Lo vs le - Rule of thumb

  Рет қаралды 76,711

Real Fast Spanish

Real Fast Spanish

Күн бұрын

¡Hola! In this episode, you'll learn about a useful rule of thumb for deciding between lo and le.
Object pronouns are a big topic and can cause a lot of frustration for students. But, there are a few tricks we can use to simplify the topic.
In this video, you'll learn:
- A simple rule of thumb for deciding between lo and le
- Which verbs most commonly go with lo and le
- When Spanish natives break the standard rule and how to think about it
Check out our article on verbs like gustar:
www.realfastspanish.com/vocab...
Subscribe to the newsletter, Español de la Semana, for more tips on learning conversational Spanish: www.realfastspanish.com/newsl...

Пікірлер: 178
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Has lo vs le been a confusing topic for you? Please let me know if you have any follow up questions.
@maryf.sprogell3606
@maryf.sprogell3606 2 жыл бұрын
This is indeed a confusing topic. Thank you! One thing that confuses me about these direct/indirect object usages is that you CAN say Yo amo a Nate or Yo lo amo. And you do NOT need to say Yo lo amo a Nate. But if you are using LE, for example you CANNOT say Yo digo a Nate, but you have to say Yo LE digo a Nate or simply Yo LE digo. In other words, you must use LE(indirect object) before the verb even if you name who is receiving the action, but you do not need to use LO or LA (direct object?) before the verb if you are naming the object after the verb. Did I get this right? I confess that even in English I am confused by direct and indirect objects.
@janetchristian
@janetchristian Жыл бұрын
I've been studying Spanish daily for over 5 years (multiple DuoLingo lessons a day) and I still struggle with lo, le, la, las, les, and los. Drives me bonkers because every time I think I've got a handle on it I miss a bunch of lessons.
@wendytanowitz9836
@wendytanowitz9836 Жыл бұрын
Could lo veo mean I see it as well as I see him?
@tutor_carlisimo
@tutor_carlisimo Жыл бұрын
@@wendytanowitz9836 Yes. "lo" is the singular masculine object pronoun therefore it can mean 'him' as in "I see him" and it can mean 'it' as in "I see it" as long as the 'it' is referring to something singular masculine in Spanish like a book (un libro), a watch (un reloj), a mouse (un ratón), etc.
@tutor_carlisimo
@tutor_carlisimo Жыл бұрын
@@maryf.sprogell3606 I love your attention to detail. The following are my native speaker intuitions on this topic: 1) Yo lo amo a Messi. ✅ ('lo' is optional) 2) Yo amo a Messi. ✅ 3) Yo lo amo. ✅ ('lo' is NOT optional because 'yo amo' out of context sounds incomplete. 4) Yo le digo a Messi. ✅ ('le' is NOT optional) 5) Yo le digo. ✅ (context provides who the indirect object is, but it's gotta be a third person singular to match 'le' 6) Yo digo a Messi. ❌ (ungrammatical) 7) Yo digo. ❓/ ✅ (maybe grammatical but it lacks context because we always 'say' something (direct object) to someone (indirect object), context could validate the utterance so it's not necessarily ungrammatical. As you can see, 'le' cannot be absent in 6) but it CAN be absent in 7) because we can use the combination 'yo digo' in general statements when we don't have a specific indirect object in mind, for example: 8) Yo digo la verdad siempre. ✅ (= I always tell the truth). In 8), we are only stating the we always tell the truth but we are not specifying to whom we tell the truth. We leave out the 'le' (indirect object pronoun) because the indirect object (the receiver of the direct object) is unspecified. BUT as soon as we have a more clear indirect object as in 4) (Messi = indirect object) or a clear indirect object as in 5) (the indirect object is not present in the sentence but the le is there because context has already specified who it is, AND if for any reason context has not yet specified who the indirect object is, as soon as you say "yo le digo" out loud, any native Spanish speaker will IMMEDIATELY ask "le dices a QUIEN???" because their brain will desperately need to fill the empty gap (the lack of explicit indirect object) that the context has not fulfilled. I hope this helps! Saludos!!!
@beedle556
@beedle556 2 жыл бұрын
Bro explains everything so much better and very optimistic about it.
