Рет қаралды 24,380
Los de Nadau au Zenith de Pau en 1996
Traduction :
Le jardin de Joséphine,
C’est un si joli pays,
S’il y a un paradis sur terre,
Il est là le paradis.
Il est là-bas au carrefour,
Caché comme un secret,
Il sent la terre mouillée
Par la pluie de juillet.
Il y a des montagnes et des vallées,
Et aussi tant de chemins,
Et l’herbe ressemble à de la soie
Quand la rosée devient glissante.
Le jardin de Joséphine,
C’est moi qui l’ai labouré,
Et tant elle m’a prié,
Qu’en suivant je l’ai semé.
Si par hasard un jour vous voulez
Entrer dans ce jardin
Ne comptez pas y accéder,
C’est moi qui ai la clé.
Le jardin de Joséphine
C’est un si joli pays,
S’il y a un paradis sur terre,
Il est là le paradis.