게임 원신의 모든 캐릭터 나라별 목소리 비교 영상입니다. "영상을 통해 캐릭터들의 목소리를 확인하세요." "영상이 유익하셨다면 좋아요와 구독 부탁드립니다" #원신 #게임 #나라별비교 #voiceactor
Пікірлер: 524
@Love_IZ_ONE Жыл бұрын
1:45 도리 일판 진짜 도랏냐궄ㅋㅋㅋ
@user-lk3yr7me5z Жыл бұрын
원신 캐릭터마다 성우 바꿀 수 있게 설정할 수 있었음 좋겠다.... 어떤 캐릭은 한국성우가 좋고 어떤 캐릭은 일본성우가 좋아서 고르기 힘듬..
@aksjwoqpslfk2m Жыл бұрын
같은 게임사 게임인 미해결 사건부는 그 기능이 있어서 만들 수 있으면서 안만드는거 같음ㅋㅋㅋㅋ
@user-ie9hr3ld2w Жыл бұрын
ㄹㅇ 스토리 할때만 같은언어랑 나오게하고 나머지 상황은 설정대로 나오면 좋겠어요
@user-uu3eu5lk3g Жыл бұрын
ㅠㅠ쌉인정
@user-ql4gw2nl8o5 ай бұрын
국가별로 맞춰서 설정해놓으면 재밌겠당
@ByeongGirlSi Жыл бұрын
16:55. 토마는 진짜 누가뭐래도 한국이 1티어.. 모두에게 웃으며 대하는 씹인싸남을 제일 잘표현함 찐따 한명이 분위기 창내도 “하하! 넌 그렇게 생각하고있었구나~”하고 찐따 달래서 집보내고나서 다시 술자리 합류해서 다름사람들이ㅡ찐따 집 보내줘서 고마워요 ㅠㅠ 선배어없어서 너무재미없었어요 해도 계속 자기 낮추면서 그친구도 술에 많이 취해서 실수한건가봐 할듯.. ㅅㅂ
@luving_2u Жыл бұрын
ㅇㄱㄹㅇ진짜 토마는 그럴것 같음ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-zz4ct6sz8d Жыл бұрын
유일한 문제는 그 찐따가 우리들이란거…?
@yeombunnyyeomyeom2 ай бұрын
왜 우리를 찐따로 만들어요..... 너무하시는거 아니예요??? 전 세계에 찐따들 이거 듣고 진짜 급발진하는거 아니예요??? 이번 한번만 참아줍니다.. 다시는 그러지 마세요
@moonhalo7123 Жыл бұрын
원신 한국어 더빙 너무 잘된듯 등장인물들 성격,서사랑 연기배합이 제일 잘된느낌
@jmdr_ani Жыл бұрын
[누락된 음성 추가 & 오타] 신학 (중국어 누락으로 추가) kzfaq.infooBJYllbSvPs 2:44 라이덴 쇼군 (Diona) - > 라이덴 쇼군 (Raiden Shogun)
@user-te9cz2hv1r Жыл бұрын
그냥 우리나라 성우님들 모든캐릭 위화감 없이 친숙한게 다 좋다..그중에서도 종려,페이몬,요찬호
@_pyanew Жыл бұрын
리사나 레이저같이 정형화된 캐릭터 컨셉이 뚜렷한 캐릭터는 데이터 베이스의 양 차이 인지 일본어 보이스가 정말 찰떡이라 느껴지는 면이 강하네요 ㅋㅋㅋ
일본 성우쪽은 뭐랄까 캐릭터의 숨겨진 내용이라던지 붕괴와의 연관성이라든지를 생각하면 좀더 깊게 이해가 되는거 같네요 어린 모습이지만 훨씬 성숙한 느낌이 드는 나히다 라던지 말이죠 그래도 도리의 일본성우는 그 누구보다 킹받는다
@HSRFirefly Жыл бұрын
I just realized. For the english VA of Itto and Ayato. Both played the role of Kira Yamato and Athrun Zala from Gundam Seed. Kinda interesting that their characters are friends in Genshin the same way theyre friends in Seed
@lucasthehonkaimanectric1690 Жыл бұрын
Gundam fan:
@w1nst0n_man36 Жыл бұрын
I love this video. Finally, a video with 4 voice actors instead of 2. Immediately I heard Griseo's voice in Nilu in China. So I glad it turned out to be true. Thanks for the video!