@hossamyasser8651
@hossamyasser8651 2 жыл бұрын
I like this series "Español en tres minutos" because I find that it is such a great idea to convey a message (explanation) in just as little as 3 minutes.👍👍
@gordonhuth6938
@gordonhuth6938 Жыл бұрын
This was short, sweet and REALLY helpful. TY.
@aynursultanova5728
@aynursultanova5728 2 жыл бұрын
Such a great person, such an amazing teaching method. All complicated topics , which are not explained in most of the Spanish books, in short videos without making information traffic explained perfectly and in an easy way. Thanks so much for all efforts you put on videos and good luck 🍀
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thank you for the kind words Aynur!! 😊
@barbensutile7901
@barbensutile7901 2 жыл бұрын
Thanks a million for this lesson. You are a highly skilled teacher.
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thank you!! Glad you liked the lesson 👍
@paebs
@paebs 2 жыл бұрын
Me encanta tu forma de enseñar, hablar y explicar; el español es un idioma hermoso.
@agathaqu2946
@agathaqu2946 10 сағат бұрын
OMG this so so so clear for me that I get it straight away! ¡Muchas gracias!
@cherylrajewski3390
@cherylrajewski3390 16 күн бұрын
One can only go so far on Duolingo and then they need you! I was sailing along and then hit a wall with Le/La/Lo/Las/Los etc. Thank you for posting.
@thebelizeaneh
@thebelizeaneh Жыл бұрын
I gave up on learning Spanish as I don't have friends that speak Spanish. Way too hard trying to learn on your own, but these videos makes me want to start again, he makes it sound way easier then anything I have ever seen.
@rL81982
@rL81982 Жыл бұрын
Samezzzies
@devronking1247
@devronking1247 2 жыл бұрын
Excellent lesson, prof! Muy util!
@shilpai5447
@shilpai5447 Жыл бұрын
You have really tried to reduce the confusion. Awesome! Thank u!
@Simple_Simon_UK
@Simple_Simon_UK Жыл бұрын
Fantastic lesson to clear up the Lo, La & Le confusion. Now for Por & Para!!!
@peterlovstrom4286
@peterlovstrom4286 2 жыл бұрын
Lovely clear tutorials …te agradezco mucho tio 👍
@amybotticello9780
@amybotticello9780 2 жыл бұрын
Aprecié la manera sencilla de tu explicación. Muchas veces me distraigo por entender todos los detalles. Esto va a quedarme en mi mente. Ahora mismo entiendo el verbo Ayudar (ayudarlo, ayudarla) mejor. Bien hecho, como siempre.
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
¡¡Gracias Amy!! Muy bien 😊
@leonardodasilveiradesouza7757
@leonardodasilveiradesouza7757 8 ай бұрын
muchísimas gracias por este video. esta cuestión de le, lo y la he sido una gran dificultad para mí y tus reglas me hicieron entender mucho mejor. yo sé que, en términos gramaticales, el uso de estos pronombres es más complejo, pero para mí, que solo quiero comunicarme en español y no dar clases o ser un especialista, ya es más que suficiente. espero mejorar mi uso del "se" (cuando es un cambio del "le") y después solamente aprender más vocabulario para hablar sin miedo. una vez más, gracias!
@michelemcnally2002
@michelemcnally2002 4 ай бұрын
I know that it's an ultra-simplified explanation but, seriously, this video has been massively helpful to me. I've been living in Spain and speaking Spanish for the last 3 years but I still confuse when to use (or not use) 'LE'. This video has really helped to clarify why I keep getting confused. Many thanks Andrew! 😊
@shannonleemusic
@shannonleemusic 2 жыл бұрын
Wow! You just rocked my world! Thank you for this simple but effective rule!
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Glad it helped Shannon! 😊
@PPRESTON1954
@PPRESTON1954 Жыл бұрын
Excellent way of explaining, really clear, thanks
@jamesfreese4700
@jamesfreese4700 10 ай бұрын
Nice breakdown of Lo vs Le!!!!
@sonval3997
@sonval3997 2 жыл бұрын
I am a native Spanish speaker and I have just recently found out that Spanish is very difficult to learn. I thought that because we pronounce Spanish as it is written and each letter has (almost exclusively) one sound, that it was simple. But nooooo, it's not! Hope you all can learn my beautiful language!
