Рет қаралды 17,518
I traveled alone upon this lonesome way,
My burdens were heavy and dark was my day;
I looked for a friend not knowing that He
Had all of the time been looking for me.
Chorus:
Now it is Jesus and me for each tomorrow,
For every heartache and every sorrow;
I know that I can depend upon my new found Friend,
And so to the end it's Jesus and me.
The road may be long to heavens pearly gate
I know that it's narrow, I know that it's straight;
But Jesus is there through eternity,
We'll travel along just Jesus and me.
Forever I'll sing of His great love to me,
Forever I'll tell it on land and on sea;
I'll stay by His side contented I'll be,
For all of my life it's Jesus and me.
-----------------------------------------------------------------------------------
Ik reisde alleen op deze eenzame weg,
Mijn last was zwaar en donker was mijn dag;
Ik zocht naar een vriend niet wetende dat Hij
alle tijd op zoek was naar mij.
K: Nu is het Jezus en ik, voor elke opeenvolgende dag,
Voor elk hartzeer en elk verdriet;
Weet ik dat ik kan rekenen op mijn nieuw gevonden Vriend,
En zo tot het einde, is het Jezus en ik.
De weg kan lang zijn, naar de paarlen hemelpoort
Ik weet dat het smal is, ik weet dat het rechtdoor is;
Maar Jezus is er door de eeuwigheid heen,
Wij zullen samen reizen, gewoon Jezus en ik.
Voor altijd zal ik zingen van Zijn grote liefde voor mij,
Voor altijd zal ik het vertellen op het land en op zee;
Ik zal aan Zijn zijde blijven, ik zal tevreden zijn.
Voor heel mijn leven, is het Jezus en ik.
-----------------------------------------------------------------------------------
Solo viajaba por solitario camino,
Pesadas eran mis cargas y sombrío mi día;
Un amigo busqué sin saber que Él
Todo el tiempo me habia estado buscando.
C: Ahora somos Jesús y yo para cada día de mañana,
Para cada pena o dolor del corazón;
Yo sé que puedo confiar en mi recién Amigo,
Y así hasta el fin somos Jesús y yo.
El camino puede ser largo hasta la celestial puerta de perla
yo sé que estrecho es mas sé también que recto es;
Pero ahí está Jesús por toda la eternidad,
Todo el camino iremos sólo Jesús y yo.
Por siempre cantaré de Su gran amor por mí,
Siempre lo contaré en tierra y mar;
A su lado permaneceré, contento estaré,
Toda mi vida seremos Jesús y yo.
-----------------------------------------------------------------------------------
Cintean Pierdut ma simteam, calatorind pe drum,
Ducandu-mi povara, mi-era asa greu.
Un prieten cautam, aproape si bun,
Dar Isus stia, ce-i in sufletul meu
R: Acum eu merg cu Isus, El e cu mine
Si-n zile grele si cand mi-e bine.
El nu ma va parasi, mereu cu mine va fi
Si pan'la sfarsit eu merg cu Isus.
Stiu, poate fi mult, pana in cer voi fi,
Ingust este drumul, dar stiu ca e drept.
Cu-al meu Salvator voi fi-n vesnicii
Si singur nu merg, eu merg cu Isus
In veci voi canta ce mult El ma iubit
La toti o voi spune, pe mari si uscat
Voi sta langa El, fiind fericit
Ca-n viata eu merg, acum, cu Isus.
-----------------------------------------------------------------------------------
Viajei sozinho por este caminho deserto,
Meus fardos eram pesados e escuro era o meu dia;
Procurei por um amigo sem saber que Ele
Estava o tempo todo procurando por mim.
R: Agora, é Jesus e eu, a cada amanhã,
A cada tristeza e a cada mágoa;
Sei que posso contar com o novo amigo que encontrei,
E assim, até o fim, é Jesus e eu.
O caminho pode ser longo até as celestiais portas de pérola
Sei que ele é estreito, sei que é reto;
Mas Jesus ali está por toda a eternidade,
Nós vamos viajar juntos, apenas Jesus e eu.
Para sempre cantarei Seu grande amor por mim,
Para sempre contarei, sobre a terra e o mar;
Ficarei ao Seu lado, contente estarei;
Por toda a minha vida, é Jesus e eu.
________________________________________________
Reconocimientos: himno del Pastor Ira F Stanphill de 1946, interpretan Melody Davis y John Owens | video / voiceofprophecy | himno en rumano de Mihaela Maria Cintean, portugués / 033berenice , holandés / arendientje