La Dimension Desconocida 2002 30 Into the Light

  Рет қаралды 256,839

morfeo00203

morfeo00203

13 жыл бұрын

The twilightzone 2002 episode 30 onto the light... I dont own any rights of this videos just want to share what i like too much

Пікірлер: 39
@MrKarrantza
@MrKarrantza 28 күн бұрын
FASCINANTE...
@paulinaspud5596
@paulinaspud5596 2 жыл бұрын
Bellísima gracias por subirla un abrazo grande desde Ecuador
@alvarito285
@alvarito285 12 жыл бұрын
Excelente, muy buena, por eso siempre digan la verdad.... la culpa es una marcar que llevaremos arrastra siempre... y la misma no nos dejara vivir, ¡LA VERDAD NOS HARÁ LIBRES!
@antandrarabaneda1761
@antandrarabaneda1761 7 жыл бұрын
Este episodio es similar a uno de ''Un Paso al Más Allá'' (One Step Beyond) titulado ''La Mano'' ✋ (The Hand) programa de TV 📺 de los 60's. Muy bueno.
@johnsaavedra3860
@johnsaavedra3860 4 жыл бұрын
Si es verdad y hay muchos capitulos similares
@blank196309
@blank196309 Жыл бұрын
Que quejones algunos. A mí me agrada y te agradezco mucho haber subido estos vídeos.
@mayck-pac9842
@mayck-pac9842 8 жыл бұрын
excelente capítulo me agrado.
@casandracouanga1067
@casandracouanga1067 Жыл бұрын
La consciencia de una persona buena no le permite reconoser el mal el arrepentimiento existe 👍
@Gus2370
@Gus2370 4 жыл бұрын
Muy bueno
@kidrock609
@kidrock609 8 жыл бұрын
Buenas amigo. Hay un error en el capitulo. Este realmente es el capitulo 29 tagged. Marcado. Saludos! El capitulo into the light que es el 30 la sinopsis: Una profesora (Samantha Mathis) obtiene el poder de predecir la muerte de las personas que ve e intenta revertir esta situación.
@hectorhyatt6438
@hectorhyatt6438 9 жыл бұрын
....malditas drogas y malditas malas compañias !!!....
@shredz_2032
@shredz_2032 3 жыл бұрын
Maldito Héctor, es un pendejo
@hectorhyatt6438
@hectorhyatt6438 3 жыл бұрын
@@shredz_2032 la que te trajo al mundo es más pendeja.
@user-tq7ci8pj9q
@user-tq7ci8pj9q 3 жыл бұрын
Así es
@user-ob5yc3of5g
@user-ob5yc3of5g 11 ай бұрын
Buen capítulo, el doblaje para los españoles.
@hectorsalcido4106
@hectorsalcido4106 8 жыл бұрын
No sabia que Paul Rodriguez hablara un español tan " Castellano"
@lucia.raquelpenascolopez3907
@lucia.raquelpenascolopez3907 Ай бұрын
😊
@josegarzon8063
@josegarzon8063 5 ай бұрын
He visto casi todos los capitulos y cada vez me asombro mas
@pibegonzalez1907
@pibegonzalez1907 6 ай бұрын
ha este capitulo estuvo muy pirado 🫱🏻💩🫲🏻
@mauricioronnyescobar5132
@mauricioronnyescobar5132 Жыл бұрын
Soy un eterno admirador y/o amante de series como estas y Galeria nocturna entre otras
@JuanCarlosAranda-jm8tj
@JuanCarlosAranda-jm8tj 2 ай бұрын
Musick by korn !!!!
@retrohidalgo4024
@retrohidalgo4024 11 жыл бұрын
e infelices....
@xiomarforte4425
@xiomarforte4425 7 жыл бұрын
Oh es como el corazón delator :O
@nataliabissio81094
@nataliabissio81094 7 жыл бұрын
Xiomar Forte en este caso el dibujo delator
@raultrejo8784
@raultrejo8784 4 жыл бұрын
Exactamente Poe, también Wilde y su "Retrato de Doryan Grey".
@gabinavas8700
@gabinavas8700 2 жыл бұрын
Una versión moderna del Corazón delator de E.A. Poe
