"Не бойся мужчин с оружием. Бойся женщин с разбитым сердцем..."
@user-ms2gt1cr3f7 ай бұрын
Песня классная. Поет на разрыв. Камиле нужно очень много сил приложить, чтобы передать образ. Она очень талантливая девочка. Надеюсь, что все получится замечательно.
@user-xv1tq7xb5g9 ай бұрын
Слова песни просто отпад! Крутая песня!
@lavanda-romashka2 жыл бұрын
Я думала в песне поётся о чём-то страстном, чувственном, а как оказалось почти криминал))
@user-sr1pr8qp9w9 ай бұрын
Ярость - что может быть более страстным и чувственным? О том и поется. Вспоминается цитата "Не стоит боятся мужчин с оружием. БОЙСЯ ЖЕНЩИНУ С РАЗБИТЫМ СЕРДЦЕМ..."
@user-cf3fp1of7j9 ай бұрын
@@user-sr1pr8qp9wэто точно
@velavok-tp2li6 ай бұрын
Такие твари как ты,лишь бы всё обосрать...думала она...ЖОПОЙ!
@swetlanacollos67203 ай бұрын
Тут о чувствах если что, это очень странно как по мне и другим людям.
@vasilisazhdanova74493 ай бұрын
Сразу ведь понятно о чем поётся?!!!!
@bahrompayziyev18229 ай бұрын
Это песня подходить на саундтрек к фильму "Убит Билла"
@Asss15 Жыл бұрын
Спасибо за перевод буду ставить теперь громко. Чтобы соседи услышали🤣🤣🤣
@user-is3bu2bz5s Жыл бұрын
😱 Бишкек?
@swetlanacollos67204 ай бұрын
Перед очень хороший просто огонь, совершенно правильно, а песня бомба. Просто надо её понять и всё. 👍😍😍🥰❤❤❤
@user-rw1sx2rq6b8 ай бұрын
Камила Валиева под эту песню будет выступать ❤️🔥 чувствую будет разрыв 🔥🔥🔥
@anga88942 ай бұрын
Уже есть видео? Хочу посмотреть
@_drako_malfoi_85112 жыл бұрын
Сначала думала что перевод Я вижу красный Красный Оу красный 😂А потом поняла какая это бессмыслица
@justhuman6592 Жыл бұрын
Плюс. В гугле такой перевод
@Kambalda6236 ай бұрын
Это идиома. Сравнивает себя с быком, который в бешенстве от красного цвета. Могу дать более детальный ответ на речевые обороты в иностранных языках и вообще как используются их метафоры, идиомы и аллегории)) говорю свободно на 5 языках😊
@anga88942 ай бұрын
Я тоже думала что поет про красный цвет 😂
@user-np9nc5si2m9 ай бұрын
Эта песня импонирует мне .😂😂😂
@user-vc6bv7bo2y2 жыл бұрын
А, чем ярость не страстная?!
@user-uj1fm3dd3b2 жыл бұрын
Я то думал тут слишком пошлые слова
@Asss15 Жыл бұрын
Вахахах я в автобусе слушая эту песню представляя в своем воображении себя супер сексуальной в чулках в билье танцую там супер танец. Очнулась что еду в автобусе и решила посмотреть перевод.А оказывается совсем о другом поет 🤣🤣🤣
@lenivyivarenik11 ай бұрын
Я хоть и понимаю английский текст , все равно под эту песню представляю себя танцующей в чулках и белье 😂
@adiletdzen242910 ай бұрын
В стрип барах часто танцуют под неё, причем сами американцы
@nadi58707 ай бұрын
@@lenivyivarenik😂😂😂
@OHara_OHara8000 Жыл бұрын
Sounds so up-to- date nowadays!
@user-xg9jo1hk6r7 ай бұрын
Примерно так я и поняла смысловую нагрузку что женщине сделали больно и она готова на все.
@user-in5xp6vh4f7 ай бұрын
Емааа пипец😂😏😎
@darira201710 ай бұрын
Плевать на перевод, я всё Массимо и Лауру вижу 😅
@svetakarelia14882 жыл бұрын
Класс
@user-rz3rn3ec7t2 жыл бұрын
Молодцы
@user-qs8gf8xo9y9 ай бұрын
Валиева в новом сезоне будет танцевать под I see red
@user-ir3mq7xq8f8 ай бұрын
Почему с англ песнями всегда так? Думаешь одно, открываешь перевод - либо глупый текст, либо пошлость, либо не то...
@Shinobiiiiii2 жыл бұрын
Спасиб💗
@user-qs8gf8xo9y9 ай бұрын
Я так понимаю, что I see red - идиома, причем очень интересная
@user-sr1pr8qp9w9 ай бұрын
Согласна. У меня ассоциация, как у быка глаза от ярости заволакивает кровью, поэтому "I see red")))
@Kambalda6236 ай бұрын
Совершено верно. Даже метафора,я б сказал
@leyabeks196 Жыл бұрын
Перевод конечно испоганил песню😂 очень сильная страсть мести за измену
@ukr666. Жыл бұрын
Я вижу красный 😂😂😂😂😂
@RosaGonzalez-xe4jd11 ай бұрын
Nombre dé quién canta
@user-js9mk3wu4x8 ай бұрын
Кристен Круз
@user-zp7ui6ql4l10 ай бұрын
Скорее я вижу кровь
@Figurnoekatanie3332 ай бұрын
Тупо я на математике i see red! (Я знаю перевод)
@user-cl6kb8ht4p10 ай бұрын
Я думала, что дословно поётся, типа я вижу красное( типа кровь)