9405
@kevinlin9405 2 ай бұрын
同化的程度逐漸加深XD
@creme_udon-ya
@creme_udon-ya 2 ай бұрын
Sui醬很厲害了,至少回想時還自己發現有講錯
@user-dg4vf3xe2m
@user-dg4vf3xe2m 2 ай бұрын
從此跟mikoち同化 (誤w 果然日文好難啊~(´▽`*) (sui醬直播的時候剛好是放學時段 到家的我直接錯過並不知情的做著家事QwQ
@WillyWang-xf5zv
@WillyWang-xf5zv 2 ай бұрын
啊那則推文我也是隔天就看到了 說什麼V都是用色情縮圖和歐派滑鼠墊的人根本跟星街完全沒關係就是了 另外我覺得overkill翻成鞭屍之類的比較好
@kevinkailkc
@kevinkailkc 2 ай бұрын
看來要叫JP組的Anya教教他們日語了😂😂
@MadOfLove
@MadOfLove 2 ай бұрын
喜歡對方到要變成對方了(確信
@user-wq6sz3hn7u
@user-wq6sz3hn7u 2 ай бұрын
35表示:捏?
@chasehosiyomi
@chasehosiyomi 2 ай бұрын
不管怎麼樣本質還是個很可愛的小笨蛋
@kevinsocool8166
@kevinsocool8166 2 ай бұрын
下次的學力測驗決定考國文了吧🤣
@shuweiyao3907
@shuweiyao3907 2 ай бұрын
當斧頭屬性漸漸去掉就會變成PON屬性(?
@Mohan_hoshi
@Mohan_hoshi 28 күн бұрын
5:18應該是みこち的あえんびえん=阿鼻叫喚(あびきょうかん)的樣子?中文意思應該是慘叫? 這樣看起來みこち應該也不算pon?🤔 起碼會用日文四字成語
@jeff4526
@jeff4526 2 ай бұрын
請問sui說的訪談或訪談精華是哪一支影片呢?
@furemati_clip
@furemati_clip 2 ай бұрын
youtube 搜尋 ‘’めざましテレビ 星街すいせい‘’ 看起來像是新聞片段 最後面有幾秒的小訪談 因為youtube上的影片 都是官方未經同意轉載上傳的 所以我就先不貼網址了
@JesseKnight2000
@JesseKnight2000 2 ай бұрын
GQ訪問都沒有人做翻譯烤肉是為了避免版權嗎?
@furemati_clip
@furemati_clip 2 ай бұрын
我有翻譯成文字訪談更新在社群你可能沒看到 這邊貼給你 : kzfaq.infoUgkxT_xe0byCm_ZtcrGjiQIUGpku5nTrILEk 要說避版權也是吧 畢竟 GQ 除了 JAPAN 還有 GQ TAIWAN 我怕出問題就只有弄成文字訪談
@JesseKnight2000
@JesseKnight2000 2 ай бұрын
@@furemati_clip 感謝啦!
@56465168
@56465168 2 ай бұрын
就說了歌手就好好唱歌 不要被訪啦😂
@jaja_yt_4372
@jaja_yt_4372 2 ай бұрын
但是慧醬也有自己的色氣
@AKillER0371
@AKillER0371 2 ай бұрын
例如 Hoshimatic Project 嗎? XDDD
@Pinkyo_Pig
@Pinkyo_Pig 2 ай бұрын
Я обещал подарить ему самокат!
01:00
Vlad Samokatchik
Рет қаралды 9 МЛН
EVOLUTION OF ICE CREAM 😱 #shorts
00:11
Savage Vlogs
Рет қаралды 11 МЛН
Red❤️+Green💚=
00:38
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 90 МЛН