No video

NYRB Poets: Mark Polizzotti presents Rimbaud's "The Drunken Boat," with Chris Clarke

  Рет қаралды 1,799

Community Bookstore Live

Community Bookstore Live

2 жыл бұрын

Mark Polizzotti joins us to present his new translation and edition of Arthur Rimbaud's selected writings, "The Drunken Boat" (out now in a bilingual edition from NYRB Poets) in conversation with Chris Clarke. This virtual event, brought to you as part of our ongoing series with our friends at New York Review Books, took place on Zoom. To purchase a copy of the book (and support Community Bookstore): www.communityb...
About the book:
Poet, prodigy, precursor, punk: the short, precocious, uncompromisingly rebellious career of the poet Arthur Rimbaud is one of the legends of modern literature. By the time he was twenty, Rimbaud had written a series of poems that are not only masterpieces in themselves but that forever transformed the idea of what poetry is. Without him, surrealism is inconceivable, and his influence is palpable in artists as diverse as Henry Miller, John Ashbery, Bob Dylan, and Patti Smith.
In this essential volume, renowned translator Mark Polizzotti offers authoritative and inspired new versions of Rimbaud’s major poems and letters, including generous selection of "Illuminations" and the entirety of his lacerating confession "A Season in Hell"-capturing as never before not only the meaning but also the daredevil attitudes and incantatory rhythms that make Rimbaud’s works among the most perpetually modern of his or any other generation.
About our guests:
Mark Polizzotti has translated more than fifty books from the French, including works by Gustave Flaubert, Patrick Modiano, Marguerite Duras, André Breton, and Raymond Roussel. He is the recipient of numerous prizes and the author of eleven books, including "Revolution of the Mind: The Life of André Breton," "Highway 61 Revisited," and "Sympathy for the Traitor: A Translation Manifesto." His essays and reviews have appeared in The New York Times, The New Republic, The Wall Street Journal, ARTnews, The Nation, Parnassus, Bookforum, and elsewhere. He lives in New York.
Chris Clarke is a scholar and literary translator currently living in Philadelphia. His book-length translations include work by Raymond Queneau, Pierre Mac Orlan, Éric Chevillard, and Ryad Girod, among others. He was awarded the French-American Foundation Translation Prize for fiction in 2019 for his translation of Marcel Schwob’s "Imaginary Lives," a prize for which he was also a finalist in 2017 for his translation of Nobel Prize winner Patrick Modiano’s "In the Café of Lost Youth." Chris is a founding co-editor of the online translation journal Hopscotch Translation.

Пікірлер
NYRB Poets: Vivek Narayanan presents "After," with Aditya Bahl
58:56
Community Bookstore Live
Рет қаралды 475
Joanna Walsh presents "My Life as a Godard Movie," with Amina Cain
59:00
Community Bookstore Live
Рет қаралды 593
Unveiling my winning secret to defeating Maxim!😎| Free Fire Official
00:14
Garena Free Fire Global
Рет қаралды 9 МЛН
Magic trick 🪄😁
00:13
Andrey Grechka
Рет қаралды 53 МЛН
Happy birthday to you by Tsuriki Show
00:12
Tsuriki Show
Рет қаралды 12 МЛН
Чёрная ДЫРА 🕳️ | WICSUR #shorts
00:49
Бискас
Рет қаралды 6 МЛН
Identifying Evil, Exploring the Male: Arthur Rimbaud against the Second Empire
41:37
Rimbaud A Season In Hell
30:10
Anarchutopia
Рет қаралды 54 М.
Train like Hollywood's Elite & Transform Your Body | Gunnar Peterson
1:18:56
Dr. Gabrielle Lyon
Рет қаралды 88 М.
Arthur Rimbaud documentary
58:31
Author Documentaries
Рет қаралды 83 М.
Flotats y Mauro Armiño recitan a Rimbaud y Verlain
48:53
Fundación Juan March
Рет қаралды 40 М.
The World In 2024 With Niall Ferguson: Crisis, Conflict And The New Axis of Evil
1:30:07
Unveiling my winning secret to defeating Maxim!😎| Free Fire Official
00:14
Garena Free Fire Global
Рет қаралды 9 МЛН