@user-bf3dn2px7g Жыл бұрын
도리 일본 성우의 연기에서 광기를 느낀게 정상이었네 그랜드 버서커의 성우였어
@다르코 Жыл бұрын
수고하셨숩니다!!! 일본어 공부하고 있어서 가끔 이 대사 일본어론 뭐라고 할까 해서 들으면 잘 안들리거나 몰라서 뭐지뭐지..했는데 이렇게 자막까지 해주시고 덕분에 모르는 단어 공부 많이 알고 갑니다
@jmdr_ani Жыл бұрын
😊
@귀여운라구쨩 Жыл бұрын
쿠노 미사키 성우님.... 진짜 제일 좋아하는 성우 top5임 해피슈가라이프에서 시오쨩 역 맡으셨었구.. 그게 내 첫 애니였음(?) 진짜 ㅈㄴ 운듯... 그 때 이후로 쿠노 미사키 성우님 좋아하게 된거같음
@teddy_scott36 Жыл бұрын
Thanks for making this. I have wanted to see a video where it has all the characters in all four dubs
@ckdalsjj Жыл бұрын
난 일본애니도 겁나 보고 다른게임 성우 선택가능하면 다 일본어로 하는데, 원신은 한국어 졸라 더빙 잘됨.. 일본어로 하면 몇명은 찰떡같은데, 어느순간 너무 애니보는느낌이라 결국 한국어로 바꾸게 됨..
@Midnight04096 ай бұрын
인정합니다 대부분 서브컬쳐겜 일본성우가 훨 자연스럽고 그런데 유독 원신은 한국어 더빙이 좋네요 특히 이번 느비예트는 일본 성우분 정말 유명하신 분이지만 미스캐스팅이라 봅니다
@Sinra1999 Жыл бұрын
감사합니다 잘보고갑니다! 정리가 잘되어있어 이해했어여
@user-ug3xx1oh6o Жыл бұрын
와우 성우 라인업 최고입니다 👍👍 감사합니다~!
@user-xu2cd2ng4p Жыл бұрын
이경태 성우님 목소리 너무 좋아요 정말...
@ililililiililil Жыл бұрын
와 이분은 진짜 ㄹㅈㄷ인게 가끔 성우 목소리 들을때 아 이거 어디서 들어본 목소리인데 이러는데 옆에 대표작들 보여주셔서 너무 좋음 진짜 정성 미쳤다.. 사랑해요❤
@user-yv9rc9pn8l Жыл бұрын
1:42 일본도리ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-net723 Жыл бұрын
애니도 기대되네요 ㅜㅜ
@akren_ Жыл бұрын
Estoy sorprendida por las diferencias de las voces dependiendo el idioma 😳
@user-tb3dk5bx9l Жыл бұрын
감사합니다
@OHK1027 Жыл бұрын
감사합니다 감사합니다
@BunG_0027 Жыл бұрын
전체적으로 어느 나라 음성이건 특색있고 좋음
@Adorama2 Жыл бұрын
아야토랑 토마 한국 일본 목소리 모두 좋다 일본 피슬ㅋㅋㅋ중이병 연기하셨던 분이 하셨네 캐스팅 대박
@그리몰 Жыл бұрын
사이노는 한국이랑 일본 성우경력이 극과극이네. 이우리 성우는 신인인것 같고 이리노 미유 성우는 성우계에선 아역부터 한 최고참 성우인데
@Adorama2 Жыл бұрын
이우리 성우님 아직 전속이에요!
@Yuna-hw7th Жыл бұрын
6:02
@CHIKYUMETSUBOU Жыл бұрын
@user-ps6mj8tv3m 당연한거 아냐? 너넨 한국어 더빙이 필요없잖아😂
@beeto2298 Жыл бұрын
아야토 한일 성우 구도 때문에 가슴이 웅장해진다..
@chapchab Жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@chloecheah4036 Жыл бұрын
The fact that Dori, Rosaria and Ayaka’s KR VAs also provide voices for KR dub of Killjoy, Fade and Astra in Valorant makes me so happy 😂❤
@pai_neapple5177 Жыл бұрын
Ok….. Itto’s voice actors are amazing… BUT MAX IS THE FUNNIEST EFFIN GUY IN THE WHOLE GAME (like character because I hardly doubt Khoi could be beaten)
@hinasan_ Жыл бұрын
한일 진짜 둘다 좋네
@cohenparan123 Жыл бұрын
So much Love Live girls for the EN ver. Bonus: English - Keqing - Kasumi Nakasu (Nijigasaki) - Bennett/Xingqiu - Kotori Minami (Muse) - Ayaka - Nico Yazawa (Muse) - Albedo - Manmaru (Liella) Japanese - Barbara - Kanato Konoe (Nijigasaki)
@EO77144 Жыл бұрын
개인적으로 4개 국어 전부 다 어울리고 좋은건 벤티랑 방랑자 같다.... 특히 영어 벤티는 정말 사랑스럽고 너무 잘 어울려요....
