Рет қаралды 673,876
“O Sardigna”: Istentales feat. Elio de Le Storie Tese e Tenores Di Neoneli.
Il brano porta le firme di Gigi Sanna (testo) e Davide Guiso (musica) ed anticipa l’uscita del nuovo lavoro discografico della band sarda dal titolo “#Homines”.
“O Sardigna” vuol essere un inno dedicato alla #Sardegna, un racconto d’amore per la propria terra, di un popolo fiero e orgoglioso della sua storia, cultura e tradizione. Elio, cittadino onorario di #Orune e di #Neoneli, canta in veste inedita e in lingua sarda il suo amore per l’isola.
Da oggi disponibile in tutti i Digital Store (#Spotify, #iTunes, #AmazonMusic, etc…), #KZfaq e le nostre pagine social.
Spotify: open.spotify.com/album/2hSpU3...
Itunes: itunes.apple.com/album/id16122...
Apple Music: itunes.apple.com/album/id/1612...
#Istentales:
Gigi Sanna
Luca Floris
Sandro (Tattino) Canova
Hanno suonato:#Elio (de Le Storie Tese): voce
#GigiSanna: voce e cori
#SandroCanova: basso
#LucaFloris: batteria
#TenoresDiNeoneli
#RobertoTangianu: launeddas
#PeppinoBande: fisarmonica
#DavideGuiso: chitarre, tastiere, programmazione
#FrancescaLai: cori
Produzione, registrazione e mixaggio: Arte&Suono (Nuoro) di Davide Guiso
Registrazione voce Elio: #SoundRoom (Alghero) di #MaurizioPinna
Produzione video: Sardegna Live
Si ringrazia,#Archeotour (Soc. Coop. Santa Cristina), #BancoDiSardegna, #Videolina, #LoChalet (di Alessio Vargiu), #ToninoCau, #ZiaGraziettaPiras, #ZiaGraziaPitzolu #PozzoSantaCristina
Istentales… sempre con voi!
_______________________________________
Dove trovare il gruppo Istentales:
Facebook: GruppoIstentales
Instagram: @istentalesofficial - istentalesofficial
KZfaq: / istentales
Mail: gruppoistentalesofficial@gmail.com/fattoriaistentales@tiscali.it
_______________________________________
Testo:
O Sardigna istimada
das su coro a sa zente
Para semper su fronte
e non t'arrendas mai
Ses s'orgogliu balente
de una terra galana
Zente firma e leale
chi non traichiti mai
O Sardigna sovrana
sese in mesu e su mare
In sar feminas nostras podes sempes contare
Sun chircande dae meda
de ti fachere dannu
Ma tue semper gherrera
mustras s'atteru fiancu
O sardigna feria
mai su corfu mortale
Pronta a dare sa vida
pro s’amicu e sarvare
Este in pannos de seda
sa pandera de amistade
Cussor moros bendaos
cheren sa libertade
O Sardigna ses patria
de sa zente e gabbale
No accattande travallu
es custretta a emigrare
Bene cherfia in tottube
ca si fachet onore
Pranghet cando este partinde
ma poi torrat a inoche
O Sardigna sos sardos
sun provande a s'unire
Malumores a banda
pro difendere a tive
Sun chircande e lassare
a sor zovanos fizzos
Su chi amus connottu
dae sor nostros anticos
O Sardigna ti lasso
terra forte e gentile
Si ar bisonzu de mene
semper prontu a partire
A naschire e a imbezzare
grande onore e riguardu
Ti ringrazio de coro
deo e su populu sardu...
_______________________________________
Traduzione:
O Sardegna stimata
Dai il tuo cuore per la gente
Mostra sempre la tua forza
E non arrenderti mai
Sei l’orgoglio valente
Di una terra stupenda
Gente seria e leale
Che non tradisce mai
O Sardegna sovrana
Sei in mezzo al mare
Nelle nostre donne
Può sempre contare
Cercando da tempo
Di farti del male
Ma tu sempre guerriera
Porgi l’altro fianco
O Sardegna ferita
Mai il colpo di grazia
Pronta a dare la vita
Per salvare l’amico
E in panni di seta
La bandiera di pace
i nostri mori bendati
Chiedono libertà
O Sardegna sei patria
Di gente di valore
Che non trovando lavoro
È costretta a emigrare
Benvoluta da tutti
Sempre sia fatto onore
Piange quando parte
E non vede l’ora di tornare
O Sardegna i sardi
Stanno provando a riunirsi
Anche se con malumori
Sono pronti a difenderti
Stanno cercando di lasciare
Alle nuove generazioni
Quello che abbiamo conosciuto
Dai nostri antenati
O Sardegna ti lascio
terra forte e gentile
Se hai bisogno di me
Sono pronto ad affrontare
A nascere e a invecchiare
Con onore e riguardo
Ti ringrazio di cuore
Io e tutto il popolo sardo