INTERSLAVIC LANGUAGE

  Рет қаралды 89,961

ILoveLanguages!

ILoveLanguages!

11 ай бұрын

Welcome to my channel! This is Andy from I love languages. Let's learn different languages/dialects together.
Please feel free to subscribe to see more of this.
I hope you have a great day! Stay happy!
Please support me on Patreon!
www.patreon.com/user?u=16809442.
Please support me on Ko-fi
ko-fi.com/otipeps0124
Special Thanks to Jakub Urbanczyk
Interslavic is a pan-Slavic auxiliary language. Its purpose is to facilitate communication between speakers of various Slavic languages, as well as to allow people who do not speak a Slavic language to communicate with Slavic speakers by being mutually intelligible with most, if not all, Slavic languages. For Slavs and non-Slavs, it can fulfill an educational role as well.
If you are interested to see your native language/dialect be featured here.
Submit your recordings to otipeps24@gmail.com.
Looking forward to hearing from you!

Пікірлер: 1 000
@Ignisan_66
@Ignisan_66 11 ай бұрын
As a Slovak who knows Czech and some Polish and Russian I could understand 95%, so pretty much everything. Amazing!
@elena3687
@elena3687 11 ай бұрын
My native language is Russian, my father is Ukrainian, I understand Ukrainian language. I live in Czech republic. I speak Czech and understand Slovak language and some Polish. I understand 100% this video.😊
@a4kata40
@a4kata40 10 ай бұрын
Im from Bulgaria and understand over 90%, 🙂
@axerock8827
@axerock8827 10 ай бұрын
Из Беларуси и понял более 90% слов.
@user-jf6fj7rc5n
@user-jf6fj7rc5n 10 ай бұрын
Разумем све! Поздрав из Србије🇷🇸
@valentin.cuber.polyglot
@valentin.cuber.polyglot 10 ай бұрын
I am not a native but I speak Russian at a level around B1, and have a basic understanding of all slavic languages. Understood 100%
11 ай бұрын
Hello everyone, As you know, the recording of these voices are from me, this is 100% my voice. Yeah, I do admit, my pronunciation is quite rubbish tbh. So I do have a little story, I am a Pole-Belarusian born in Poland, 3 years later after birth, me and my parents migrated to the UK (where I still live) and because of shift in language, my English was and still is better than my Polish however I am still maintaining the enthusiasm of learning languages, traditions and culture particularly in Slavic languages and culture.
@user-cy6wm4ts8j
@user-cy6wm4ts8j 11 ай бұрын
You did a great job. 👏🏻
11 ай бұрын
@@user-cy6wm4ts8j спасибо большое, в будущем мне все же потребуется внести некоторые улучшения. Я действительно увереннее пишу, чем говорю.
@tribaounidadedonstania
@tribaounidadedonstania 11 ай бұрын
@do you write interslavic with cyrillic or latin? i just want to know 😊
11 ай бұрын
@@tribaounidadedonstania it depends which Slavic country you are from If you’re from the Catholic Slavic countries in the west, we write Latin, but if it's from the orthodox Slavic countries in the east, Cyrillic However in Bosnia, Serbia and (possibly) Belarus the writing systems can be both Cyrillic and Latin Does that answer your question?
@heisenberg6317
@heisenberg6317 11 ай бұрын
​@about that alphabet, it doesn't depend on what slavic group you're in, you can decide what alphabet you want to use
@stefangligoric1901
@stefangligoric1901 10 ай бұрын
Za slavu i čast i slobodu zlatnu. Slava rodu braćo i sestre.
@kapitanmada3717
@kapitanmada3717 10 ай бұрын
Da
@austria-hungary4981
@austria-hungary4981 10 ай бұрын
Slava našem slovijanskogo rodu! Слава нањем словијанского роду!
@pawelsz007locp
@pawelsz007locp 11 ай бұрын
A language that should be taught across slavic countries as a 'second' first language
@kyarden7971
@kyarden7971 11 ай бұрын
Of course it shouldn’t! This “language” is a sloppy assembly of various words into an incoherent mass. Constructed languages DON’T work! No one speaks Esperanto, most people speak at least one second language, but a real language.
@pawelsz007locp
@pawelsz007locp 11 ай бұрын
@@kyarden7971 xdd
@Rog-9
@Rog-9 11 ай бұрын
Не, лень учить
@proelite7318
@proelite7318 11 ай бұрын
Wrong. There are a HUGE community of native speakers in South America, becoming a taught and spoken language by native parents to kids there.
@Pidalin
@Pidalin 11 ай бұрын
I don't want to learn this artifical nonsense, I don't understand half of it, so it's pointless, it's better just to switch to English. Everyone born after 1985 already had English in school, so after some time, most of people should speak at least some English, so why learning some interslavic? It's wasting of time.
@user-rp1lf8tg2h
@user-rp1lf8tg2h 11 ай бұрын
As a Russian language speaker, I understand absolutely everything. Interesting project, never heard about it!
@zarzavattzarzavatt9309
@zarzavattzarzavatt9309 11 ай бұрын
i know russian, some ukranian and some south slavic words. even so, didn't understand "absolutely everything"
@ca6aka
@ca6aka 11 ай бұрын
for real! I also understood absolutely everything (okay, maybe 99.9%). and it's very funny when people say "I didn't understand anything", because it shows nothing but their poor intellect 😄
@HelloTONNFT
@HelloTONNFT 11 ай бұрын
Как прямой носитель русского языка в течении 20 лет тоже подтверждаю, что понял 99% слов.
@cobaka3laya
@cobaka3laya 11 ай бұрын
@@zarzavattzarzavatt9309 are you native russian speaker? It probably matters because I am and I actually understand "absolutely everything"
@zarzavattzarzavatt9309
@zarzavattzarzavatt9309 11 ай бұрын
@@cobaka3laya yes, i am. did you understand these: "ahoj, buda, pralna, podloga, penezy, sekucha, shunka, pomfritki, pomarancha, glezenj, pljuche"? right away, with their "interslavic" meaning?
