Conferencia pronunciada por J. L. Borges en 1960, en la ciudad de La Plata (Argentina). La producción es obra de Radio Universidad Nacional de La Plata.
Пікірлер: 128
@charlietoloza32335 жыл бұрын
El escritor se forma en lo que lee, no en lo que escribe. La frase de Borges de no jactarse de las páginas que escribimos pero si de las que leemos es sabiduría pura.
@charlespeterson37986 жыл бұрын
What pleasure to listen to Maestro Borges, his Spanish so infused with the influence of his many aural distinctions, his capacity for clarity in thought. Thank You.
@Jorge-sw6mq3 жыл бұрын
Maestro, usted bien pudo reflejar la vida de un hombre en un solo día, en un cuento que no llevase más de 5 cuartillas y de seguro con más genialidad. Probablemente este señor debajo de su abrigo llevaría un puñal. Haber leído el Ulises da chapa, que duda cabe, pero alguna vez le oí decir que si al leer un libro y llegar nomás a la tercera página sin entretenernos, deberíamos dejarlo. Nunca lo tuve tan en cuenta como al momento de querer entrarle a Joyce
@leomartinez08 Жыл бұрын
Estás conferencias son un verdadero tesoro. Muchas gracias!
@ponceperales10414 жыл бұрын
“Esto es lo que yo quería decir”. Y los aplausos son el punto final de esta conferencia. No en vano le llamamos, Maestro. Luis Ramos, muchas gracias. De veras.
@jhanermanuelmendez51657 жыл бұрын
Agradecemos el sacrificio de los poetas de dedicarse por entero a producir literatura y darnos sus obras como patrimonio cultural.
@xaviercampos81678 жыл бұрын
Excelente conferencia! Es increíble escucharla 56 años después.
@duplexparacas76947 жыл бұрын
Qué grande eres Borges! un río de sabiduría literaria.
@bocainla269 жыл бұрын
Personally I think Borges is one of the greatest writers ever, I am about to read Ulysses and I needed a guide to make the reading more understandable.
@luisramos35938 жыл бұрын
Hi. From today on, this lecture will have English subtitles for all those who asked for them. I apologise if you find some mistakes in my translation-I'm still learning this language. Despite such boldness, I think the translation is understandable most of the time -at least, I hope so. That being said, enjoy the lecture. P. S. If you have anything to say about the translation (corrections, suggestions, etc.) please don't do it in the comment box; just send me a private message. I'll read them all. Thanks.
@mayk897 жыл бұрын
Τhank you so very much for the subtitles! I'm grateful for your work.
@mnemonyxx7 жыл бұрын
Your English subtitles get much applause from me, sir. Perhaps not always perfect, but always intelligible. And thank you for posting this item at all! Borges was always a fave of mine. Best regards from England.
@andresfcastanoescritor7 жыл бұрын
Please, to learn spanish. In the same way that people of Spain and Latinamerica make the effort to lear english for understand this culture, we expected something like that. This remind me the stupid expresion of people of United States talking of "America" like his own country: America is also Patagonia in Argentina, Bogotá in Colombia, Macchu Picchu in Perú and the Río Grande in Mexico. Borges was a conspicuous example of this topic.
@gadrian405 жыл бұрын
Hi dear Luis Ramos. I found a great interes in the English text, I'd like to translate it into Romanian . Kindly provide the text through mail to gadrian40@gmail.com . thanks.
@ponceperales10414 жыл бұрын
¿Cómo le mando un mensaje privado? Acabo de “ver” una palabra para añadir a la traducción de una frase del minuto 7 más o menos. De otro lado es una traducción excelente. Yo sigo aprendiendo inglés también. El trabajo bien pensado de este trabajo si uno no lo reconoce y aplaude...dice mas bien de la persona que somos. Tremenda labor suya.
@Patavinity8 жыл бұрын
Really wish my Spanish was fluent enough to appreciate this.
