Рет қаралды 594,308
An educational look at the many differences American localizers had to produce to make Mother 2 more appropriate for Western Audiences!
Every episode I have - • Boundary Break
Patreon Support Boundary Break: / boundarybreak
Twitch Channel: Twitch.tv/boundarybreak (though copy/pasting to a separate tab helps with the algorithm)
🐦Shesez Twitter: / boundarybreak
Josh Kall: • Version Differences - ...
Clydes book: www.fangamer.com/products/leg...
Fans have made a discord chat room if you guys like that stuff. Heres a link: discord.gg/boundarybreak
Logo by Clay Burton: www.clayburton.ca
Chapters:
0:00 intro
0:12 Boxes
2:42 Translation Differences
5:53 Controversy
10:20 Culture
13:26 Corrections
15:09 Copyright