@polako215
@polako215 11 ай бұрын
As a native Polish speaker it sounds like a unique Polish dialect with heavy South Slavic influence. I could understand 90% of this language easily. TY 😊
@mersin1179
@mersin1179 11 ай бұрын
Również jestem z Polski. Gdy wymieniali poszczególne słowa, to w większości przypadków brzmiały jak Polski ze specyficznym akcentem, przypomniało mi to jak Ukraińcy mówią po polsku i łatwo mogłem zgadnąć znaczenie danych słów. Lecz, gdy nastąpił etap pełnych zdań, nic a nic nie zrozumiałem, może poszczególne słowa, lecz nie mogłem je połączyć w całość i zrozumieć kontekst danego zdania. Oczywiście nie oczekuje, że będzie to 100% jak Polski, bo to jest inny język, który miałby być językiem, który by ułatwił komunikację między nami i byłby łatwy do nauki. I'm from Poland as well. While they were pronouncing single words, in the most cases, it sounded like Polish language with a distinguished kind of accent for me, It reminded me of Ukrainians speaking in Polish and I could easily catch the definition of these words. However, as they started with full sentences, I couldn't understand anything, barely I caught some words which I was more familiar with, still I couldn't attach them to the rest of words in sentences and this made me impossible to understand the whole sentences. Obviously, I don't expect It'll be like Polish in 100%, because It's a different language, which is about to make us easy to understand each other and make us easy to learn it.
@kromek_jga
@kromek_jga 11 ай бұрын
stosunkowo łatwo zrozumieć pojedyncze słowa, bo większość albo jest bardzo podobne do polskich odpowiedników (w końcu to słowiański) albo też były używane dawniej w polszczyźnie bądź naszych regionalnych dialektach . Np. ukrasić, czyli upięknić, ozdobić. Albo "koźa" czyli skóra a nie zwierzęcie rogate ;) stąd też nazwa "kozik", czyli mały nożyk, kiedyś używany do skórowania upolowanego zwierzęcia. Że nie wspomnę o licu, czyli policzku (gładolica kobieta...;). Oczywiście młode osoby w większości nie znają już niestety tych starych określeń. Poza tym jednak ten język jest jednak niemal jak rosyjski w bałkańskim wydaniu, w końcu w większości oparto go na starocerkiewnosłowiańskim. Osoby z terenów wschodniosłowiańskich zrozumieją go raczej w całości. Nam już tak łatwo nie pójdzie. Gdy wymawiane są pojedyncze słowa i powoli to spokojnie z 80% pojmiemy. Jednak zwykłą rozmowę już trudniej.
@mersin1179
@mersin1179 11 ай бұрын
@@kromek_jga Dziękuję za ten komentarz. Dowiedziałem się wiele ciekawych rzeczy. Jakiś czas temu napotkałem blog, w którym autor opowiadał o różnych dialektach języka polskiego, co pamiętam ze szkoły, to uczyli o nich, lecz zazwyczaj było to traktowane jak zwykła ciekawostka. Mieszkam na zachodzie Polski, czyli według autora mój język polski wchodzi w skład "nowe dialekty mieszane". Co kojarzę, że osoby, które mówią w innych dialektach, mogą być bardziej zaznajomione ze staropolskim. Również wspomnę o jednej rzeczy, rozmawiałem z Ukraińcami po polsku i największy problem sprawiał mi ich akcent, nasz akcent jest bardzo prosty, co kojarzę, że w języku rosyjskim akcent jest bardzo ważny i kluczowy, aby zrozumieli nas osoby, których język rosyjski jest ojczystym.
@vesko2047
@vesko2047 11 ай бұрын
🇷🇸❤️🇵🇱
@kromek_jga
@kromek_jga 11 ай бұрын
@@mersin1179 Dziś najczystszym językiem polskim może się pochwalić właśnie zachód Polski. Jest to niemalże idealnie język literacki. Jednak szkoda, że w wyniku zawirowań związanych z IIWŚ dziś nie ma już praktycznie gwar i dialektów naszego języka poza podhalańskim i śląskim, który to jednak niektórzy językoznawcy uważają za osobny język (ale co ciekawe pochodzący ze Śląska prof.Miodek nie zgadza się z tym i uważa go za dialekt polskiego). Osobiście znam dość dużo słów powiedzmy "staroświeckich", moja babcia była jeszcze "przedwojenna" i dzięki niej przyswoiłem wiele z nich ;) A co do "koży" czyli skóry, to przypomniał mi się jeszcze przecież nadal obecnie używany wyraz "kożuch".
@dankovassilev58
@dankovassilev58 11 ай бұрын
Всичко ви разбирам, Живи и здрави да сте БРАТЯ 👍👌🇧🇬
11 ай бұрын
Благодарју брате, желам вам тож доброго здравја 😉
@Kieran_Keegan
@Kieran_Keegan 10 ай бұрын
Привет тебе из маленького города Белгорода. Всего тебе наилучшего 😊
@matttondr9282
@matttondr9282 11 ай бұрын
Cool how everyone in the comments seems to understand about 90% of this language without ever studying it. I would call that a great success by the creators!
@ruralsquirrel5158
@ruralsquirrel5158 11 ай бұрын
I know Russian and Czech and this would take me about 2 weeks to learn. It is heavily weighted to western and southern Slavic sources.
@user-co1gi7yd2r
@user-co1gi7yd2r 11 ай бұрын
I think its because even though russian has the most speakers, it kinda differs the most from other slavic languages. for russian you can only say that ukrainian and belarusian are similar, but for other slavic languages there are more languages that are similar to them
@ElisSthlm74
@ElisSthlm74 11 ай бұрын
​@@user-co1gi7yd2r Not really. The division into south, west and east slavic languages are mostly based on grammar and ethymology. And therefore many non russian speakers believe that Russian, Belarussian and Ukrainian are very mutually intelligeble. In fact only Ukrainian and Belarussian share a high degree of mutual intellgibility, whereas Russian in lexical similarities is closer to Bulgarian. A Russian speaking person with no other slavic language can easily read Bulgarian and get the most of it but not Ukrainian. If he on the other hand would study the languages, then perhaps Ukrainian would be easier due to the shared south-slavic grammar and many shared expressions and constructions which would be much harder in Bulgarian.
@user-co1gi7yd2r
@user-co1gi7yd2r 11 ай бұрын
@@ElisSthlm74 come to think of it, I do actually understand bulgarian more than ukrainian. Pure ukrainian that is. I understand surzhyk more than bulgarian
@pelinalwhitestrake3367
@pelinalwhitestrake3367 11 ай бұрын
I may be wrong, but I think that Russian differs from other Slavic languages because for the last few centuries Russia was a great power, when globalization was taking place in the World, starting with ships that had better sails, thus moving faster and further, and up until the invention of internet. For that time Russia was taking loanwords from other languages, primarily English and French.