@afroeroticus8 жыл бұрын
I will translate this using my voice as a simultaneous Translation. I'll do it tomorrow sun Nov 1 2015.
@martinroquelaimitocorrea70204 жыл бұрын
La erudición borgiana, como siempre un privilegio escucharlo.Exquisito anglófilo disertando sobre un ilustre dublinense.
@jpcastledark5 жыл бұрын
Borges es extraordinario, único, irrepetible. Gracias Maestro.
@letiziamattia93339 жыл бұрын
Che meraviglia !
@gustavosousa4735 жыл бұрын
Thank you so much for doing the subtitles for this!
@antoniovaldess5 жыл бұрын
Borges nos entrega un análisis simplemente excelente ... indica elementos muy difíciles de apreciar sin haber conocido el texto original. Muchas gracias!!!
@leonelrodriguez9178 жыл бұрын
extraordinario, como siempre.
@infinitafenix31536 жыл бұрын
Aquí una joya de youtube, ¡muchas gracias!
@martalilian10002 жыл бұрын
¡Muchísimas gracias por compartir este archivo!!
@ximenabenavidesquiroz36184 жыл бұрын
Gracias por esté video, son increíbles todas las entrevistas con Borges :3
@ioriblade7 жыл бұрын
¡Muchísimas gracias!
@diegogil26016 жыл бұрын
Gracias por este aporte...
@paradoxicus7 жыл бұрын
Una de las mas bellas conferencias de l maestro.Todo en Borges es placer dado.
@raulpoeta58034 жыл бұрын
Majestuoso Sublime y cuanto mas el acervo propio indague, gracias Maestros.
@fernandobueno87208 жыл бұрын
Gracias, Sr. Luis Ramos. Sencillamente.
@MrEcapdevila8 жыл бұрын
Muchas gracias, a mi colección; a los que acercan estos materiales no saben cuánto bien hacen?
@bet-el-za4 жыл бұрын
Es una bendición 🙏🙏🙏. Un privilegio escuchar sus enseñanzas de su voz.
@patozamon3 жыл бұрын
@@bet-el-za bbbb
@esgradiva8893 жыл бұрын
Emoción, yo he caminado bajo las arboledas de las calles que amabas. GRACIAS
@bingosantamonica7 жыл бұрын
Pensé que escucharía sólo una parte, y la oí toda. Muchas gracias por subirla!
@martasarde325 Жыл бұрын
Siempre es un placer escuchar al maestro! Se dijo de él que leyó hasta lo que no había sido publicado. Saludos desde Argentina.
@MONICA04657 жыл бұрын
Gracias!
@Jorge-sw6mq3 жыл бұрын
Observen como Borges con 61 años, ciego ya( por lo tanto recurría solo a su memoria que por cierto era descomunal), y tartamudo como el que más; modulaba su hablar para así evitar se le note está última dificultad. Un genio, párrafo a parte
@pedrocaparros1413 Жыл бұрын
Yo también lo noté y me preguntaba si realmente lo era
@Jorge-sw6mq Жыл бұрын
@@pedrocaparros1413 Lo era, no tengas dudas
6 жыл бұрын
Que aula! Obrigado!
@TheUltimateGC Жыл бұрын
This is amazing.
@lourenco9372 жыл бұрын
Muito obrigado
@glarago8 жыл бұрын
Gracias! Retomando,otra vez, el Ulisses
@veronikkitamarie25007 жыл бұрын
Genial maestro Borges.
