Lenguas en resistencia - Náhuatl, el alma de un pueblo (09/08/2022)

  Рет қаралды 8,996

Canal Once

Canal Once

2 жыл бұрын

Desde la década de los años sesenta, en el pueblo de Santa Ana Tlacotenco (Milpa Alta), al sur de la Ciudad de México, algunos de sus habitantes decidieron dedicar sus esfuerzos a preservar su lengua originaria: el náhuatl. Desde entonces, este grupo de nahua-hablantes, encabezado por Francisco Morales Baranda, han editado periódicos y material didáctico, han organizado seminarios, concursos y encuentros, han formado maestros y hecho de sus escuelas centros de enseñanza bilingües, y, asimismo, constituyeron la Academia de la Lengua Náhuatl. Sin embargo, tal parece que estos esfuerzos no han sido suficientes y el número de nahua-hablantes en la Alcaldía Milpa Alta decrece día con día. Las nuevas generaciones están más preocupadas en otras cosas que en conservar sus tradiciones. ¿¿Qué estamos haciendo mal?¿, se preguntan, y son los propios habitantes de Santa Ana Tlacotenco quienes expresan su preocupación, las razones de este proceso y las posibles acciones para revertirlo.
Sí, el Náhuatl Ceremonial de Milpa Alta está en peligro y se requieren acciones puntuales para evitar su desplazamiento.
Síguenos en:
/ canaloncetv
/ canaloncetv
/ canaloncetv
canalonce.mx/