@user-co1gi7yd2r
@user-co1gi7yd2r 11 ай бұрын
@@pelinalwhitestrake3367 correct, especially due to internet.
@vardar_editzz
@vardar_editzz 11 ай бұрын
Amazing, i can understand 98% as a speaker of a Slavic language.
@thekidfromiowa
@thekidfromiowa 11 ай бұрын
That's the idea ;)
@adelinasanchez4752
@adelinasanchez4752 8 ай бұрын
which one do you speak?
@user-pl3zh8lu3i
@user-pl3zh8lu3i 11 ай бұрын
I wish this was taught in schools ans 2. language. :) We understand it very good! As a Serbian, I understand about 95%! Awesome project!
@neotek8582
@neotek8582 11 ай бұрын
I’m fluent in Russian and Ukrainian. To me, this sounds like a mix of Old Russian with some Polish/Southern Slavic words thrown in. I understood 100%. From what I’ve previously read, this never took off because western Slavs said it sounded too much like old Russian.
@dankovac1609
@dankovac1609 11 ай бұрын
Lol i can see how that could throw you off. I sure wouldn't like learning a new supposedly multi ethic language if it sounded like old Croatian. We all struggle reading books just a hundred years old when in school haha
@Eugensson
@Eugensson 11 ай бұрын
Oh, it has definitely took off, if you compare it to other auxlangs.
@knp01
@knp01 11 ай бұрын
I speak Polish and aside pronouncing vowels it has little to do with Polish. I have hard time understanding some things because they sound very Czech.
@SaturnineXTS
@SaturnineXTS 11 ай бұрын
it's taken off just fine, it's Slovio that never took off
@ujfalusik1
@ujfalusik1 11 ай бұрын
yes, I am Czech. and this sounds too Russian to me. especially the accent. we, Czechs have main accent allways on 1 syllable.
@blzb1219
@blzb1219 11 ай бұрын
Dękujem velmi za to video! Jesm rada, da medžuslovjansky bųde tojčas veče izvěstny, i može byti vyše ljudij bųdųt htěti go učiti :3 Thank you for the video! I'm glad that interslavic will become more well-known and perhaps more people would like to learn it now
@user-zw7sq5kf1s
@user-zw7sq5kf1s 10 ай бұрын
It seems quite strange that you use Lithuanian letter “ų” instead of “ǫ”(used in OCS & Proto-Slavic transcription) or “ą”(used in Polish language). Ⱘ/Ѫ was actually nasal “o” sound, despite of it became non-nasal “u” in some modern Slavic languages.
@TheBananaman-sg4xd
@TheBananaman-sg4xd 9 ай бұрын
​@@user-zw7sq5kf1sit's official ortography Bacause, as you said, this sound is now mostly pronounced u so the letter looks like u. This is actually one of 2 official ortographies for interslavic called the scientific one and it's created in such way that if someone can't read it they can just ignore the diacritics (in this case the ogonek). For example in default ortography "thank you" is spelled "dekujem" and in the scientific one it's "dękujem"
@AllanLimosin
@AllanLimosin 11 ай бұрын
It would be cool to compare it with Old Church Slavonic and Proto-Slavic like you often do.
@MelacInterslavic
@MelacInterslavic 11 ай бұрын
Prěkrasno! Medžuslovjanska občina čekala tutogo videa! Nehaj medžuslovjanska sila bude s vami! 💙❤🤍💛
11 ай бұрын
Ale moj izgovor.. on potrěbuje ulěpšiti, jest několiko faktorov, ktore ovplyvnjajut moju rěč
@lebed-lev
@lebed-lev 11 ай бұрын
Як часткова беларус, я разумею практычна ўсё! 🤍❤️🤍 Как частично русский, я понимаю практически всё! 🇷🇺👍
@akulakaboom
@akulakaboom 11 ай бұрын
🇷🇺❤️🇧🇾
@peno6397
@peno6397 11 ай бұрын
бчб❤
@user-jy3fy7wn4l
@user-jy3fy7wn4l 11 ай бұрын
⬜⬜⬜⬜⬜⬜ 🟥🟥🟥🟥🟥🟥 ⬜⬜⬜⬜⬜⬜
@user-cy6wm4ts8j
@user-cy6wm4ts8j 11 ай бұрын
🇧🇾🇧🇾🇧🇾
@mayakstudios7292
@mayakstudios7292 11 ай бұрын
Привет Беларуси🇧🇾
@user-cz7rh7ch7m
@user-cz7rh7ch7m 11 ай бұрын
I speak Ukrainian and Russian and I understood almost everything
@gandolfthorstefn1780
@gandolfthorstefn1780 11 ай бұрын
👍You may have accidentally recreated Proto-Slavic. Dobro. Ingenious and practical.
@spaghettiisyummy.3623
@spaghettiisyummy.3623 11 ай бұрын
I can Understand this pretty well! :D 🇧🇦🇭🇷
@zackyboouwu
@zackyboouwu 10 ай бұрын
As someone who is fluent in both russian and polish, I can understand almost everything clearly! I think Interslavic is a great idea for all of us and we should definitely spread it, so communication would be even easier. Maybe someday we could even have it as a subject in schools.
@overse7938
@overse7938 11 ай бұрын
As a serb, i understood around 90% of this whole video, which i find quite amusing knowing that slavic languages are somewhat similar to on another, althought not identical or super-close
@user-lb4lm9zq6d
@user-lb4lm9zq6d 11 ай бұрын
Wow! I didn't expect to see Interslavic there. Thank you
@user-cy6wm4ts8j
@user-cy6wm4ts8j 11 ай бұрын
To me as a Russian 🇷🇺 it sounds absolutely pleasant, natural and harmonious. I can understand almost everything. Even if the words aren’t completely the same I can quickly grasp the concept of them and get the meaning. For example: In Russian we have the word “pol” as “floor” but the Interslavic word “podloga” also exists in Russian as “podlozhka” literally meaning underlay, mat. In Russian we have the word “vinograd” as grapes but the Interslavic word for grapes “grozdja” also exists in Russian and it’s also connected to grapes and other berries, it means “clusters”, “bunches”.
11 ай бұрын
The Slavic languages are what they amaze me the most, I really love the similarities between them 😁
@xoutsideraspakavinatigo2650
@xoutsideraspakavinatigo2650 11 ай бұрын
As a Czech 🇨🇿 I also understood most of the words, It’s actually interesting that If slavs taught themselves this language, a Czech and Russian could theoretically understand each other.