@bhd201
@bhd201 2 жыл бұрын
The pronunciation and spelling is hard enough, but the grammar is tough.
@williamm8069
@williamm8069 Жыл бұрын
Español tiene más silabas que inglés y tengo que escuchar con cuidado de cada silaba - por eso español parece más rápido.
@ksitigarbha9787
@ksitigarbha9787 Жыл бұрын
This was very confusing and no one was explaining it in translations. You've made it clear in a few minutes!
@cb7963
@cb7963 2 жыл бұрын
Excellent. Another thing falls into place. Thank you!
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Glad you found it helpful! 😊
@leebarrett4709
@leebarrett4709 2 жыл бұрын
Very clever place to start, thank you that has helped a lot.
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks for the feedback Lee! 🙏
@jco9761
@jco9761 Жыл бұрын
This is very helpful for me. Thank you!
@requestofficial
@requestofficial 3 ай бұрын
Thank you for teaching me 🙏🏽
@amiekosberg7672
@amiekosberg7672 2 жыл бұрын
Very nice way to explain it.
@CleonaPattersoneFluentEnglish
@CleonaPattersoneFluentEnglish 2 жыл бұрын
Hace una semana un amigo me dijo que esta gramática sobre LE / LO le duele la cabeza. ¡A mi también! Le voy a dar el enlace de este vídeo informativo para ayudarlo.🙂 Gracias por tu ayuda Andrew.👍
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
¡Gracias Cleona! 😊
@eriksvideos6022
@eriksvideos6022 5 ай бұрын
Very helpful. Thank you.
@charlessimons1692
@charlessimons1692 2 жыл бұрын
Gracias Andrew. Siempre ùtil.
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
¡Gracias Charles! 😊
@danorion369
@danorion369 2 жыл бұрын
hey i dig what you're doing and hope that you stick to it because it's going to build to a substantial following soon enough mate. I had followed the spanish dude for a while but he stepped out so hopefully you'll be around for a while since it'll take a good amount of dedication. =)
@jd-ttyl
@jd-ttyl Жыл бұрын
¡Muchas gracias!
@attattatt
@attattatt 2 жыл бұрын
great video. thank you.
@Useryofcsdnx
@Useryofcsdnx 6 ай бұрын
THANK U. This has been so difficult for me. you are literally the only one who has made this THAT clear
@brawndothethirstmutilator9848
@brawndothethirstmutilator9848 2 жыл бұрын
This is a really complex topic and I like your treatment of the material for Spanish learners. If you’re so inclined, you can read all the way up to full scholarly works on leísmo v loísmo/laísmo. This is to say that if you live in a Spanish speaking region and in your speech you just use one class of the article in every case you might inadvertently be following the speech tendencies of the people around you, because it’s often a common distinction of the local dialect (aka “speaking like a native”). I’ve had several friends who are professional translators tell me that when they edit their own written material going back and searching to correct le/lo/la is an automatic step because their regional speech doesn’t follow the “official” rule.
@TheMaru666
@TheMaru666 Жыл бұрын
Laísmo stands out a lot if you were not raised in a " laísta " place . The fun thing is that it happens innplaces that brag about " not having an accent " ( Madrid ) or " speaking the better Spanish" ( Valladolid ) , and it sounds like a fork scratching on a dish for anyone from outside of " La meseta " .
@lauramuir9022
@lauramuir9022 2 жыл бұрын
I have watched many videos on this subject and most just tell you what the direct object and indirect object pronouns are and how to combine them. This easy to learn and doesn't really help much. Your video is exactly what I have been looking for, i.e. which verbs use DOPs and which use IDOPs. Thank you! I am going to subscribe and check out some more of your videos :) Do you have any videos on preterite vs imperfect usage?
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks for the feedback Laura! 😊 No videos on past tenses yet, but it's a good idea!!
@hemantraj5232
@hemantraj5232 2 жыл бұрын
DOP and IDOP??? Please explain
@lauramuir9022
@lauramuir9022 2 жыл бұрын
@@hemantraj5232 direct object pronouns and indirect object pronouns 😊
@hemantraj5232
@hemantraj5232 2 жыл бұрын
Gracias
@neykodimov2786
@neykodimov2786 Жыл бұрын
Totally agree with you!!!
