Рет қаралды 60
Изводы книжного церковнославянского языка. Чем они отличаются от диалектов?
Времена глаголов. Если в современном русском всего три времени, то в болгарском - 9 времён. В церковнославянском только прошедших времён - 4. И самое ходовое из них - аорист.
Все прошедшие времена церковнославянского:
1. Аорист (Что я сделал? Если речь идёт о прошлом, не особенно связанном с настоящим);
2. Имперфект (Что я делал? Если дело какое-то время тянулось в прошлом);
3. Перфект (Что я наделал? Действие было в прошлом, но важно в настоящем);
4. Плюсквамперфект (Что я делал сначала? Действие произошло раньше другого действия в прошлом).
Аорист не применяется во втором лице единственном числе.
В большинстве индоевропейских языков постепенно утрачивается двойственное число. В Греческом оно пропадает уже к 3 веку до Р.Х., но в книжном новоцерковнославянском оно сохраняется.
Спряжение глаголов в аористе.
I. Если в окончании инфинитива (неопред. форме) -ти стоит гласный звук.
(Писа-ти, люби-ть, болѣ-ти).
Ед. число
1. любихъ
2. -
3. люби
Мн. число
1. любихомъ
2. любисте
3. любиша
Двойственное число
Мужской род
1. любихова
2. любиста
3. любиста
Женский и средний род
1. любиховѣ
2. любистѣ
3. любистѣ
II. Если основа глагола заканчивается на согласный (плес-ти - плет-, мощ-и - мог-, вес-ти - вед-), то берётся основа настоящего времени и от неё образуется аорист.
Ед. число
1. плет-о-хъ
2. -
3. плет-е
Мн. число
1. плет-о-хомъ
2. плет-о-сте
3. плет-о-ша
Двойственное число
Мужской род
1. плет-о-хова
2. плет-о-ста
3. плет-о-ста
Женский и средний род
1. плет-о-ховѣ
2. плет-о-стѣ
3. плет-о-стѣ
В современном русском языке рефлекс аориста двойственного числа просматривается в формах оба/обе, или два/две. Мужской род на -А, а женский на -Е. Создатели церковнославянского воспользовались окончаниями имён числительных для реконструкции окончаний глаголов в двойственном числе.
Особенности перевода.
Слово ЯКО лучше всего переводить с элементом ЧТо. Например - потому, что (так, что).
Часто в инфинитиве (неопред. форме) перед глаголом ставится местоимение ЕЖЕ - практически артикль - дань греческому языку, где инфинитив сопровождается артиклем. На русский можно не переводить.
Что такое издательство СТиХИ?
Издательство «Сибирский тракт и хорошие индивидуальности» - СТиХИ - это издание книг, презентация книг, реализация книг.
Мы работаем с талантливыми авторами вне группировочных, тусовочных, политических и прочих ограничений.
Просто русская Поэзия и Проза.
Издательство СТиХИ занимается не только поиском авторов, редактированием и изданием литературы, но также берёт на себя организацию промоушена и реализацию наших с вами книг.
Сайт: stihi.store
Издательство СТиХИ на Facebook: / sibtrakt.stihi
Издательство СТиХИ в VK: club201073769
Издательство СТиХИ в Instagfam: / izdatelstvo_stihi
Издательство СТиХИ в Telegram: t.me/izdatelstvo_stihi