@rus.imperialist3502
@rus.imperialist3502 11 ай бұрын
​@@xoutsideraspakavinatigo2650 We can all understand each other anyway if every Slav uses old words and removes borrowings from the language. I can give an example from my own: In Russian, "eye" is written and read as "glaz" or in the plural "glaza", for conditional Poles we will say the word "stone"/"głaz", but this is not the only word for "eye", we have an outdated word "oko" (in plural "ochi") and then "Slavic language magic" happens, it immediately became clear what we were talking about. 🤷‍♂️🤷‍♂️🤷‍♂️
@xoutsideraspakavinatigo2650
@xoutsideraspakavinatigo2650 11 ай бұрын
@@rus.imperialist3502 in czech we mainly say Oko so it’s interesting that Russians somehow use it aswell
@LancesArmorStriking
@LancesArmorStriking 10 ай бұрын
​@@rus.imperialist3502 Oko is not outdated, it is from Latin oculus, simply a different origin. Every language has taken something from Greek and Latin. Even something as Russian sounding as Dimitri comes from Demeter, Greek Goddess of the harvest
@heisenberg6317
@heisenberg6317 11 ай бұрын
i waited so long for this vid. thank you!
@bogdanhrytsko8076
@bogdanhrytsko8076 11 ай бұрын
I speak Serbo-Croatian and i understand almost everything
@user-xg9yg8kg7i
@user-xg9yg8kg7i 11 ай бұрын
As a Russian I understand 95-100%
@PolishSound
@PolishSound 11 ай бұрын
Ciekawa koncepcja. Zachęcam do poznawania starej slowianskiej melodyki wypowiedzj w swoich przeroznych gwarach z różnych krajów. Ona jest z pewnością inna niż gadanie internetowe dostosowane do wytlumionyxh przestrzeni radiotelewizyjnych. To tez pokazuję u siebie. Pozdrawiam.
@solatenebra8654
@solatenebra8654 11 ай бұрын
Благодарју за узнање нашој мовы в видео. Имаје вєру, что Меджусловјанскы в будучности може быти всєхным језиком возходној Европы и имам надєју, что вече људи го позна💙🤍💛❤
11 ай бұрын
Да, скоро буде се стати правдивост с највысшеју коликостју меджусловјанскых говоритељев ;)
@user-pl3zh8lu3i
@user-pl3zh8lu3i 11 ай бұрын
​@Ово је јако интересантно. Имам наду, да ћемо имати интерсловенски језик и у школама! Поздрав из Србије! 🇷🇸💪🏼👋🏻
11 ай бұрын
@@user-pl3zh8lu3iтобє тож поздрав :) Меджусловјанскы во школах јест то, за что имамо надєју 😉
@Kieran_Keegan
@Kieran_Keegan 10 ай бұрын
Ооо, сербский Язык, я так хочу побывать в Сербии. Ниш, Приштина😊
@alanguages
@alanguages 11 ай бұрын
Looking forward for Interlingua, Neolatino and a re-upload of Toki Pona. This channel is amazing.
@user-jy3fy7wn4l
@user-jy3fy7wn4l 11 ай бұрын
Добры вечар мы з Украјины! Ја разумєју језык! Ја з Чернивци! Dobry věčar my z Ukrajiny! Ja razuměju jezyk! Ja z Černivci! Добри вечір ми з України! Я розумію мову! Я з Чернівці!
@martinottoman3179
@martinottoman3179 11 ай бұрын
1:01 Both grammar and vocabulary are based 😎😎😎
@histriamagna1014
@histriamagna1014 9 ай бұрын
As a Croatian born in Slovenia I understand everything.
@jaydengreenberg9618
@jaydengreenberg9618 11 ай бұрын
You should make a video comparing Proto-Slavic and Interslavic. I want to see how similar they are.
@user-cy6wm4ts8j
@user-cy6wm4ts8j 11 ай бұрын
As a Russian I understand 95%. I love learning more about Interslavic.
@revertrevertz5438
@revertrevertz5438 11 ай бұрын
I can understand most, because I speak Russian and Polish. I relies more on Western Slavic languages. Maybe it’s just me.
@Dionysus784
@Dionysus784 11 ай бұрын
no it doesnt, well, polish and russian have 38% same vocabulary....There is a video on yt were slavic language speakers try to understand interslavic and poles and russians understand it at the same level, the worst results got south slavs especially bulgarians
@revertrevertz5438
@revertrevertz5438 11 ай бұрын
@@Dionysus784 I’m not contesting that. My point is that the vocabulary relies more on the Western Slavic. Ask any Russian what Цебула means for example
@Dionysus784
@Dionysus784 11 ай бұрын
@@revertrevertz5438 ask a pole what is izvinite(exuse me) or siniy(blue)
@HeroManNick132
@HeroManNick132 11 ай бұрын
@@revertrevertz5438 ''Цебула'' comes from Latin but for some reason West and Eastern Slavs adopted this word, except Russians.
@revertrevertz5438
@revertrevertz5438 11 ай бұрын
@@HeroManNick132 I just checked, It seems that in all “Yugoslav” forms you have Лук, same in Bulgarian. The only eastern Slav language ti no have it is Ukrainian.
@pablomarques3684
@pablomarques3684 11 ай бұрын
Andy, would you make a video comparing hittite to ancient greek and luwian?
@Davlavi
@Davlavi 11 ай бұрын
Another great video.
@smtuscany
@smtuscany 11 ай бұрын
So, we have Interlingua for Romance languages and Interslavic for Slavic languages. Is there anything similar for Germanic languages?
@angelferrandis6089
@angelferrandis6089 11 ай бұрын
there is Folkspraak for germanic languages, excluded English because of its latin roots words.
