Traduction mélodique de : Ay ahlili (Ô pauvre de moi) Ô pauvre de moi, ô pauvre de moi Même s'ils parlent, ils ne me gênent pas L'arbitraire a été greffé Sur nous, il s'est développé Issu de la bouche d'un ami Ou de celle d'un ennemi Quand il a le temps Puisque la vérité ment Croirai-je mes yeux, maintenant ? Oui, à ceux, langue sucrée De l'opprobre, se préservant Pourquoi des yeux moins perçants Et la bouche qui veut s"assécher ? Dans le genêt, se confine la vérité Le faux ne veut se dévoiler Si j'écris sur ce qu'on a La peur, de mon côté, a fui Les montagnes, les invoquant Mon nom, qui ne l'entend pas ? Même si les forces, affaiblies J'ai semé des paroles germant La paroles aux pleurs, laissant Que les choses empirent, attendant Un panier de silence acheté Dans la cour, l'ogresse attend La charge, toujours bien serrée Le licite, par l'illicite, avalé. N.B : Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.