Рет қаралды 47
La version en Français est terriblement mélancolique et le ton mineur s'en imprègne. La musique d'entracte est très expressive.
Paroles
Et j'ai fermé ma porte-cœur.
La blessure douloureuse marque l'esprit.
Je la garde pour toujours,
La plaie qui saigne est invisible.
Et je me suis dit que
Je n'oublierai pas quand
je descendrai vers le ruisseau doré
Et je me suis dit que
Je n'oublierai pas quand
je descendrai vers le ruisseau doré
Qui sait à quel point mon cœur est douloureux ?
L'amour meurt
peu à peu au bout du chemin.
Et je me suis caché et je n'ai pas osé regarder
La blessure invisible.
J'ai essayé de l'oublier.
Elle a été discrètement cachée.
Un jour, la vie m'emmènera
le lendemain, nous avons rompu
Chérie, retourne à la place du vent et du sable
Dans n'importe quelle autre vie, dans n'importe quelle autre vie
oh oh oh oh
Le rêve solitaire disparaîtra
Je verse dans la mer ma
blessure imaginaire.
Parce que le cœur humain est constamment cruel.
Parce que le ferry n'arrête jamais de passer
Le vieux rêve disparaîtra
La réalité m'a réveillée
Le cœur humain
Pleurniche constamment
Et je me suis cachée et je n'ai pas osé regarder
La blessure invisible.
J'ai essayé de l'oublier.
Elle a été discrètement cachée.
Un jour, la vie m'emmènera
le lendemain, nous avons rompu
Chérie, retourne à la place du vent et du sable
Dans n'importe quelle autre vie,
dans n'importe quelle autre vie
Dans une grosse tempête
L'amour disparaît progressivement
L'amour fusionne avec la brume
Parfois mon cœur est brisé
Mais je l'aime toujours
Mon Amour
*****
© Diem Nancy (Nguyen Thi Ngoc Diem) 13.06.2024
Je suis créatrice professionnelle des chansons avec l'outil Suno IA.
Contact :
ntngocdiem@free.fr
mariefrance.nam@gmail.com