Рет қаралды 232,093
لولا الترجمة لعاشت كل أمة في جزيرة منعزلة، فالترجمة أحد أهم الروابط بيننا وبين المجتمعات. كيف نفرق بين الترجمة الجيدة والترجمة الحرفية؟ وماهو سبب عزوف المترجمين على الترجمة؟ وهل الترجمة خيانة؟ ومن يحاكم المترجم؟
حلقة بودكاست #صورة وصوت مع القاصة العراقية بثينة الناصري
تقديم: فاطمة ناعوت
══════════════════════════════════
تابعونا على منصات التواصل الاجتماعي:
🔹 فيسبوك: / ta9ueen
🔹 تويتر: / ta9ueen
🔹 انستغرام: / ta9ueen
🔹 تيك توك: / ta9ueen
🔹 يوتيوب: / @ta9ueen
🔹 ابل بودكاست: apple.co/4bA2qhD
🔹 سبوتيفاي: spoti.fi/3WNbWsX
🔹 الموقع الإلكتروني: taqueen.com
══════════════════════════════════
بودكاست صوت وصورة:
🔹 الجزء الأول: bit.ly/4dK2E7i
🔹 الجزء الثاني: bit.ly/3WIFWGz
══════════════════════════════════
جدليات:
🔹 الموسم الأول: bit.ly/4dHILxu
🔹 الموسم الثاني: bit.ly/450Lqi5
اشتركوا في القناة وفعّلوا الجرس ليصلكم كل جديد!