@johnnyg9120
@johnnyg9120 Жыл бұрын
Love this explanation. Ive tried to read about this many times but either got confused as explained too tediously or not explained well at all.
@katherinetyson1536
@katherinetyson1536 2 жыл бұрын
This is super helpful! I will use this for my students going forward!
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks Katherine!! 👍
@susanrocca6108
@susanrocca6108 2 жыл бұрын
You have a amazing voice!
@racidk
@racidk Жыл бұрын
Gracias de Marruecos
@Mayaadyby.
@Mayaadyby. 7 ай бұрын
I found it really interesting especially the way of teaching it with your cute Australian accent
@scottmeredith4578
@scottmeredith4578 2 жыл бұрын
Excellent. I had never really grokked this 'when le when lo' thing so clearly.
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks Scott! 🙏
@profesorashish
@profesorashish 2 жыл бұрын
Hola Profesor Greetings from India
@tensaijuusan4653
@tensaijuusan4653 2 жыл бұрын
Gracias por explicármelo tan bien.
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
¡De nada! 😊
@carldunai7341
@carldunai7341 Жыл бұрын
muchas gracias!
@cagelsthrough
@cagelsthrough 2 жыл бұрын
le is often used where the person is an indirect object pronoun. That is, there are two object pronouns associated with the verb. "I told her something" (le dije algo) I gave him a ball (Le di un balón/una pelota)
@JSBaumlin
@JSBaumlin Жыл бұрын
Old Latin dative declension ("to him/her") is le, Latin accusative (him/er) is lo/la. Hence, I tell (to) her, This pleases her (le gusta) is perhaps more literally "this is pleasing to her," etc.
@Useryofcsdnx
@Useryofcsdnx 6 ай бұрын
that is where it is confusing. the word indirect object pronoun. youve lost me already
@budekins542
@budekins542 6 ай бұрын
Helpful video!
@williamm8069
@williamm8069 Жыл бұрын
Hablando español por 18 años y esta es mi problema. Para mi, es más lógico poniendo lo/la o le después el verbo ("vamos a vistarla" en vez de "la vamos a visitar"). Buena suerte a todos!
@cwtckness
@cwtckness 9 ай бұрын
Thank you
@SuperJennofur
@SuperJennofur Жыл бұрын
Gracias!
@reggaeineurope90s73
@reggaeineurope90s73 9 ай бұрын
Thanks man.
@chriswilcocks8485
@chriswilcocks8485 2 жыл бұрын
This guy is very good
@mikeasebastian
@mikeasebastian 11 ай бұрын
Great video
@franceshall7127
@franceshall7127 2 жыл бұрын
wow i got it you have helped me so much with the video
@MiMi-yw7wg
@MiMi-yw7wg 2 жыл бұрын
Muchas gracias. Yo estoy aprendiendo español porque a mi me gusta el español
@iLikeArtTypeGirls
@iLikeArtTypeGirls 2 жыл бұрын
This has nothing to do with anything but your voice is so soothing
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks for the kind words! 😊
@anitaramani5046
@anitaramani5046 2 жыл бұрын
I just stumbled onto your channel and I really like the content! Could you please create a video explaining the different usages of era and fue, without using too many grammatical words such as imperfect, preterit etc? I’m a native English speaker but grammatical terms were not taught to me in school. Thank you
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
It's a great suggestion Anita!! 👍
@alejandrojoselizano
@alejandrojoselizano 2 жыл бұрын
Fue=was, era=used to be
@halox1
@halox1 Жыл бұрын
Idk if this helps anyone but for the indirect object pronouns I think of it as “to (him/her/you/me)” and direct object pronouns I think of as just “(him/her/it/you/me)”. When you translate the sentence directly this way it sounds funky, but it just makes it seem like someone is peaking really broken English and still makes sense.
@bjmiller9675
@bjmiller9675 8 ай бұрын
I know a Mexican couple that uses le and la differently. One day I was texting them both separately. And one wrote back to me, "Que Dios le bendiga." And the other one wrote, "Que Dios la bendiga." That really solidified for me that it can vary from person to person. Which one would you say is correct?