@_lasiempreviva_8 жыл бұрын
¡Muchas gracias Luis! confundí el nombre del poema y pensé que estaba refiriéndose a otro poeta... ya fuí a leer los poemas incluso... coincido en que habriamos sido afortunados de que Joyce continuara su carrera como poeta
@raymauricio11416 жыл бұрын
No sé porqué estoy tan obsesionado con Borges :'v
@josuecruz3085 жыл бұрын
Es un genio
@bet-el-za4 жыл бұрын
Es normal. Es un privilegio escucharlo. Un genio
@clidiadiaz60213 жыл бұрын
@@josuecruz308 Qp1 11
@JavierHernandez-ww8og3 жыл бұрын
porque es un maestro, es un placer leerlo y también escucharlo
@lotharlamurtra79244 жыл бұрын
Muy bien dicho! Ulises y Finnegans Wake, forever and ever.
@Anticuarius7 жыл бұрын
Simplemente genial
@blephenstoom28179 жыл бұрын
english subtitles please
@federicocifuentes66958 жыл бұрын
“…Nosotros participamos de la cultura occidental, manejamos una lengua occidental, el español; sin embargo nos sabemos no europeos, no españoles; en todo caso, nuestra historia parte de la decisión de no ser españoles. Y Quizá, a ello se deba, que la máxima revolución de las literaturas de lengua hispánica, surja primero en América y luego llegue a España; me refiero, evidentemente, al modernismo; Rubén Darío, Jaime Freyre y … Leopoldo Lugones.” 6:05
@leopoldbloom42967 жыл бұрын
Quisiera que hubiese incluído a otros como Vallejo, Huidobro y especialmente Girondo (y si se puede incluir a Pizarnik bueno, pero eso ya es más post-modernismo que otra cosa)
@IgNaceus6 жыл бұрын
Posteriores son, todos ellos. Ninguno participó de la renovación modernista. Podría haber incluido a Gutiérrez Nájera, Julián del Casal, José Martí, José Asunción Silva, entre tantos otros. Me alegra, de todos modos, que se acordase de Ricardo Jaimes Freyre, gran poeta y revolucionario de la forma.
@hamletross7645 жыл бұрын
@@IgNaceus lo que pasa es que Rubén Darío llevó el español a lo más alto, y es muy probable que sea insuperable. Estamos hablando de un escritor canónico, al que podríamos ubicar con junto a Shakespeare y Cervantes, su grandeza es tal. Por eso encabeza la lista.
@alejandroserranopaz9394 жыл бұрын
Ahí está el origen del Boom Latinoamericano
@sepulcrodelaluz4 жыл бұрын
@@IgNaceus Que yo sepa, César Vallejo fue el que enterró el Modernismo con su obra Los heraldos negros para posteriormente adelantarse a las vanguardias con Trilce. En Los heraldos negros vemos tintes modernistas y una cierta vanguardia, digamos que él fue el último modernista, repito, el enterrador ⚰...
@martasarde325 Жыл бұрын
Brillante como siempre Borges.
@FedeCarranzaLP6 жыл бұрын
Magistral
@MarujaRomeromayu20008 жыл бұрын
Después de escuchar esta conferencia creo que estoy mejor preparada para meterme en el laberinto en el cual James Joyce se pierde y nos hace perdernos. Lo que hay que hacer es dejarse perder y volver a salir. Cómo en Cortazar y 62 Modelo para Armar.
@carlosmejias99338 жыл бұрын
+Maruja Romero muy bien dicho....
@isisvicky08096 жыл бұрын
Un genio hablando de otro genio
@diegogil26015 жыл бұрын
¡¡Los alcázares de oro y plata que hay en cada minuto!!
@leoassaf2058 жыл бұрын
Algunos se jactan de los libros que leyeron, yo prefiero jactarme de aquellos que nunca leeré. Cuando intenté acercarme al Ulises de J. Joyce, un especialista me aconsejó que antes de hacerlo, leyera 3 o 4 exegetas. Por ello, encabeza esta peculiar y personal lista, este Ulises y lo siguen aquellos de sus exegetas
@joseantonioportillomorales1905 жыл бұрын
al escribir con palabras rebuscadas para creerse culto se confunde asi mismo mi estimado exegeta o interpretador de libros escriba terminos para profanos claro esta
@nicolascanterogerman91945 жыл бұрын
Y, los boludos se jactan de ser boludos
@lucianobladimirpantojaacos42045 жыл бұрын
La soberbia del ignorante, uno de los personajes más nefastos de nuestro tiempo, esos que gustan de jactarse de su propia mediocridad e intentan minimizar a los que hacen más méritos. Si quieres apreciar cada línea del Ulises a su plenitud tienes que ser un erudito como lo fue Joyce, pero si simplemente amas los libros solo basta que te aventures sin prejuicios.