@vienviro Жыл бұрын
감탄하면서 잘듣다가 1:47 도리일본성우분 듣고 저도 모르게 터졌네요 😂😂😂
@user-rs5wf6rj8d Жыл бұрын
원조 중국더빙을 초월한 음치 더빙ㅋㅋㅋㅋ
@user-on5oe4te8u Жыл бұрын
한어 더빙 감동받으며 시작한지 1년.. 객관성은 내다버리게 된 것 같다..
@templeknights Жыл бұрын
The Korean voices are just chef kiss
@Otaku_desuu Жыл бұрын
장신캐 영어더빙은 진짜 멋있다
@dasin_malheadripnida Жыл бұрын
1:47 도리 일본버전 텐션 엄청 높네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@amo1o Жыл бұрын
중국어 생각보다 좋아서 놀랐고 일본은 딱 애니캐릭터의 컨셉이 확실한느낌 갠적으로 엉청좋거나 별로인 캐릭터 해석이 극과극으로 나뉘는 느낌 영어는 몇몇음성 좋고 편안하게 들을 수있는듯
@NANO-bp8lt Жыл бұрын
미호요가 근본이 진성씹덕동아리라 중국어에서 최대 포텐셜 낼수있는 성우 케스팅은 중국 최고급인듯
@PeNall584 Жыл бұрын
@@NANO-bp8lt원신 캐릭터 중국 더빙으로 다 들어보셈.. 여캐 목소리 다 비슷함 일본이나 한국처럼 개성적인게 하나도 없음 그냥 한ㅠ사람이 목소리 최대한 다르게 내는거 같음 까는게 아니라 진짜로 객관적으로 내린 결론임..
@user-pg5kk8uo8b Жыл бұрын
중운과 시뇨라가 같은 성우시네 양정화성우님 대단함요~~
@user-wt2uy2hx9b Жыл бұрын
한국 일본은 어릴 때 부터 만화키면 나오던 목소리라 거부감 없이 잘 어울리는 것 같은데 미국 중국은 딱히 성우라는 느낌은 없고 미드 중드 켜면 나올 것 같넹 안어울린다는건 아니고 그런 느낌
@user-eb7wv2fm2k Жыл бұрын
음색은 뭔가 중국어가 가장 잘 어울려보이네요..
@juliechoi4053 Жыл бұрын
10:46 한/영 성우 두분 다 탄지로도 더빙했었네?? 오 신기하다!
@user-nw1ii8hr8w Жыл бұрын
좋아요누름 😇 😇
@jmdr_ani Жыл бұрын
😌
@EO77144 Жыл бұрын
다 듣고나서 느끼는거지만 걍 국가마다 캐릭터 해석이 달라서 느낌이 다른거 같기도.... 내가 듣기엔 해석이 다르니 들리는것도 다르게 들리네요~
@-dwl1324 Жыл бұрын
확실히 동생겜이라 그른가 언니겜 성우분들이 많이 보이네요 ㅎㅎ
@Otaku_desuu Жыл бұрын
사이노 영어더빙 대박...
@ym-yk7ie Жыл бұрын
중국어는 코코미 종려 신학(영상에는 없지만ㅜ)이 정말 좋더라구요.. 코코미는 중국어pv 가끔 돌려볼 정도..👍
일본어는 딱 그 느낌이 있다 진짜 일본 더빙 좋아하면 거의 싫어하지 않을 그런? 그래도 난 한국 더빙이 더 내 스타일이네
@user-ie9hr3ld2w Жыл бұрын
진짜 보이스 캐릭터별로 지정하게 해주면 좋겠다...
@user-se3jz4lz3p Жыл бұрын
개씹덕이라 애니 한국 더빙판보면 이질감 들어서 대부분 더빙판은 컷하는데 원신은 한국어가 젤 취향… 일본어 몇몇 쇼타캐랑 딸딸이 제외하면 한국어가 잘된 듯.
@엔악 Жыл бұрын
솔직히 성우들 나무위키 보면서 제일 충격이였던건 루미네 성우님 cu포스기소리ㅋㅋㅋㅋㅋ
@nDieDam Жыл бұрын
다른건 모르겠고 이토 한국성우는 감탄만 나오네 본인아닌가 그냥
@user-oq3wy9bv6z Жыл бұрын
여캐들 영더빙 좋네 전체적으로 약간 차분한 느낌인게 극호다
@LeeAeHee Жыл бұрын
페이몬 성우님이 포로리 성우였네 어쩐지 킹받는 연기가 장난 없던데
@user-bf1jz5cm2r Жыл бұрын
포로리야~
@Adorama2 Жыл бұрын
보노보노 새로운 시리즈 포로리 성우입니다
@dorkrit Жыл бұрын
와우 몬드 쪽 여캐랑 쾌남 컨셉 캐릭터는 진짜 영어가 찰떡이네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@Pra_seodymium Жыл бұрын
한국어 더빙도 좋지만 타카하시 리에는 참을 수 없었다...