@cherry03512
@cherry03512 Жыл бұрын
does this have to do with dative and accusative? are there even grammatical cases in spanish? if you know german this might actually help a lot because based on the examples in the video _le_ seems to be dative and _la/lo_ accusative...
@chuck1804
@chuck1804 Жыл бұрын
I wish I would have known this before going back and relearning indirect object pronouns from scratch. So essentially it's interchangeable. My rule of thumb will be to guess one way or the other and await correction from whoever it is I'm talking to!
@lindacarrillo4328
@lindacarrillo4328 Жыл бұрын
I wasn't able to find the link in the comments that you mentioned you posted
@thebelizeaneh
@thebelizeaneh Жыл бұрын
In the description, not the comments
@0000000dave0000000
@0000000dave0000000 2 жыл бұрын
Le gusta is 'its pleasing to him/her' or literally 'to him/her it pleases'. Just a tip for new learners as I was confused at first, especially when I saw in books 'le gusta' was 'he likes it' etc. It was confusing to me.
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Yes, this is a good point! 😊
@TheRealJoseramirez
@TheRealJoseramirez 2 жыл бұрын
Thanks Andrew. That helps greatly. I think the earlier comment from Jimmy supports your lesson. So e.g. llamarle, enviarle. Would that be correct?
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks for the question! I tried to make the point in the video that there isn't necessarily a "correct" and "incorrect", just a common pattern or situations that break the pattern in the form of "leísmo", "loísmo" or "laísmo".
@The_CR_Phil
@The_CR_Phil 2 жыл бұрын
Excellent. In the past, I've thought in terms of using an indirect versus direct object. No need for me to do that, right? Just follow the rules in today's lesson?
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks Phil! Yes, that’s right! 😊 Try to reduce the mental processing where possible.
@suemurray7721
@suemurray7721 2 жыл бұрын
Hi Andrew - I love your weekly videos - thank you so much!. I am struggling to understand the structure of a sentence such as Marcos nos trajo la comida a nosotros (Marcos brought the food to us) which leads to Marcos nos la trajo (Marcos brought it to us). In the first sentence why do you need the 'nos' after Marcus - doesn't 'Marcos trajo la comida a nosotros' mean the same thing?
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Hola Sue, this is a critical question that comes up a lot!! It's best to think that the "nos" is required and the "a nosotros" is optional. So, we can have both the "nos" and "a nosotros" in this sentence or we can drop the "a nosotros".
@tutor_carlisimo
@tutor_carlisimo Жыл бұрын
Traer is a ditransitive verb which is just a technical term to describe a verb that requires both a direct object AND an indirect object because we bring SOMETHING (= direct object) to/for SOMEONE (indirect object, that is, the receiver of the something. All ditransitive verbs like 'traer' demand that there be an indirect object pronoun BECAUSE the sentence has an indirect object. So in your example: "Juan nos trajo la comida a nosotros", NOS is the indirect object pronoun that points to the indirect object NOSOTROS, the receivers of the direct object (la comida). Nos is the indirect object pronoun and it is required by the verb 'traer' just like any other ditransitive verbs like traer does. (decir, mostrar, dar, enseñar, etc). Now, let's not confuse 'nos' (indirect object pronoun) with 'nos' (direct object pronoun). They are spelled the same (homographs) and they sound the same (homophones) but they are different words. English is full of homographs and homophones as well ( and we English learners have to deal with it hahah, I am a native Spanish speaker). Examples: 1) "to" (preposition) as in "to the kitchen) vs "to" infinitive marker as in "in order to eat" 2) "that" (determiner) as in "that book is great" vs "that" (complementizer) as in "I believe that she is great" 3) "bank" (financial center), "bank" (river side) etc
@lefurrling
@lefurrling 2 жыл бұрын
Thanks. This could be a hard topic even for a native speaker because some people don't stick to strict rules and bend the language in daily speech.