@deiga7787
@deiga7787 10 ай бұрын
It's unfortunately a very common mistake, but Interlingua is actually not a Pan-Romance language in the same way Interslavic is clearly Pan-Slavic. While Interlingua superficially appear Romance because the majority of its vocabulary is Romance and Latin (meaning, Classical Latin words), Interlingua is actually more comparable to Esperanto because Interlingua was designed as an auxiliary language for speakers of *European languages in general* , not only speakers of Romance languages. English is one of the primary control languages and is a strong reason why Interlingua has a simplified grammar compared to Romance languages. German and Russian are secondary control languages that had a lesser effect on the selection of vocabulary. If a grammatical trait was absent in even one of the primary control languages, then it was excluded. Interlingua's lack of key Romance features (noun & adjective agreement, differentiation between imperfect past and preterite past, and the subjunctive) among other smaller features make it so that Interlingua cannot meaningfully be considered properly Pan-Romance just because it has many Romance words. That would be kind of like calling Esperanto Pan-Romance because it has some Romance and Classical Latin derived words, but in the end, the grammar of Interlingua and its goal and methodology is actually quite different from Interslavic. The good news is that there already is an "official" Romance language counterpart to Interslavic and it's called "Romance Neolatino" (or just "Neolatin"). Neolatin is a zonal auxiliary language based *only* on modern Romance languages (both larger and smaller ones), and no other language, so no English. Therefore, the grammar and traits of Neolatin in general are much closer to modern Romance languages the point where it is theoretically far less adjustment to speak it for a Romance language speaker. To illustrate the connection between Neolatin and Interslavic, Jan van Steenbergen of the Interslavic project even attended the first Neolatin Congress. As for Pan-Germanic languages, I honestly think they're not that popular from what I've seen. The problem is these Pan-Germanic language projects are very scattered and their communities are exceedingly small or nonexistent altogether. Case in point: Folkspraak exists but also has at least 3 different derivatives (Middelsprake, Sprak, and Frenkisch). I honestly think speakers of Germanic languages just aren't really interested in such a concept enough like Slavic speakers are interested in Interslavic because many speakers of Germanic languages already speak their own version of English well if they want to communicate. There are other zonal auxiliary language projects as well. Here are some ones I've heard of (some I already mentioned): 1. Interslavic (for Slavic languages, by far the most popular zonal auxiliary language) 2. Romance Neolatino (for Romance languages and the parallel project to Interslavic) 3. Tugwá (for Tupi-Guarani languages of South America) 4. Samboka (for Uralic languages) 5. various Pan-Germanic projects, such as Folkspraak and its derivatives (Middelsprake, Sprak, and Frenkisch); very fragmented and inactive compared to other comparable projects. There are other projects I've heard of that, as far as I gather (which is extremely little because it's only hearsay), are artistic languages, such as this supposed "Semitish" (a Semitic conlang) and Skundavisk (an artistic Germanic conlang). There's also a project called "Ortaq Türük Tili", which is supposedly an "Inter-Turkic" language, but I've found very little information on it. Manmin'o (East Asia auxiliary language) and Afrihili almost have very little information.
@akulakaboom
@akulakaboom 11 ай бұрын
THANKS A LOT FOR INTERSLAVIC ❤
@menofwar1155
@menofwar1155 10 ай бұрын
I recently watched a guy speaking in this language about some complex problem of making a language like this for I think 18 minutes. AND I GET IT ALL even without knowing anything about this ˝language˝ . This is crazy! POZDRAV from Serbia!
@1uckywanderboy519
@1uckywanderboy519 9 ай бұрын
I started learning Polish a while ago and got pretty far. I'm going to pick up from here so that I can learn cyrillic and be able to communicate with more cultures. So glad someone told me about this language
@maplesyruponpancakes
@maplesyruponpancakes 11 ай бұрын
Amen to The Lord’s Prayer and God Bless Everyone! 💖🙏✝️
@BlommaBaumbart
@BlommaBaumbart 11 ай бұрын
Be aware that the sunwheel used in the left icon at 1:53 is not a historical symbol but an esoteric symbol invented recently by and associated with Slavic nazis.
11 ай бұрын
Wtf? It is a historical symbol for Slavs. They got nothing to do with N@zism. It is their and our culture. Slavic people and native faiths have been using kolovrat and other Slavic symbols for lots of long centuries, while the N@zis only came to power in 1933.
@HeroManNick132
@HeroManNick132 11 ай бұрын
@@Hahaha12342 Of course you will be.
11 ай бұрын
@@Hahaha12342what part are you confused about?
@BlommaBaumbart
@BlommaBaumbart 11 ай бұрын
@ Well, I'm sure you have plenty of historic sources explaining or depicting how this is a cultural symbol for the Slavs. I'd love to see them.
@jeffkardosjr.3825
@jeffkardosjr.3825 11 ай бұрын
​@It's not historical. It's only been invented in the 1900s AD. Might as well use the Red Star for that matter.
@romandiazallegue1992
@romandiazallegue1992 11 ай бұрын
It was surprising and exciting that you made a video about a zonal auxlang, such as interslavic! I would also like you to make more videos of auxlangs such as Esperantidos (languages ​​derived from Esperanto) other zonal auxlangs (inter-Roman, inter-German, African), European or western auxlangs (gloss, western interlingual, interlingua, novial, Intal...), mixed languages, jargons, slangs and other creoles and pidgins.
@bosnianmapper5472
@bosnianmapper5472 11 ай бұрын
I love you for it!!!!!
@constantinekuchenko1936
@constantinekuchenko1936 11 ай бұрын
Očen' interesno! Kak russkoäzyčnomu russkomu, vsë v celom i v častnosti ponätno. 👍 Pravda, vozniklo oşuşenie čto paren', kotoryj čital tekst, - ävno ne slavänin 😊. 👍👍 Good luck
11 ай бұрын
Blagodarju brate!
@user-jy3fy7wn4l
@user-jy3fy7wn4l 11 ай бұрын
Він сілезець, і він відповідно слов'янин, але з іншою вимовою. Тут є дуже багато суперечок, чи є сілезці окремим народом, чи етнічною групою поляків.
@arina61998
@arina61998 11 ай бұрын
У меня тоже такое же ощущение возникло.
@Red_Root
@Red_Root 11 ай бұрын
Всём Славянам 🤝 от низового Донского Казачества (Ростов-на-дону).
@PUTLER-KAPUT
@PUTLER-KAPUT 3 ай бұрын
Отличная идея создать межславянский язык! Поддерживаю!)👍
@milana0710
@milana0710 3 ай бұрын
Since I know Russian, a little Polish and also Lithuanian (if Lithuanian language have sense) it was quite easy for me to understand what was being said:)^_^
@Hfgh564
@Hfgh564 11 ай бұрын
Amazing, as a russian and polish speaker, I understand ~99%
@slavicspirit89
@slavicspirit89 11 ай бұрын
As a native Serbian speaker who speaks Russian as well, I see that the creator of this language used our letters "љ" and "њ", which can only be found in Serbian written like that. I read a lot about Pan-Slavism, it is a great idea and I fully support it. An interesting fact: Slavic languages are the most closely related of all European language families. They were separated after the migration of Slavs from their ancestral land, while Romance and Germanic languages got separated much earlier and are now less mutually intelligible than Slavic languages. Therefore this project is possible to realize in the near future, if only all our governments would be willing to support it.