@CharlesDarwinHimself3 жыл бұрын
Hola, ya han pasado cinco años desde que comentaste. Ya leíste Ulises de James Joyce? Cuéntame tu experiencia. Gracias!
@pigmanoel3 жыл бұрын
@@lucianobladimirpantojaacos4204 Amar los libros es una sentencia equívoca. No amo los libros, sólo los buenos. De Joyce no puedo emitir juicio, pues no lo leí, simplemente no me apetece tener que aventurarme a leer 4 libros sólo para intentar aventurarme a interpretar a Joyce, con riesgo de naufragio. Hay una larga lista de buenos autores que se leen con gozo y no necesito más. Para algunos ésto puede ser ignorancia; no discutiré sobre este punto, lo que no puede decirse es que sea soberbia, siendo que la cofradía de los exegetas de Joyce no dejan de jactarse que son una minoría. Allá ellos, para mí alguien tiene que animarse a decir que el rey está en pelotas.
@javierlopez-dk3du6 жыл бұрын
Erudito y didáctico.
@miklevideo3 жыл бұрын
Estoy pasmado conectando simultáneamente el ladrido de un perro, la escucha a Borges que filtra a Joyce y a cada cosa que escucho, mi tecleo de este Comentario... al infinito
@diegogil26015 жыл бұрын
Aquel griego remoto, ¡Zenón de Elea!
@jajacapote36634 жыл бұрын
Bell end
@chokingmessiah9 жыл бұрын
English subtitles, pretty please?
@andresfcastanoescritor8 жыл бұрын
+BOHEMIA To learn spanish, please
@renanvirginio9443 жыл бұрын
@@andresfcastanoescritor jajajaja carajo
@eklectic05 жыл бұрын
Estará esta conferencia en algún libro de Borges? No está en Siete noches!
@augustanatrip7 жыл бұрын
Una lástima que no pudo hacer él la traducción del Ulises. La primera traducción al español (argentino) la hizo el Sr. Salas Subirat.
@maurogarcia.61077 жыл бұрын
La traducción de Sr. Salas Subirat es excelente, la mejor que hay en español.
@augustanatrip7 жыл бұрын
Diogenes Che. Si, la obra de traducción de Salas Subirat es muy buena, y él está a las sombras porque los eruditos no le perdonaron que lo haya traducido alguien que no era del establishment de la literatura como por ejemplo Borges. El Sr. Salas Subirat fue un autodidacta de la traducción e hizo un excelente trabajo. Todavía no leí otra traducción como para comparar. Sin embargo, ésta siempre será la primera, y la de espíritu rioplatense. Gracias 👍
@MrBasilides7 жыл бұрын
yo sí, la española con guía incluida...he leído Ulises 5 veces, las dos veces primeras no he entendido nada. Luego vi la película (magistral), y posteriormente con la primera traducción y con la española dos veces, entonces empecé a disfrutar enormemente al monumento del siglo XX. Ambas traducciones son muy buenas. Salas tiene el mérito de ser el primero al zambullirse a esta gran enormidad...
@erosmarini55205 жыл бұрын
Joyce es el mas grande 🌍
@diegogil26015 жыл бұрын
Iríamos hacia el manantial del tiempo... en el futuro.... ¡¡!!
@postyoda16238 жыл бұрын
Has this been published somewhere?