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Yes, very true!! 😊
@EfeFlet
@EfeFlet Жыл бұрын
It is! Here in Spain there are places where we use always le (it's called leísmo) or la (laísmo) instead of lo. I guess there can also be a loismo? But I live in the center of Spain where we are leistas so I'm not sure lmfao
@tutor_carlisimo
@tutor_carlisimo Жыл бұрын
@@EfeFlet LESIMO is perfectly grammatical and I like it when I hear it, I love the Spain variety! I am not 100% LEISTA myself (I'm from Argentina). I am a descriptive linguist and I totally support all natural and perfectly grammatical varieties of the language, be it Spanish, English, or any language, so I like LEISMO because there is a whole speech community of people that use it daily, therefore it is technically considered natural language. Saludos amig@
@tomershechner
@tomershechner 2 жыл бұрын
Hey Andrew. I really like your channel and I’m a regular viewer, but… it seems to me that lately you’ve become a lot more beginner-oriented. I think you should’ve explained WHY ‘le’ goes with dar, decir and gustar-like verbs. It’s not mandatory for you to include all the “scary grammar terms” if you don’t want to daunt anybody but please DO explain a bit about (in)direct objects and how le and lo refer to different types of words. I adore the effort that’s being put into your videos!
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks for the feedback Tomer! I always caution students to avoid "why" questions because they tend to lead to more logic-based decision-making which doesn't help with smooth and quick language production. It's best to try to think "le digo" and "le doy" and minimise any other mental processing.
@nathaliecheng4190
@nathaliecheng4190 2 жыл бұрын
No on topics like this I LOVE THE WAY YOU EXPLAIN THIS. I have watched many many videos on this, and this is literally the best. Some topics are so complex and getting into the logic based decision making takes too long or is too confusing. I am not a beginner but finding rules like this help so much. The simple video on llevar v traer helped me so much and I don’t make that error anymore.
@jimmychafins
@jimmychafins 2 жыл бұрын
I use “le” as “to him” or “to her” If you remember it this way it’s easier to remember. I know I wouldn’t say …I see “to her” so I know I use La and not le…
@stephenaustin3026
@stephenaustin3026 Жыл бұрын
But "I listen to him" is lo escucho...
@user-vp9wp4db7h
@user-vp9wp4db7h Жыл бұрын
I leran in English and I study spanish but I can translate in Korean! "Le" = ~ 에게 "Lo, La" = ~ 를
@billchamberlin1569
@billchamberlin1569 2 жыл бұрын
Andrew, It seems to me, that at the beginning of your videos, you say "Vamos". Would you please explain the difference between that and Vámonos?
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks Bill, it's a good suggestion! Might be worth a video!!! 😊
@jrmrael
@jrmrael Жыл бұрын
So is it correct to say “da le la?” As in commanding one person give “it” to another?
@triciahickey2584
@triciahickey2584 5 ай бұрын
What are verbs "like" gustar?
@jamalweathers8251
@jamalweathers8251 2 жыл бұрын
Do u have a whole list of verbs used with LE?
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
If you start with the verbs in this video, the other verbs will start to fee more intuitive over time.
@jamalweathers8251
@jamalweathers8251 2 жыл бұрын
@@realfastspanish thanks !
@jamalweathers8251
@jamalweathers8251 2 жыл бұрын
@@realfastspanish what are a few other common LE verbs tho that u can think of?
@goldvideo
@goldvideo 2 жыл бұрын
Your video made me realize that I'm a total leísta. That's probably because I'm presently in Madrid and leísmo and laísmo are so common here. I see him -- "lo veo" -- just doesn't sound as good to me as "le veo". I know it's technically wrong but I can't help it! That being said, there are lots of people in Madrid who would say "la dije" and that sounds completely awful to my ears.
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks Steve! Please note it's not technically "wrong", that is the purpose of the term "leísmo", it's a "correct alternative" way of using the grammar in certain regions.
@tutor_carlisimo
@tutor_carlisimo Жыл бұрын
@@realfastspanish Well said! It's linguistic variation and it's perfectly correct (grammatical) and natural.
@nickmartin4005
@nickmartin4005 2 жыл бұрын
Wait. There are other common verbs that take an indirect object (le): Voy a mandarle la carta. Voy a enviarle un correo electrónico. El médico le recetó los medicamentos. Ella le regaló los adornos. Am I correct or confused?
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Yes, Nick your examples are great! This video is a basic rule of thumb. I tried to stress that it was a ‘dramatic’ simplification but a useful starting point. It sounds like you are closer to mastery with this topic so you don’t need this video.