@bigchris2002
@bigchris2002 5 ай бұрын
Огромный респект из Белграда, всего наилучшего, украинцы. Меня зовут Павел и мне 21 год и мне 100% очень жаль всех этих трагедий войны на Украине.Все трудности и эти тяжелые санкции в России и что никто не может поехать в какой-то белый мир у меня очень болит душа, что Россия и Украина уже 10 лет воюют из-за Донецка и Луганска, потому что русские признали сепаратистские республики Я как серб люблю Беларусь, Россию и Украину всегда до небес.потому что они мои славяне в моей сербской крови Я всегда слушаю эту песню и другие песни от этой замечательной группы из Львова хотел бы посетить 3 страны, которые я перечислил Я люблю многих русских, украинских и белорусских женщин.потому что они моя большая любовь Я плохо знаю русский и украинский язык, но мне бы хотелось много узнать и познакомиться с людьми. повсюду в славянских странах привет всем землякам-славянам 🙏😞☦️🕯️🕊️🥀🇷🇸🇷🇸❤️❤️🇷🇺🇧🇾🇺🇦
@Lal7a_
@Lal7a_ 11 ай бұрын
I so wanted to send my audios in Interlingua, which is like Interslavic but with Romance languages.
@ilovelanguages0124
@ilovelanguages0124 11 ай бұрын
Please send it to this email! otipeps24@gmail.com
@angelferrandis6089
@angelferrandis6089 11 ай бұрын
@@ilovelanguages0124 yes please, I love interlingua and folkspraak
@maxim091997
@maxim091997 11 ай бұрын
Pozdrav. Ja jesm jedin iz tyh, kto znaje i govori medžuslovjanskym, a takože jedin iz moderatorov medžuslovjanskogo diskord servera i grupy na fejsbuku (vsi admini i moderatori samorazumno lěpje znajut ms). My kako govoritelji tutogo jezyka praktično vsaky vikend dělajemo ms subotu, kde možno govoriti na medžuslovjanskom i učiti govoriti novakov. Ako hčete brzo naučiti se medžuslovjanskomu i rabotati pri tutom jezyku, prihodite na server i besědujte s nami. Tak možno bude propagovati i server i sam jezyk. Hvala velika za video.
@rxdinaprxductixn6174
@rxdinaprxductixn6174 10 ай бұрын
Где найти ссылку?
@TaigaAisaka
@TaigaAisaka 11 ай бұрын
Understood almost everything but the text definitely helped lol maybe understanding the pronunciation is a bit difficult depending on what slavic language you know
11 ай бұрын
My apologies, there are some factors affecting including my Polish accent.
@GoranQu
@GoranQu 11 ай бұрын
​@​ Not so much Polish, more the non-Slavic side of your accent, too plosive, like a Germanic pronunciation. Also not a real Slavic melody and flow. But thanks so much for your efforts in popularizing Interslavic!
@Mirko1913
@Mirko1913 11 ай бұрын
Very interesting and easy to understand!
@dadja_zhaba
@dadja_zhaba 9 ай бұрын
I love the carpet it reminds me of germany and a austrian painter and buddism.
@nomore9004
@nomore9004 11 ай бұрын
Good stuff
@brettfafata3017
@brettfafata3017 11 ай бұрын
Sometimes I wish English was closer other Germanic languages that something like this would be feasible. I know there are some inter-Germanic projects, but they're not really intelligible coming from English.
@deiga7787
@deiga7787 10 ай бұрын
English is kind of weird because it's clearly different from other Germanic languages, but yet it turned out to be of the most widely spoken languages on the planet. I think that besides the general fragmentation and lack of unity of these Pan-Germanic language projects that I think in spite of the differences of English, it seems that speakers of other Germanic languages don't mind that much just speaking whatever version of English is convenient to communicate. I'm basically just saying I don't think speakers of Germanic languages are speakers of Slavic languages are interested in Interslavic or Romance speakers being interested in Romance Neolatino (Neolatin). English is just too far gone to be mutually intelligible and highly retaining its "germanicness".
@japaneseapoist286
@japaneseapoist286 11 ай бұрын
Is there nasal vowels in the interslavic? I often use this due to the slavic language I learn every day and often use. Most of word is close to my slavic language but some words "sorry", "bathroom" and "garden" are different. The "garden" in Interslavic is "orchard" in my slavic language.
@user-pl3zh8lu3i
@user-pl3zh8lu3i 11 ай бұрын
Koje slovenski jezik govoriš? -What slavic language do you speak?
@donkeyhot5475
@donkeyhot5475 16 күн бұрын
If all slavic people shared this common language, we would've been unstoppable :')
@Mirko1913
@Mirko1913 11 ай бұрын
On a second thought the Bulgarians exclusively will have to put extra effort to gain a good command as our language is analytic while Interslavic retains the original grammar cases.
@HeroManNick132
@HeroManNick132 11 ай бұрын
И в съвременния език има падежи, така че не е сложно, ако знаеш старобългарски кои падежи да употребиш.
@Mirko1913
@Mirko1913 11 ай бұрын
@@HeroManNick132 Колко на брой съвременни българи говорят старобългарски?
@gabrielametodieva8360
@gabrielametodieva8360 11 ай бұрын
I agree. I don’t find it any more useful than learning Serbian or Russian (I know Russian). I dont know if Bulgarians who haven’t studied Russian will understand it that well because of the cases and in general because of the pronunciation, vocabulary and grammar of this language, it isnt really helpful for us.
@HeroManNick132
@HeroManNick132 11 ай бұрын
@@Mirko1913 Е, сега освен попове и такива духовни лица - не особено много. Може би и някои лингвисти също.
@mjboc1998
@mjboc1998 11 ай бұрын
Good video.
@a4kata40
@a4kata40 10 ай бұрын
Поздрави от 🇧🇬 братя 🙂🥃
@ahmetmuratakalin
@ahmetmuratakalin 11 ай бұрын
Hyperborean intermarium empire: Language: interslavic
@ohajohaha
@ohajohaha 11 ай бұрын
🤮
@nikitanosov8159
@nikitanosov8159 10 ай бұрын
as a Russian speaker, I understand close to 100%, also, the sample text is very easy to read - it flows easy from the tongue. Very natural. Xvala!