@wMarkoshu8 жыл бұрын
+Tekin Beyoglu sedici.unlp.edu.ar/handle/10915/30278 As you can see, it have been published only in an audio format, produced by Radio Universidad Nacionald de La Plata.
@DeusCarmo6 жыл бұрын
Joyce é, hoje, um clássico. Sua leitura é imprescindível. noite-em-paris.blogspot.com.br/
@patavinity1262Ай бұрын
Where are the subtitles?
@HombreVicioso28 жыл бұрын
El Ulysses es precisamente una odisea de pensamientos que en la mente de Joyce se fueron acumulando desde su natal Irlanda. La verdad es algo complicado leerlo. Debe estar extremadamente concentrado para leer un capítulo.
@thegirlwholeftthefridgeopen2 жыл бұрын
Hi, Luis, how can you turn on the subtitles, I can't see it 😭
@luisramos35932 жыл бұрын
Hi! I'm sorry. I had to take them down momentarily-I found that they were out of time for some reason. I'll put them back this week, as soon as I fix them. Thanks in advance for your patience!
@TepidTurtleWater2 ай бұрын
@luisramos3593 2 years ago
@ponceperales10414 жыл бұрын
Una lectora comenta sobre la traducción al español del Ulises. Acá un artículo que cuenta la historia de este trabajo. Por supuesto JL Borges es personaje de la anécdota. Da a entender que Joyce estuvo en Argentina. elpais.com/diario/2004/06/12/babelia/1086997822_850215.html
@juanmartin87532 жыл бұрын
Pero, quien ha hecho la traduccion al ingles?
@lablous5 жыл бұрын
Mala traducción al ingles, cuando se activa la configuración .
@ponceperales10414 жыл бұрын
Anímese a hacerla mejor. Adelante.
@lasei9397 жыл бұрын
Fantástico Borges
@camilofossemale78987 жыл бұрын
37:10 ...
@davidholler19 жыл бұрын
Here’s a song about the favorite coffee bar of James Joyce: Zurich’s Cafe Odeon. kzfaq.info/get/bejne/bb6Whsie18-4n3U.html
@_lasiempreviva_8 жыл бұрын
¿A qué poeta se refiere Borges en los últimos minutos?
@IgNaceus6 жыл бұрын
Por lo que vi lee un poema del propio Joyce ("I Hear an Army")
@lasmilyunamelodias87668 жыл бұрын
Mr.LUIS: idem~de~idem q t ha expresado EDUARDO DAVID. Gracias~INfinitas, &ante todo al Maestro, vía otro insigne e ImPagab£e~b£e~b£e de la LITERATURA!!!
@carlosmantilla20075 жыл бұрын
Es una lastima que en Joyce solo sea mirada la mecánica de su obra. Muy pocos tienen ese colmo de capacidad de construcción y de belleza en sus frases. El Ulises de Joyce son 601 o 1023 libros en uno .
@m-delfka31115 жыл бұрын
Quien se consagra haciendo los scripts ...
@lasmilyunamelodias87668 жыл бұрын
JOYCE nos RE~monta en £a~~Nãõ de U£ISES, ↔ ¡y BORGES nos facilita la visiØN!
@diegogil26015 жыл бұрын
A Joyce le interesaba todo lo que fuera literatura.... ¡¡!!
@leandrocosta-ur-93576 жыл бұрын
Contiene spoiler del Ulises.
@franciscojuliamoreno70908 жыл бұрын
Borges, siempre lúcido, nos clarifica la incertidumbre del Ulysses. impresionesyandanzas.blogspot.com
@martinsmummy20087 жыл бұрын
Está es una clase dictada por Borges?!?!?!?!?? 😱😱😱😱😱
@algunlugareneltiempo7 жыл бұрын
666 likes 6 dislikes
@brahianmonaca1624 жыл бұрын
1.50x
@saprissa307 жыл бұрын
la manera se hablar se borgues me exaspera. gran conferencia aunque muy mal conferencista.