Рет қаралды 2,272
浪人時代に受験で苦しんでいたちょうどこのくらいの雪が積もっていた時期に聞いていた曲です。この曲を聴くと当時の生活がそのまま思い出されます。 この曲はずっと和訳動画を出したかったのですが、Let Her Goの3文字をどう訳せばいいのか分からず、試行錯誤を重ねていました。「彼女を行かせてあげる」という優しいニュアンスが含まれているletに合う日本語が見当たらなかったんです。優しい彼は、言い合いとか喧嘩とかせずに最後まで彼女のことを思って別れる道を選んだのだろうか。そんな優しい彼が彼女を行かせてあげるために最後にかけた言葉はなんだったんだろうか。そんな想像をしながら精一杯訳してみました。
この動画の広告収入はレコード会社またはKZfaqに配分されます。
The song belongs to the record company.
Entertaining purpose only.