@Altos_Entretenimentos0955
@Altos_Entretenimentos0955 4 ай бұрын
2:34 I saw a spelling mistake in "Blagordarju" theres no "р" in the cirylic word
@asiulekmil
@asiulekmil 11 ай бұрын
🇵🇱 As a Pole i can pretty much understand that 👍
@lukasjetu9776
@lukasjetu9776 11 ай бұрын
as a czech this is very cool
@dionisiodussart5629
@dionisiodussart5629 6 ай бұрын
It's a great idea.
@theokines1192
@theokines1192 11 ай бұрын
can you make a video about the ewe,ga ,and twi language please reply
@leonardoschiavelli6478
@leonardoschiavelli6478 11 ай бұрын
Wine in Interslavic means "Vino" like in Spanish. LOL
@Luka-iu1jx
@Luka-iu1jx 11 ай бұрын
It's "vino" in all (natural) Slavic languages as well I think
@sergejj200
@sergejj200 11 ай бұрын
@@Luka-iu1jx Yes, you think right.
@Polska_Edits
@Polska_Edits 11 ай бұрын
Similar root probbaly, considering that's what most of Europe says(or a variation) as far as I'm aware
@stevenspielberg5109
@stevenspielberg5109 10 ай бұрын
0:53 калининград, крым
@mann1s754
@mann1s754 10 ай бұрын
там 404 есть - это уже 🚩
@user-zd5dp4ls7m
@user-zd5dp4ls7m 10 ай бұрын
​@@mann1s754а что вместо Украины должно быть
@andreys1982
@andreys1982 4 ай бұрын
Я русский. Процентов 60 я понимаю. Но с таким же успехом я понимаю сербский, славенский, Боснийский. Конечно удобно понимать там, где традиционно используется кириллица. А вот сербски черногорский я понимаю пожалуй процентов на 80. Он более близок.
@sergejj200
@sergejj200 11 ай бұрын
At last I looked presentation of inter-slavic language. I don't know but understand this language
@Pravdiil_Shpak
@Pravdiil_Shpak 11 ай бұрын
Межславянский язык разумеют все славяне, но говорить на нём могут единицы
@zeet0r
@zeet0r 11 ай бұрын
It confuses me a little that from time to time you show Kolovrat. Kolovrat is a neo-pagan and neo-Nazi symbol, a type of swastika.
@nobodyburgen4594
@nobodyburgen4594 7 ай бұрын
Uh-oh, that’s an unlucky coincidence. Hope that’s been changed.
@Qwerka
@Qwerka 11 ай бұрын
Why didnt you paint kaliningrad?
@TunahTak
@TunahTak 11 ай бұрын
Heeyyyyy gaalll Andy, ya forgot on conlangs put romances conlags codes put all there flower🌷🌷🌷🍹🍹🍹🥂🥂🥂🥂🥂✨✨✨🍬🍬🍬🍬
@TunahTak
@TunahTak 11 ай бұрын
Put Occidental, LFN, Interlingua there,Romanid etc
@Sheogorat
@Sheogorat 11 ай бұрын
Свастику на вышиванке я еще могу хоть как то понять, хоть и не признаю ее за славянский символ, но коловрат здесь явно лишний
@EdrX1
@EdrX1 10 ай бұрын
Коловрат тоже Славянский символ.
@Sheogorat
@Sheogorat 10 ай бұрын
@@EdrX1 это не славянский символ
@EdrX1
@EdrX1 10 ай бұрын
@@Sheogorat Может загуглишь? Этот символ использовали и другие народы до создания фашизма. Загугли: Славянские символы. Полистай, посмотри.
@Sheogorat
@Sheogorat 10 ай бұрын
@@EdrX1 Сам загугли, этот символ придумали в начале 20 века
@user-bf1yq6oj8z
@user-bf1yq6oj8z 11 ай бұрын
Absolutely superfluous work:)
@tomaszprzegwizdane3679
@tomaszprzegwizdane3679 11 ай бұрын
knowing only one of slavic language i can understand like 30-40% of this, i could learn this in like less than month too bad its not in schools like second language, then it would be useful
@Awakeningspirit20
@Awakeningspirit20 10 ай бұрын
Maybe this will work... there are many Slavic countries of different branches I want to see (South- Slovenia, Croatia, Bosnia; West- Slovakia, Poland, Czech Republic)
@user-yc8dk6my1x
@user-yc8dk6my1x 14 күн бұрын
I am Bulgarian speaker and i understand serbo-croatian. That help me to understand so much more interslavic language.
@purpleapple4052
@purpleapple4052 11 ай бұрын
This looks cool haha
@cxtabs
@cxtabs 11 ай бұрын
Medžuslovajnsky pozdrav vsim 🙂
@blzb1219
@blzb1219 11 ай бұрын
Pozdråv!
@Bepliks
@Bepliks 10 ай бұрын
Хорошая задумка для реализации возможности более лёгкого интернационального общения между славянами. Мне как русскому большинство слов понятны, да как в общем-то и другим представителям славянских народов в комментариях, так что будет прикольно если эта идея выльется во что-то большее нежели чем просто интересный эксперимент.
@Avdlp
@Avdlp 11 ай бұрын
interesting to see some slavic native speakers' opinions
@Altos_Entretenimentos0955
@Altos_Entretenimentos0955 11 ай бұрын
I want to know if there is a language like interslavic but based in the Asiatic languages, or even if exist a language called "Intertibetan" mixture from other Tibet languages to form an auxiliar language
@deiga7787
@deiga7787 10 ай бұрын
Here's a list of zonal auxiliary languages: 1. Interslavic (for Slavic languages, by far the most popular zonal auxiliary language) 2. Romance Neolatino, or just Neolatin" (for Romance languages and the parallel project to Interslavic) 3. Tugwá (for Tupi-Guarani languages of South America) 4. Samboka 5. various Pan-Germanic projects, such as Folkspraak and its derivatives (Middelsprake, Sprak, and Frenkisch); very fragmented and inactive compared to other comparable projects. There are other projects I've heard of that, as far as I gather (which is extremely little because it's only hearsay), are artistic languages, such as this supposed "Semitish" (a Semitic conlang) and Skundavisk (an artistic Germanic conlang). There's also a project called "Ortaq Türük Tili", which is supposedly an "Inter-Turkic" language, but I've found very little information on it. Manmin'o (East Asia auxiliary language) and Afrihili almost have very little information.