Пікірлер: 36
@patyoaxaca4790
@patyoaxaca4790 Жыл бұрын
Excelente programa, me encantó. Debemos defender y conservar nuestras lenguas originarias!
@shalayaanaliliasegundocorn8285
@shalayaanaliliasegundocorn8285 Жыл бұрын
Resistir y avanzar; vivan nuestras lenguas originarias ♥️
@yidelflores468
@yidelflores468 Жыл бұрын
28:24 Todas las personas que son tocadas por las lenguas indígenas, ya no son los mismos, son otros, porque sienten su tierra, sienten sus tradiciones sus costumbres de una manera diferente, ya no son ajenos al pueblo, ya son parte del pueblo, son parte de esa riqueza, quienes se acercan a las lenguas originarias enriquecen su vida diaria.
@MrMarago
@MrMarago Жыл бұрын
Me encanta la programación de Canal 11. Entretenimiento con alto contenido educativo. Siempre quedo con buen sabor de boca. Un abrazo a todos los que lo hacen posible.
@anarosafloresramirez4787
@anarosafloresramirez4787 Жыл бұрын
Excelente documental 👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽
@CarmenLopez-gi7hl
@CarmenLopez-gi7hl Жыл бұрын
Muy interesante y educativo. Enhorabuena! Les sigo desde España.
@nefertitilobera8284
@nefertitilobera8284 Жыл бұрын
Yo fui a la primaria de Santa Ana Tlacotenco y me Encantaba que daban un poco de Nahuatl, gracias a ello me se él himno Nacional en Nahuatl. Me encantaría aprender a hablar Completamente Nahuatl.
@Nimochikaua
@Nimochikaua 8 ай бұрын
Ximomachti Náhuatl, amo oui, tla tikneki nimitspaleuis= Aprende Náhuatl, no es difícil, si quieres te ayudo
@virginiaaranda1716
@virginiaaranda1716 4 ай бұрын
😊
@jorgealfonsopacheco6133
@jorgealfonsopacheco6133 Жыл бұрын
Me encantó este video acompañado de su naturaleza y de sus cantos gente hermosa tengo que aprender la.
@feliciarodriguezpacheco246
@feliciarodriguezpacheco246 Жыл бұрын
Estimado señor Lenguas que riqueza cultural e histórica.de este gran vídeo!!!
@quetzalcoatl3242
@quetzalcoatl3242 Жыл бұрын
Deberia ser obligatorio saber una lengua indigena para acceder a trabajos de gobierno así pasa en España con el catalan y el gallego
@pedromoraleslopez348
@pedromoraleslopez348 Жыл бұрын
Excelente programa
@fernandomembrilacortez4768
@fernandomembrilacortez4768 Жыл бұрын
Tlazohkamati ika inon videos miak educativos.
@veronicanetzahuatl555
@veronicanetzahuatl555 Жыл бұрын
Gracias. Gracias. Gracias.
@virginiaaranda1716
@virginiaaranda1716 4 ай бұрын
Muy bueno
@virginiasanchez1612
@virginiasanchez1612 Жыл бұрын
Soy de la huasteca potosina y hablo náhuatl pero ahora vivo en Monterrey
@lui.mistontzin
@lui.mistontzin Жыл бұрын
Yo soy de Ojinaga y por querer trabajar en lo que estudié me fui a Torreon y estoy aprendiendo el nahuatl
@virginiasanchez1612
@virginiasanchez1612 Жыл бұрын
K bueno k estudiaste ?
@EUCLIDES1980
@EUCLIDES1980 Жыл бұрын
para todo mexicano y demas el NAHUATL ES UN IDIOMA....AXTAMOXTLA
@charlycastillo5237
@charlycastillo5237 Жыл бұрын
❤️
@fernandomembrilacortez4768
@fernandomembrilacortez4768 Жыл бұрын
kena, nehuatl macehual. iwan nineki a mis raices.
@rogeliohr6105
@rogeliohr6105 Жыл бұрын
Yehyektzin anmotlahtolwan noyolikniwan tlen anchanchiwa noihki nikan mexikohtlalli.
@sonataverano4112
@sonataverano4112 Жыл бұрын
Coincido en que hay riesgo de perder está lengua náhuatl,yo lo hablo pero los sobrinos ya no
@tlachixketl6665
@tlachixketl6665 Жыл бұрын
Tlawel ipatih ya nopo mexkatl katli techkawiltihkeh ni towehkapameh. Ni mexkatl nochipayok onnemiti ika tohwantih timasewaltlahtoyanih
@isabelmunive1833
@isabelmunive1833 Жыл бұрын
Odiamos la pobreza por eso nos fuerzan a estudiar inglés.
@isabelmunive1833
@isabelmunive1833 Жыл бұрын
El náhuatl sustituyó a otras lenguas, el español al náhuatl y otras lenguas indígenas y el inglés al español. Siempre el el poderoso se impone a los más débiles . Ruinidad y suciedad.
@quetzalcoatl3242
@quetzalcoatl3242 Жыл бұрын
El nahuatl no sustituyo ninguna lengua, coexistia con las otras lenguas
@marcosaenz6867
@marcosaenz6867 Жыл бұрын
En Santa Ana Milpa Alta nadie habla náhuatl, la población es: 20% blancos, 65% mestizos blancos y mestizos morenos 15%. Porque siempre se dice que son originarios?
@stridertv6084
@stridertv6084 Жыл бұрын
Si hablan nahuatl no todos claro, pero si hay diferentes grupos dentro del pueblo que difunden o dan talleres, se dice originario ya que unas familias ya estaban ahí cuando se fundó el pueblo y eso se nota en el apellido, el diferenciar el color de las personas no tiene nada que ver, se nota que tienes problemas muy serios ve a tratarte saludos.
@marcosaenz6867
@marcosaenz6867 Жыл бұрын
@@stridertv6084 si caminas por StaAna y escuchas las pláticas de las personas, JAMAS escucharás el náhuatl, que hay talleres, pues sí, Hay gringos y hasta alemanes que imparten náhuatl (no allí), hay mestizaje, pero no hay originarios. Bueno los hay pero son de Oaxaca.
@stridertv6084
@stridertv6084 Жыл бұрын
@@marcosaenz6867 ve algún día a santa ana tlacotenco y si hay originarios porque hasta los censan, también varios extranjeros estudian la lengua no sólo los que mencionas, te falta cultivarte, no solo es escribir, porque no tienes la más mínima idea de lo que escribes saludos.
@marcosaenz6867
@marcosaenz6867 Жыл бұрын
@@stridertv6084 ya viví allí y vivo ahora a unas manzanas de allí. E insisto nadie habla náhuatl. Al gobernador originario (el ya murió) una vez le dije usted habla náhuatl y no me contestó y además le dije usted es más blanco que yo.
@EUCLIDES1980
@EUCLIDES1980 Жыл бұрын
Y LA PALABRA NAHUATL NO SE ACENTUA...
@magaliyazminlaraadalid7826
@magaliyazminlaraadalid7826 Жыл бұрын
Excelente programa
Lenguas en resistencia - Mazahua, palabra de mujer (06/09/2022)
27:11
El rescate del Náhuat (2014)
23:09
Audiovisuales UCA
Рет қаралды 28 М.
DAD LEFT HIS OLD SOCKS ON THE COUCH…😱😂
00:24
JULI_PROETO
Рет қаралды 15 МЛН
ВОДА В СОЛО
00:20
⚡️КАН АНДРЕЙ⚡️
Рет қаралды 29 МЛН
Useful gadget for styling hair 🤩💖 #gadgets #hairstyle
00:20
FLIP FLOP Hacks
Рет қаралды 7 МЛН
La ruta del sabor - Acaxochitlán, Hidalgo (26/10/2018)
25:22
Canal Once
Рет қаралды 1 МЛН
Ne nawat shuchikisa / El náhuat florece (2020)
23:35
Audiovisuales UCA
Рет қаралды 21 М.
El otro México: los niños Conafe de las fincas del café en Chiapas
5:24
carolina rocha menocal
Рет қаралды 322 М.
No hay lengua sin pueblo. Sueño en otro idioma
27:43
Canal22
Рет қаралды 5 М.
Crónicas y relatos de México - Milpa Alta (25/07/2013)
24:21
Canal Once
Рет қаралды 88 М.
How to create a language? - The conlangs @Linguriosa​
10:57
CuriosaMente
Рет қаралды 115 М.
Они не знали, почему он так поступил, пока
0:39
La emociones de Bluey #歌ってみた #bluey #burrikiki
0:13
Bluey y BurriKiKi
Рет қаралды 37 МЛН
Waka Waka 😁 #funnyshorts #rianashow
0:14
RianaShow
Рет қаралды 25 МЛН
😬 Мам Дай Хлеб 🍞 #shorts
0:38
AOneCool
Рет қаралды 1,8 МЛН
Czn Burak vs Argenby Which sigma is better?
0:19
ARGEN
Рет қаралды 7 МЛН