Japanese Listening Skills: Sharpen and Enhance in 60 Minutes

  Рет қаралды 51,354

Learn Japanese with JapanesePod101.com

Learn Japanese with JapanesePod101.com

Ай бұрын

bit.ly/4dc8q17 Click here to download your free ebook with 2000 essential Japanese words.
↓ More details below ↓
Step 1: Go to bit.ly/4dc8q17
Step 2: Sign up for a Free Lifetime Account - No money, No credit card required
Step 3: Start speaking Japanese the fast, fun and easy way!
If you don't understand much Japanese and want to be able to understand and speak it, this video is made for you because we will help you improving your Japanese skills!
This video will challenge your reading and listening comprehension skills and help you progress in your Japanese study.
This is the fastest, easiest way to pick up basic Japanese!
Click here to get started with the Japanese language: bit.ly/4dc8q17
Follow us here:
■ Facebook: / japanesepod101
■ Instagram: / japanesepod101
■ Twitter: / japanesepod101
Also, please LIKE, SHARE and COMMENT on our videos! We really appreciate it. Thanks!
#JapanesePod101 #Speaking #Basics #Japanese #LearnJapanese

Пікірлер: 6
@shahidakram5322
@shahidakram5322 Ай бұрын
Very excellent video thanks ❤❤❤
@user-kz7og7ug5b
@user-kz7og7ug5b Ай бұрын
To learn kanji i reccomend this great book called kanji handbook its amazing and it teaches you 1945 different kanji and i would reccomend getting a whiteboard great for paractising kanji and kana .hope that helped❤🎉🎉😊
@brazilcasipong6088
@brazilcasipong6088 Ай бұрын
👍
@Owjdnskoakansbskk
@Owjdnskoakansbskk Ай бұрын
「とても良い一日でした」 Wouldn’t this translate to, “The whole day was great/The whole day went very well.”? Why turn that into “Today wasn’t bad”? I don’t think that’s a very helpful translation for beginners. とても - Very, exceedingly 良い/よい - Good, well, nice 1日 - All day, the whole day (in this context) でした - Was There are no double negatives in the original, Japanese sentence. Furthermore, the dialogue was about someone’s journal entry describing their entire day from morning til night. The translation drops the emphasis on “the whole day” and how good it was. -- Wow also 「途中で、買い物してきてほしいんだけど」 Doesn’t sound like a question to me. To me this translates to, “I need you to buy some things on your way home.” and not so much, “Could you buy something on the way home?” When I pass N1 I’m going to apply for a job as a translator at Japanesepod101.
@ButWhatIfWeFly
@ButWhatIfWeFly Ай бұрын
An irrelevant question but can someone please clarify how many units need to be completed to reach each proficiency level (N5, N4, etc.) in the premium version of Japanese Pod 101?
@tianlan8894
@tianlan8894 Ай бұрын
👍❤🌷🍑🍨
小女孩把路人当成离世的妈妈,太感人了.#short #angel #clown
00:53
Её Старший Брат Настоящий Джентельмен ❤️
00:18
Глеб Рандалайнен
Рет қаралды 8 МЛН
7 Minute Japanese While You Sleep - Part 23
7 Minute Languages
Рет қаралды 1
How to get PASMO Card | Steps in getting Pasmo in Japan
2:41
Romelyn Pablo ロミー
Рет қаралды 496
Weekly Japanese Words with Risa - Health Concerns
1:24
Learn Japanese with JapanesePod101.com
Рет қаралды 2,7 МЛН
小女孩把路人当成离世的妈妈,太感人了.#short #angel #clown
00:53