Avui parlem d'una llengua germana bessona del català, l'occità! Voleu descobrir-la amb nosaltres? #llenguaferits #diversitatlingüística #hàbitslingüístics #rutesperlallengua #occità #aranés #català
Пікірлер: 55
@elisabettamacghille46238 күн бұрын
Mia nonna era di Biella, forse per questo credo di aver capito almeno il 90%! Grazie, il Catalano e l'Occitano sono lingue bellissime! 🙏🏻❤
@llenguaferits7 күн бұрын
Moltes gràcies per un comentari tan bonic! 😘
@ElsBookHunters2 жыл бұрын
Que interessant, quanta informació de l'occità. I molt bona reflexió final, és la mateixa que podem fer per tantes altres llengües. Això de les constitucions i al que obliguen, tu... (Sergi)
@llenguaferits2 жыл бұрын
Hem d'actuar anticonstitucionalment! Per cert, la paraula més llarga en català 😉
@blancarc2 жыл бұрын
Uauuu la Paula, quina canya!! Sort en tenim d'aquesta empenta, òc?
@llenguaferits2 жыл бұрын
Òc!
@albertpuig6273 Жыл бұрын
De fet, en català conservem l'oc, però és "oi". Sort en tenim d'aquesta empenta, oi?
@matteopini793 ай бұрын
Veramente affascinante. Anche se ho capito poco.. 😅
@llenguaferits3 ай бұрын
😜
@pilifenero6533 ай бұрын
A nosaltres a l' Espanya del 63 tampoc d' ensensenyaba el catala, molt menys el Aranes o occita. Avui dia si rl nou vi gunts no ho parlen. amb el cstala pasara el mateix. ,no nomes la llengua sino tambe cistums i tradicons..crec ara jo
@llenguaferits3 ай бұрын
Sí, i l'important és parlar sempre en català amb les persones nouvingudes. Així podem fer que el català sigui una llengua necessària. I moltes d'aquestes persones ens ho agrairan!
@geripujadas Жыл бұрын
La feien servir els trobadors perquè era la llengua popular
@jessneuquelman3310 Жыл бұрын
Efectivament!!!!!!! Llengua de trobadors!!! Gràcies!
@llenguaferits Жыл бұрын
Sí!!!! Una llengua representativa de la llengua popular, la llengua dels trobadors, sí!!!
@marioadamo20947 ай бұрын
sì, i truvatur i venivan anca chi da i me part, in l'Ultrapo Paves, a la curt di Malaspena
@alanbroc20394 ай бұрын
en oc se dis "Saiat plô venguts" "coumo cò vai ?" "Acò vo plô" Vezet plô que vouste "occità" es uno moustre miet catalô.
@LordCivers4 ай бұрын
tè, abès encouoro combiat de grafio bous ?
@marioadamo20947 ай бұрын
s'at parlass un po' pùsé adasi, magari pudris capì, ma smia ch'at vaga ad cursa...
@sabelcalvo2811 Жыл бұрын
EN REALIDA. SJENA. A TRUENOS UNA MESCLA. DE OTRAS. HOS. INVITO. A LEER. BROSETA. O. BLACO. IBAÑEZ. FES CAVALES. SABEIS. QNIENES LA REPETIMOS.
@antoniboixadosbisbal13712 күн бұрын
No parece que te haya servido de mucho leer en castellano. Lo escribes muy mal.
@maignialfrancois81708 ай бұрын
Siái occitan e parli lengadocian, lo dialècte occitan mai pròche del catalan (mai semblant encara que la varianta aranesa). Aitant dire qu'ai pas besonh de jós-títol per comprene aquesta videò! Amai a l'oral l'intercompreneson es bona.
@llenguaferits8 ай бұрын
Que bé! Sí, realment les nostres llengües són germanes! Una abraçada ben forta!
@alanbroc20394 ай бұрын
Toun proublèmo es qu'ammé toun ouciton podes parla ammé lis espanhòus de Barcilouno mas pas ammé li Prouvensaus, lis Oûvirnhats, li Lemouzis ni lis Gascous
@maignialfrancois81704 ай бұрын
@@alanbroc2039 Perdut! Parli gaireben cada jorn ambe un niçard que compreni ben (coma quin parlar de Provença que siá) e ai pas gaire de problèma ambe los parlars gascons de plana nimai ambe lo sud lemosin. Los parlars del nòrd e los parlars gascon de montanha, sai pas, ai pas ensajat a l'oral. Mès a l'escrich va plan.
@LordCivers4 ай бұрын
@@maignialfrancois8170 daissa companh, veses plan qu'as pas tot lo sens aquel tipe🥴
@maignialfrancois81704 ай бұрын
@@LordCivers 😆
@waratahfilm23507 ай бұрын
Penso que haurien de parlar català que és la mateixa llengua modernitzada i amb una normativa actual. L'occità al ser colonitzat al segle XIII pels francs del nord s'ha quedat antiquada en les seves formes medievals. Occitans i catalans (i Provença) són una cultura germana però la única llengua realment viva i moderna és el Català
@llenguaferits7 ай бұрын
Gràcies pel comentari, però nosaltres som partidaris de totes les llengües 😉
@waratahfilm23507 ай бұрын
@@llenguaferits Ho entenc però a aquest pas no tindrem ni la nostra en poc temps...
@llenguaferits7 ай бұрын
@@waratahfilm2350 hi ha molta feina per fer, sí!
@maignialfrancois81705 ай бұрын
@@waratahfilm2350 L'occitan es estat parlat fins al sègle XX en França. Lo meu paire l'ausissiá encara pels comèrcis del vilatge pendent son enfància, dins las annadas 1970. A la debuta del sègle XX encara, la màger part del monde parlava pas que l'occitan, non pas lo francés. Aital, la lenga continuèt d'evolucionar: es pas brica una lenga medievala mès una lenga tanta modèrna coma lo francés o lo catalan, qu'a tanben sas nòrmas.
@alfonsmartinez96633 ай бұрын
Però què collons dius?!
@HenriSurroca18 күн бұрын
Sans blague l'occitan n'est pas une langue
@nicolasglemot676017 күн бұрын
Comment ça ? Tu dirais que c'est plusieurs langues différentes (genre provençal, languedocien, etc.) ?
@fablb900614 күн бұрын
@@nicolasglemot6760ce n’est pas une simple langue régionale périphérique, mais un ensemble linguistique couvrant historiquement la moitié de la France…
@HenriSurroca13 күн бұрын
Non un patois comme vous dites le catalan lui est une vraie langue
@antoniboixadosbisbal13712 күн бұрын
Sans blague. Vous etes un vrai ignorant.
@antoniboixadosbisbal13712 күн бұрын
@@HenriSurrocaper defensar una llengua no cal ridiculitzar-ne una altra, no fotem!!