대한민국에 한국,일본 가수들이 출연하는이라는 프로그램에서 "歌心りえ"라는 가수분이 부르는 노래를 듣고 저도 모르게 눈물을 흘렸습니다 원곡을 이 분이 불렀다고 해서 찾아서 듣습니다 또 다른 더 큰 감동입니다 솔직히 한국가수들이 아직 더 많이 배워야 되겠다고 생각합니다 이 노래를 제 인생 노래로 정했습니다 감사합니다
@zeahoda2 ай бұрын
슬픈 사연은 ~미소라히바리 님~ 재일교포라는 ~~~~~~~~~~
@kimP6322 ай бұрын
@@zeahoda 재일교포 아닙니다.
@쾌흥태2 ай бұрын
낭설입니다.재일교포도 아니구요.@@zeahoda
@gilbertlim27822 ай бұрын
저두요
@185804043 ай бұрын
素敵な動画をありがとうございます。 話し掛ける様なこの歌が素敵で何度も繰り返して聞いています。
@user-xp4uj4xv2r2 ай бұрын
永遠的日本天后美空雲雀
@ArizonoJio9 ай бұрын
The following is a translation by ChatGPT: Certainly, here is the translation of the lyrics into English: Unknowingly, I've walked On this narrow and long road When I look back, far in the distance I can see my hometown The uneven path, the winding road Without a map, that's life as well Oh, like the flow of a river Gently, many eras pass by Oh, like the flow of a river Endlessly, the sky only tints with twilight To live is to travel On this never-ending road With the ones I love, searching for dreams Even on the muddy roads under the rain Someday, the sun will shine again Oh, like the flow of a river Calmly, I want to entrust myself Oh, like the flow of a river As the seasons change, while waiting for the snow to melt
@yespainnogain251327 күн бұрын
평생을 무대에서 살아온 그녀가 이무대가 자신의 마지막 무대임을 알고 있다는듯 눈물이 흐르고 또 미소를 보낸다... 아름다운 영상.