@버블검 Жыл бұрын
원신도 명방처럼 보이스 커스텀 설정되게 해주면 좋겠다
@Bubbleqwaser Жыл бұрын
That’s so funny,that Yelan and Fubuki are pretty similar and have a one English VA
@YoungbinLee Жыл бұрын
확실히 도리는 일본 성우가 원탑인듯 ㅋㅋㅋㅋ 왈가닥에 모라에 미친 놈 그 자체임ㅋㅋㅋㅋㅋ
@user-yr9yz8sg5m Жыл бұрын
수고하셨습니다. 영어더빙 성우들 중에서 일부는 정보가 극히 적은분도 많이 계시거든요.
@jmdr_ani Жыл бұрын
😌
@suhyan Жыл бұрын
6:27에 용감한 쿠키는 양정화 성우님께서 맡으셨습니다..! 여윤미 성우님으로 되어있네요ㅠㅠ 날카롭게 지적하려는 의도는 아니라는점 말씀드립니당..ㅠㅠ 영상 보면서 아는 캐릭터도 많이 나와서 원신 성우님들에 더욱 많은 관심을 가지게 되는것 같아요☺️ 만들어주셔서 감사합니다!
@jmdr_ani Жыл бұрын
아...CM한정으로 여윤미 성우님이 용쿠를 맡은적이 있습니다.😌
@suhyan Жыл бұрын
@@jmdr_ani 앗..😳 그것도 모르고..죄송합니다..ㅠㅠ 덕분에 또 하나 알아가네요..!
@jmdr_ani Жыл бұрын
@@suhyan 😅
@user-qs6go2vp1h Жыл бұрын
도리 일어더빙은 개레전드임 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@runninglifeamv Жыл бұрын
도리 일어 저 똘끼넘치는 목소리 어디서 들었지 했더니 리요 구다코였구나 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@crecha8698 Жыл бұрын
갠적으로 모나 한국 보이스 넘좋아함
@user-it2gb1mb7l9 ай бұрын
ㅋㅋㅋ 목잘알이네 진짜 그 평범한 더빙톤들과는 다른 +@된게 있음 그게 뭐라고 콕찝을수가 없긴한데 뭔가 더 가미된게 느껴짐
@user-lz3jl6tc2s Жыл бұрын
대체로 이나즈마 캐릭들이 일어랑 잘어울린다고 생각함 ㅋㅋ
@Midnei Жыл бұрын
I love to see Aikatsu characters lol
@user-ek3rj5gh2x Жыл бұрын
이토는 한국이 제일 유쾌하긴 하네 ㅋㅋ
@user-uu3eu5lk3g Жыл бұрын
몇개는 한국어가 좋고 몇개는 일본어가 좋은듯 카즈하 한국어 목소리 넘 조아요...🥹
@yeombunnyyeomyeom2 ай бұрын
근데 방연지 성우님은 쫑알쫑알 똘똘이에 나오는 똘똘이 역도 맡으셨어요!
@2-2kt29 Жыл бұрын
유일하게 미국 성우가 오리지널인 에일로이는 정작 미국 성우가 다르고 일본 성우가 같네ㅋㅋㅋㅋ
@user-wk1ns1er4l Жыл бұрын
도리 진짜 매력터지네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@isturnth3858 Жыл бұрын
12:51 내가 좋아했던 다오가 있다니..ㅠㅠ 게다가 중운은 한국목소리만 제외하면 다 남성목소리 맡았네..
@KR-or4nz Жыл бұрын
나히다 일본버젼은 너무 붕괴를 의식한 느낌이 강하다? 라는 기분이 많네요 (아무리 봐도 나히다 라는 원래 캐릭보단 붕괴의 평행세계 인물로 보는 경향인듯 같아요)
@user-ew9qf9mi1q Жыл бұрын
사유 한국성우님 위도우메이커 뭐야? ㅎㄷㄷ
@sakuraisoffinegacha Жыл бұрын
Nahida Korean Japanese and Chinese!!! So cute!!!
@user-co3in6je9n Жыл бұрын
살짝 일본은 개성을 잘 맞춰서 새롭게 만드는 느낌이라면 한국은 최대한 목소리를 중국이랑 비슷하게 만드는 느낌 둘다 좋다