No video

La Huanchaqueña. Los Chalchaleros y Dino Saluzzi 1972

  Рет қаралды 77,369

La magia del Cancionero

La magia del Cancionero

Күн бұрын

La zamba, al igual que la cueca y la chilena, procede de una antigua danza peruana llamada zamacueca, que fue creada en la capital limeña hacia 1824, con elementos aportados por otros bailes de la época. En Perú se la llamó tambien con los nombres de zambacueca, mozamala y zanguaraña. La zamacueca llego a Chile años después y de ahí pasó a Mendoza y a todo el Noroeste Argentino. En Salta se la solía conocer con el nombre de Chilena Popular Salteña. Y ésta que ahora nos ocupa debe ser una de las más antiguas.
El tema recuerda una antigua tradición quechua que ya en Ecuador dio ocasión a un célebre tema: el pasillo "Si tú me olvidas". Ubicada frente al mar, la refinería de Huanchaca se construyó en 1888, para procesar el mineral que venía des las minas de plata bolivianas y fue también una de las fundiciones de plata más importantes del Continente. Actualmente las ruinas se hallan en Antofagasta, en el Norte de Chile En el video que acompaña el tema, podremos contemplarlas desde diversos ángulos.
Volviendo al tema musical, comienza aquí a extructurarse en sus cuatro estrofas y estribillo tradicionales, que se enlazan entre sí, comenzando cada estrofa con la repetición de las últimas palabras de la anterior. Rescatada del olvido en 1972 por Saluzzi, Cabeza y Saravia en ese album de LOS CHALCHALEROS titulado LA CERRILLANA, está disponible hoy con sonido digital en un espléndido CD.
LA HUANCHAQUEÑA - Chilena popular salteña
Recopilación de autor anónimo
De terciopelo negro
tengo dos tiras,
para enlutar mi pecho,
si tú me olvidas.
Si tú me olvidas que sí,
¡no hallo qué hacerle!
Si me monto a los campos,
siento el perderte.
Siento el perderte que sí:
esto es muy cierto.
¡Nadie, con lo que tiene,
vive contento!
Tienes unos ojitos,
lindas pestañas
y una lengua embustera
que a mí me engaña.
Que a mí me engaña que sí:
pasa y no pises.
Yo soy aquel que cuida
los alhelises.
Los alhelises que sí:
esto es muy cierto.
¡Nadie, con lo que tiene,
vive contento!
VOCABULARIO
huanchaqueña: Natural o propio de Huanchaca, en Antogasta, al norte de Chile.
Huanchaca: (quechua) puente de las penas
alhelí: planta crucífera de jardín de flores sencillas de agradable olor y colores variados