@enriquevirdokolbe1
@enriquevirdokolbe1 3 ай бұрын
¿Porqué el doblaje español traduce "Twilight Zone " como "Los Límites de la realidad" ??? Desde que esta serie fue creada, en 1959 por el genial Rod Serling se tradujo como " La Dimensión Desconocida" y como homenaje a esta serie que ya tiene remakes, de los pueblos hispanos deberíamos conservar la traducción con la que la conocimos en Latinoamérica. Es "Dimensión Desconocida"... no confundan a las nuevas generaciones.
@skeptical4ever
@skeptical4ever 8 жыл бұрын
este es tagged cambien el título
@LordP1G
@LordP1G 3 жыл бұрын
"...en los límites de la..." QUÉ? Nunca le entiendo a este doblaje español cuando al final dicen "Dimensión Desconocida", le cambian y no sé qué palabra pronuncia. "regla" o algo así dice.
@isabelmoreno2874
@isabelmoreno2874 3 жыл бұрын
Realidad
@yoshiroflores463
@yoshiroflores463 Жыл бұрын
recuerdo cuando me quejaba de cosas asi cuando tenia 12 años, esos tiempos. Ya cuando crezcas lo entenderás .
@Madelin26
@Madelin26 11 жыл бұрын
Tio, y vale; me gusta mas el español neutral.
@maribel8256
@maribel8256 Жыл бұрын
A mi me agrada este.
@gustavoalbertoocanal.5617
@gustavoalbertoocanal.5617 2 жыл бұрын
El doblaje es muy desagradable.
@maribel8256
@maribel8256 Жыл бұрын
A mí me encanta.
@user-id6yr3lq1m
@user-id6yr3lq1m 7 ай бұрын
JODERRRRRR😅😅😅😅
@mayck-pac9842
@mayck-pac9842 8 жыл бұрын
excelente capítulo me agrado.
La Dimension Desconocida 2002 09 Pool Guy
20:50
morfeo00203
Рет қаралды 290 М.
La Dimension Desconocida 2002 28 Rebobinado
19:36
morfeo00203
Рет қаралды 305 М.
MISS CIRCLE STUDENTS BULLY ME!
00:12
Andreas Eskander
Рет қаралды 20 МЛН
Sigma girl and soap bubbles by Secret Vlog
00:37
Secret Vlog
Рет қаралды 15 МЛН
Smart Sigma Kid #funny #sigma #comedy
00:40
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 33 МЛН
Best Toilet Gadgets and #Hacks you must try!!💩💩
00:49
Poly Holy Yow
Рет қаралды 22 МЛН
Dimension Desconocida 1985. Socio Despedazado (Act Break) latino
14:53
Merciless Noise
Рет қаралды 253 М.
La Dimension Desconocida 2002 39 Eye Of The Beholder
20:57
morfeo00203
Рет қаралды 437 М.
Seriously, What Exactly Is Light?
20:30
IFIMAC – Condensed Matter Physics Center
Рет қаралды 11 М.
(First Wave) El Elegido - 1x05 - Elixir
42:53
PatryArmi Fee
Рет қаралды 116 М.
La Dimension Desconocida 2002 21 Gabes story
20:41
morfeo00203
Рет қаралды 364 М.
La Dimension Desconocida 2002 44 Burned
22:06
morfeo00203
Рет қаралды 303 М.
Dimensión Desconocida 1985. El Regalo (Grace Note)
18:15
La Dimensión Desconocida -1985-
Рет қаралды 246 М.
La Dimension Desconocida 2002 08 Dead man eyes
20:34
morfeo00203
Рет қаралды 669 М.
La Dimension Desconocida 2002 26 The Last Lap
18:35
morfeo00203
Рет қаралды 211 М.
Dimensión Desconocida 1985. La Llamada (The Call)
20:30
La Dimensión Desconocida -1985-
Рет қаралды 841 М.
Doing This Instead Of Studying.. 😳
0:12
Jojo Sim
Рет қаралды 20 МЛН
КЕПКА КОМАРОВ
0:16
KINO KAIF
Рет қаралды 16 МЛН
Хитрая ГОРНИЧНАЯ вернула ДОМ матери 😱 #shorts
0:57
Лаборатория Разрушителя
Рет қаралды 2,5 МЛН
#starman #superman #viral #shorts
0:28
Starmaan
Рет қаралды 28 МЛН