@Altos_Entretenimentos0955
@Altos_Entretenimentos0955 11 ай бұрын
2:48 As a Portuguese speaker, I'm surprised that "bye" I'm interslavic is the same pronounce as the word "Tchau" these languages have some influences from latim (the language who made Portuguese) soo i see that it's easier to learn (i took much less time to learn half of the Russian alphabet, because i use references)
@blinski1
@blinski1 11 ай бұрын
Portugese is a romance language, but Latin influenced every European language. There is like 15-20% words of Latin origin in every Slavic language.
@goodday2760
@goodday2760 11 ай бұрын
@@blinski1 People of the Russian area had little direct connection to the Latin language until Peter the Great's time, when the advancements of the West were noticed. It wasn't necessarily known even to Westerners that Latin would slowly stop being used as the common language.
@bacicinvatteneaca
@bacicinvatteneaca 11 ай бұрын
Ciao isn't from Latin directly, it's from Venetian. Like people used to salute by saying "I am your humble servant" in English, in Venetian they eventually shortened it to "slave!" (sclavo > schiavo > s'ciavo > s'ciao > ciao)
@kyarden7971
@kyarden7971 11 ай бұрын
The only Slavic language that has “tchau/ciao” is Bulgarian, where it is a loan word from Italian, since Italy had a cultural influence in Bulgaria since the medieval period. There are other Italian loans in Bulgarian.
@frostflower5555
@frostflower5555 11 ай бұрын
Ciao actually was a greeting meaning "I am your slave"(or at your service) The Venetian word for "slave", s-ciào or s-ciàvo, derives from Medieval Latin sclavus, a loanword from Medieval Greek Σκλάβος, related to the ethnic "Slavic", since most of the slaves came from the Balkans.
@HDSHUA
@HDSHUA 10 ай бұрын
Я татарин, русский мой второй язык, понял практически все слова, а те что не понял, как минимум догадываюсь о их значении.
@irinap7389
@irinap7389 11 ай бұрын
Never heard of interslavic language. Heard of old Slavic, old church Slavonic. Or is it serbo- Croatian?
@wasserruebenvergilbungsvirus
@wasserruebenvergilbungsvirus 11 ай бұрын
I know a little bit of Russian and understood quite a few words, really cool. I wonder if someone has made a conlang like that for Romance or Germanic languages.
@bacicinvatteneaca
@bacicinvatteneaca 11 ай бұрын
Oh, they've made plenty, but Romance and Germanic languages have diverged more (especially some of them)
@angelferrandis6089
@angelferrandis6089 11 ай бұрын
for Romance languages there is "Interlingua" and for germanic languages there is "Folkspraak"
@an0nycat
@an0nycat 8 ай бұрын
for Romance or Germanic languages exists English language. 😅😅
@ZoveRen
@ZoveRen 11 ай бұрын
As a Russian speaker, I found that the one who speaks has a non-slavic accent.
11 ай бұрын
I am Polish Belarusian and I was the one who made the narration, my accent has some mostly of Polish influence. I even speak Belarusian with a Polish accent.
@user-jy3fy7wn4l
@user-jy3fy7wn4l 11 ай бұрын
@ Польський білорус, і судячи по назві каналу, проживаєш у Сілезькому воєводстві.
@user-gs2fi5gh8q
@user-gs2fi5gh8q Ай бұрын
Strange, that cibulia - a word of Latin origin is used instead of the original Slavic word luk (louk/лук). The same applies to Ciao.
@EdMcF1
@EdMcF1 8 ай бұрын
It avoids non-Slavic words... 'Goodbye!' is 'Čao!' :-)
@Dionysus784
@Dionysus784 11 ай бұрын
the slavic character wears a mix of all slavic volk dresses
@nheycastillo5065
@nheycastillo5065 11 ай бұрын
Исла Путинг Бато Ісла Путинг Бато Ісла Путінг Бато
@nheycastillo5065
@nheycastillo5065 11 ай бұрын
#medžuslovjansky
@Joshayne
@Joshayne 11 ай бұрын
Is there “Interromance” language?
@revertrevertz5438
@revertrevertz5438 11 ай бұрын
Interlingua
@mithradates
@mithradates 11 ай бұрын
There are a few. But the ones actually used that resemble interromance (Occidental, Interlingua, Elefen) have a much more simplified grammar.
@heisenberg6317
@heisenberg6317 11 ай бұрын
interlingua, lingua franca nova and i´d say esperanto too
@andrebyche31
@andrebyche31 11 ай бұрын
Lingua Franca Nova
@user-jy3fy7wn4l
@user-jy3fy7wn4l 11 ай бұрын
Yes! This is Neolatina! It is developed according to the principle of Interslavic language.
@dahaliantongue
@dahaliantongue 11 ай бұрын
Cool
@imsalvas
@imsalvas 11 ай бұрын
can you do a video of interlingua?
MIRANDESE LANGUAGE
2:33
ILoveLanguages!
Рет қаралды 12 М.
Can You Draw The PERFECT Circle?
00:57
Stokes Twins
Рет қаралды 90 МЛН
ISSEI funny story😂😂😂Strange World | Magic Lips💋
00:36
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 188 МЛН
NO NO NO YES! (50 MLN SUBSCRIBERS CHALLENGE!) #shorts
00:26
PANDA BOI
Рет қаралды 101 МЛН
PROTO-SLAVIC LANGUAGE
5:22
ILoveLanguages!
Рет қаралды 41 М.
MIDDLE ENGLISH LANGUAGE
4:12
ILoveLanguages!
Рет қаралды 105 М.
Medžuslovjanska besěda s Robertom Lombinom | Interslavic language interview with Roberto Lombino
29:16
Interslavic language - Medžuslovjansky jezyk
Рет қаралды 255 М.
The FASTEST Way to Understand 19 SLAVIC Languages
27:32
Polyglot Dreams
Рет қаралды 165 М.
The Bulgarian Language - Slavic but DIFFERENT
14:14
Langfocus
Рет қаралды 439 М.
Each European Language Explained in 1 Sentence
9:28
Ben Llywelyn
Рет қаралды 142 М.
Can Romanian and Portuguese speakers understand each other?
22:14
Ecolinguist
Рет қаралды 410 М.
Interslavic: How A Made-Up Slavic Language Made It To The Big Screen
2:58
Radio Free Europe/Radio Liberty
Рет қаралды 221 М.
Interslavic is incomprehensible(+ problem with dictionary) [SUBTITLES]
13:31
Interslavic language - Medžuslovjansky jezyk
Рет қаралды 887 М.
Can You Draw The PERFECT Circle?
00:57
Stokes Twins
Рет қаралды 90 МЛН