Пікірлер: 17
@moisespizarropastene3291
@moisespizarropastene3291 2 жыл бұрын
Que lindo ver mi Antofagasta querida!
@h.j.c.5592
@h.j.c.5592 3 жыл бұрын
UNA JOYA!.-GRACIAS!.-
@oscaralbertopineda1616
@oscaralbertopineda1616 Жыл бұрын
A esta cancion la tocaba mi viejo,catamarqueño de nacimiento buen tomador de vino y un caminante de la vida,Ramon Estanislao Pineda siempre en mi recuerdo.
@felixtorino2851
@felixtorino2851 6 жыл бұрын
belleza Salta es la sangre carajo!!!
@cesarchango6642
@cesarchango6642 5 жыл бұрын
No cave duda que la chacarera su alegretriztesa me llega .Desde Quito Ecuador.
@pablocamardelli6053
@pablocamardelli6053 4 жыл бұрын
Que maravilla la explicación del origen de la Huanchaqueña. Muchas gracias y saludos desde Salta.
@silviagarciario3566
@silviagarciario3566 3 жыл бұрын
No sabía que había tocado con los chalcha
@carlosaguila3192
@carlosaguila3192 3 жыл бұрын
LA HUANCHAQUEÑA - Zamba Letra y música: Chilena popular salteña De terciopelo negro tengo dos tiras, para enlutar mi pecho, si tú me olvidas. Si tú me olvidas que sí, ¡no hay Dios qué hacerle! Si me monto a los campos, siento el perderte. Siento el perderme que sí: esto es muy cierto. ¡Nadie, con lo que tiene, vive contento! Tienes unos ojitos y unas pestañas y una lengua embustera que a mí me engaña. Que a mí me engaña que sí: pasa y no pises. Yo soy aquel que cuida los alhelises. Los alhelises que sí: esto es muy cierto. ¡Nadie, con lo que tiene, vive contento! huanchaqueña: Natural o propio de Huanchaca, en Antogasta, al norte de Chile. alhelí: planta crucífera de jardín de flores sencillas de agradable olor y colores variado
@marcosal6216
@marcosal6216 Жыл бұрын
A cultura espanhola é fenomenal.
@carlosoliveros593
@carlosoliveros593 2 жыл бұрын
Si tu me olvidas, un sanjuanito ecuatoriano, lo interpretaban el dúo Bentes Valencia, también los hermanos Miño Naranjo, ahora Los Chalchaleros y Dino Saluzzi, La Huanchaqueña, acá en Perú, Huanchaco es un hermoso balneario cuyo nombre data desde la cultura pre inca Moche Chimu, cuanta historia nos une, no en vano el Tawantinsuyo abarcó, por el sur, Bolivia, Argentina y Chile, claro no en su totalidad, salvo Bolivia y por el norte Ecuador y parte de Colombia, así que no nos debe sorprender
@jeremias_cantor
@jeremias_cantor 6 жыл бұрын
Pancho, siento disentir con usted, ¿Los Chalchaleros acaso no dicen "Si tu me olvidas, que sí, ¡No hallo qué hacerle!"?
@PanchoVertigen
@PanchoVertigen 6 жыл бұрын
Pues, don Jeremías, tiene usted toda la razón. Ya lo he cambiado. Muchas gracias y espero que me siga colaborando en cualquier erro que encuentre.
@aliciabenavides7932
@aliciabenavides7932 8 жыл бұрын
Cuando hablan de Los Charchaleros y Dino es el mismo Dino del Perú ?
@MikeWachosky
@MikeWachosky 8 жыл бұрын
+ALICE DEL S hola, Timoteo "Dino" Saluzzi, al que se refiere en el titulo de este video, es un compositor folcklorico Argentino. Saludos!
@encuentrochalchalero2130
@encuentrochalchalero2130 8 жыл бұрын
+Miguel Alvarado Dino Saluzzi en los años 70 fue rescatado del anonimato por el genio musical de Ernesto Cabeza,El Músico de Los Chalchaleros. No fué casual. Precisamente , Cabeza, antes de integrar Los Chalchaleros en el años 1953, invitado por Dicky Dávalos, conformaba un "dúo" junto al "Payo Solá"...se llamaban "los Romanceros"...bandoneón (Solá) y guitarra(Cabeza), creo que no hay registros?.Y desde allí y por siempre Dino Saluzzi lleva su exquisita música y su incomparable ejecución ,por todo el mundo.Dino Saluzzi, es Argentinmo, Salteño, instrumentista(bandoneón), hijo de músicos y sus hijos conforman hoy su grupo.
@miguelhoraciolopezdas184
@miguelhoraciolopezdas184 4 жыл бұрын
@@encuentrochalchalero2130 Muy buena informacion, agradecido!
@carlosaguila7472
@carlosaguila7472 4 жыл бұрын
LA HUANCHAQUEÑA - Zamba Letra y música: Chilena popular salteña De terciopelo negro tengo dos tiras, para enlutar mi pecho, si tú me olvidas. Si tú me olvidas que sí, ¡no hay Dios qué hacerle! Si me monto a los campos, siento el perderte. Siento el perderme que sí: esto es muy cierto. ¡Nadie, con lo que tiene, vive contento! Tienes unos ojitos y unas pestañas y una lengua embustera que a mí me engaña. Que a mí me engaña que sí: pasa y no pises. Yo soy aquel que cuida los alhelises. Los alhelises que sí: esto es muy cierto. ¡Nadie, con lo que tiene, vive contento! huanchaqueña: Natural o propio de Huanchaca, en Antogasta, al norte de Chile. alhelí: planta crucífera de jardín de flores sencillas de agradable olor y colores variado
FESTIVAL DE OLMUÉ 2014 - DANIEL MUÑOZ & LOS MARUJOS
46:34
Daniel Muñoz y Los Marujos
Рет қаралды 169 М.
Ik Heb Aardbeien Gemaakt Van Kip🍓🐔😋
00:41
Cool Tool SHORTS Netherlands
Рет қаралды 9 МЛН
OMG what happened??😳 filaretiki family✨ #social
01:00
Filaretiki
Рет қаралды 13 МЛН
❌Разве такое возможно? #story
01:00
Кэри Найс
Рет қаралды 3,6 МЛН
LA CERRILLANA -LOS CHALCHALEROS (1972) [letra/lyrics]
2:55
Soy Folclore
Рет қаралды 19 М.
Las dos Puntas   Los Chalchaleros
3:12
zNelder
Рет қаралды 427 М.
Desdeñosa
2:35
Dino Saluzzi - Topic
Рет қаралды 278 М.
Cuecas y tonadas chilenas 01
42:29
ivantjar
Рет қаралды 322 М.
Los Chalchaleros (En vivo) - Show Completo - Estudio 1996
33:45
CMTV.com.ar
Рет қаралды 2,3 МЛН
La Nueva Canción Chilena Vol. 1 / Varios Intérpretes / Album Completo
57:18
Alerce La Otra Música
Рет қаралды 2,2 МЛН
Zamba de la añoranza - Los Chalchaleros
3:34
Alberto Maza
Рет қаралды 57 М.
Clavito Riera - La soñadita
4:20
Clavito Riera
Рет қаралды 43 М.
MIX   CUECAS CHAQUEÑAS POPURRI DJ BALDINET VOL 2
16:07
Baldinet TI
Рет қаралды 365 М.
Ik Heb Aardbeien Gemaakt Van Kip🍓🐔😋
00:41
Cool Tool SHORTS Netherlands
Рет қаралды 9 МЛН