@Manana7016
@Manana7016 10 ай бұрын
I’m trying to understand when to use le or lo/la with the verb mirar.
@Mars.2024
@Mars.2024 Жыл бұрын
🍁🌱🥳
@romheadliner994
@romheadliner994 2 жыл бұрын
I just started self-studying Spanish i guess this is a bit advanced for me xD
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
I was hoping to make this video as simple as possible. If you watch it a few times, hopefully it will make sense.
@johnscotto2434
@johnscotto2434 2 жыл бұрын
gracias por tu ayuda........i hope i got that right,,.LOL
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Sí, muy bien 👍
@cynthiabender4754
@cynthiabender4754 2 жыл бұрын
One thing I have always had trouble with is when to use "A Carmen ( or any name or pronoun) at the beginning of a sentence. It sounds as if it has something to do with this lesson on lo, la or le. Can you help me understand why this is used?
@devronking1247
@devronking1247 2 жыл бұрын
It sounds like you might be referring to the lesson of the personal "a". Look it up on this channel if you haven't seen it yet.
@Skatefishofficial
@Skatefishofficial 2 жыл бұрын
this one is clearer
@SimplySpanishCentre
@SimplySpanishCentre 5 ай бұрын
Also something that you can note is that le is an indirect object pronoun. remember in a sentence with le the direct object(the thing usually being acted upon) is not the person. This is because if I say Le doy un regalo - I give you a gift. The direct object is the gift and not "you". A direct object pronoun is lo, los, la and las. So le and les really means to him/to her, to them.
@user-wn6qs4mb8h
@user-wn6qs4mb8h Жыл бұрын
But isn't the verb escribir suppose to be lo la if it follow this rule? But then why when we translate "I write him" is "Yo le escribo"?
@leonaudacity5313
@leonaudacity5313 2 жыл бұрын
Awesome! My take home, I = lo he/she = le… mind blown!
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Thanks Leon. We just need to be careful. “Lo” can mean “him” and “le” can also mean “him”. Check out the examples again to see this in action.
@securitylined
@securitylined Ай бұрын
I tell my students that w/ LE there's nearly always something else involved: Necesito encontrarlo = I need to find him (him = direct obj) Necesito encontrarle un regalo = I need to find him a gift (him = indirect obj)
@spocksvulcanbrain
@spocksvulcanbrain Жыл бұрын
Does that mean there is no change to indicate gender when using le? Is it always just le?
@willtabacchi1408
@willtabacchi1408 Жыл бұрын
Wait lets be frank. If things are this loosey gooosey then lets just admit the sky will not fall down when we simply use these two interchangeably, that nobody in conversation will stop and pull out his Grammar Police Credentials and refuse to continue the conversation.
@hiphopheaven
@hiphopheaven 11 ай бұрын
I understand when it replace the object of the sentence but I don't understand why i need "le" in example like this A Juan le gusta el helado why can't i just say el gusta el helado?
@ericbaugher
@ericbaugher 2 жыл бұрын
Les presento al director que cambió el mundo del cine. I'll introduce you to the director that changed the world of film. This is an example that I copied from DUO LINGO. First time I have ever seen this use. Now I am thinking I might have copied the translation wrong. Maybe it should be translated "I'll introduce the director that changed the world to you all (you plural). I went back and checked and I copied correctly. Using your method you just taught us I would suggest the loose translation "Ladys and Gentlemen I give you the director that changed the world of film. Present means the same as give so to speak. I used Lady's and Gentlemen as a substitute for the plural form of you (ustedes)
@briancombs8558
@briancombs8558 Жыл бұрын
I saw this example on another site: "Les corté las hojas". But to me, las hojas is a direct object, rather than an indirect object. Why would it be "les"?
@tutor_carlisimo
@tutor_carlisimo Жыл бұрын
And you are right, las hojas is indeed the direct object of cortar. The les is not referring to las hojas, but rather to the plants that had the hojas attached prior to the cutting. Out of context, les makes it clear that the possessor of las hojas has to be a plural one, such as las plantas, or los árboles, or even los libros (as las hojas could be referring to the paper sheets inside a book or notebook).
@joesatana
@joesatana 2 жыл бұрын
so what about: ¿Por qué lo dices? Lo digo porque me da la gana.
@wendytanowitz9836
@wendytanowitz9836 Жыл бұрын
Lo veo. Could it mean I see it?
@junihoffsten5304
@junihoffsten5304 10 ай бұрын
first you say le digo and then you say la digo (talking about laismo) maybe i missed something, wich one is it?
@ericbaugher
@ericbaugher 2 жыл бұрын
Estan cocinando el arroz pero ***les*** faltan las calabezas. They're cooking the rice but they are missing the pumpkins. Is faltar like gustar?
@realfastspanish
@realfastspanish 2 жыл бұрын
Yes, your example is great! 👌
@ericbaugher
@ericbaugher 2 жыл бұрын
@@realfastspanish I did some research and found out that other experts claim that faltar can "work like" gustar. If you think about it gustar is an act of giving. In other words I don't like the ball, rather the ball "gives me pleasure" or in other words the ball is pleasing me. I still need to think about faltar and learn about how to use it. Might be a great topic for a future video. I have one additional comment on this subject but wanted to add that I play Duo Lingo, and your right just about every time I run into the word le or les in that game it is either someone saying or giving something to someone or a verb that works like gustar. Great short video. As a note to your readers, playing duo lingo does not really help all that much with becoming fluent, in a language, it only helps you play duo lingo better. But it is fun and dangerously addicting. This video has definitely improved my duo lingo. Keep up the good work.
@ericbaugher
@ericbaugher 2 жыл бұрын
@@realfastspanish I read the really great article that is linked to in the article description and it says that faltar is number 16 on the list of "most commonly used words like gustar". Great article, and this is a really great and thought provoking topic.
@charlessharks6275
@charlessharks6275 Жыл бұрын
So explain to me how I see him isn’t busco el, I’m new to Spanish
@ktm8848
@ktm8848 Жыл бұрын
Isn't lo and le used with inanimate subjects Only
@LukeNicolaf
@LukeNicolaf 3 ай бұрын
my struggle about learning Spanish is simply because the verbs in Spanish is having too many forms that changes with too many scenarios of context, regardless how slow the explanation, such a headache.
@davegarmendia1717
@davegarmendia1717 2 жыл бұрын
How about su vs tu? His or hers vs you?
@theophonchana5025
@theophonchana5025 Жыл бұрын
#enclitic #enclitic_pronoun #clitic #clitic_pronoun #direct_object_pronoun #indirect_object_pronoun #pronombre_OD #pronombre_OI
Llevar vs traer - take vs bring in Spanish
3:49
Real Fast Spanish
Рет қаралды 25 М.
ESTE vs ESTA vs ESTO - What is the BEST translation of 'THIS'?
13:00
Real Fast Spanish
Рет қаралды 104 М.
Can teeth really be exchanged for gifts#joker #shorts
00:45
Untitled Joker
Рет қаралды 15 МЛН
ROCK PAPER SCISSOR! (55 MLN SUBS!) feat @PANDAGIRLOFFICIAL #shorts
00:31
MEU IRMÃO FICOU FAMOSO
00:52
Matheus Kriwat
Рет қаралды 28 МЛН
How to use LO QUE in Spanish
15:16
Real Fast Spanish
Рет қаралды 197 М.
Compound Phrases - Hacking Conversational Spanish
14:52
Real Fast Spanish
Рет қаралды 215 М.
Lo vs se vs le in Spanish
8:26
Blacklingual
Рет қаралды 8 М.
YA vs TODAVÍA - How to Use these WITHOUT translating
12:46
Real Fast Spanish
Рет қаралды 98 М.
Le vs. Lo/La in Spanish - WHAT'S THE DIFFERENCE?
5:59
Michael Harper Spanish
Рет қаралды 17 М.
Comparing Two Useful Spanish Expressions
12:36
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 19 М.
What Does "SE" Mean In Spanish?
12:02
Nate Tecotzky
Рет қаралды 20 М.
Spanish Word Order - Direct, Indirect and Reflexive Pronouns
11:47
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 54 М.
Spanish Grammar Lesson: Master LE, LO, LA
7:30
Spanishacks
Рет қаралды 6 М.
Can teeth really be exchanged for gifts#joker #shorts
00:45
Untitled Joker
Рет қаралды 15 МЛН