Hi 🌏!!! Thank you for watcing our video! Show us your ❤ with Subscribe, Like👍 & Comment and Share! 🇺🇸Christina christinakd... 🇬🇧Lauren / laurenkatemassey 🇦🇺Grace grace.is.tr...
Пікірлер: 260
@callowyellow2 жыл бұрын
This dynamic trio is the best. I love how they demonstrate on how they pronounce it and explain it further and compare it amongst them. Love you guys!
@heilong792 жыл бұрын
Usually it is the other way around because the rest of the English speaking world gets so much American TV and film that we all understand them because we are used to hearing them but they are not used to hearing different non American accents and usually dont understand.
@callowyellow2 жыл бұрын
@@heilong79 yeah that is true I'm noticing a lot about that from watching this channel. I mean it's understandable as you guys are all so uniquely different in every way possible the only common thing is the English language, that's it.
@gilsonpires77702 жыл бұрын
.
@gilsonpires77702 жыл бұрын
@@heilong79 ok.
@heilong792 жыл бұрын
@@gilsonpires7770 the original post I was replying to has been changed so what I say has no context now.
@Laurenade2 жыл бұрын
Hiii Lauren here 🇬🇧 I literally adore these English differences videos with my lovely girls! Thank you so much for watching 🥰❤️
@brissyapra2 жыл бұрын
Gurl, you rule. Love you in each video.
@TheAaronsFamily2 жыл бұрын
Lauren 🥰🥰🥰
@hansantonio1102 жыл бұрын
😍⚘
@zembood_zaran2 жыл бұрын
Inyonge haseooo 😍
@skylark99822 жыл бұрын
Would be cool to see Different foods, Candy/Sweets
@ChristinaDonnelly2 жыл бұрын
Had a fun time with Grace and Lauren again! If you pronounce these words differently in your country let us know! -Christina 🇺🇸
@naboam52 жыл бұрын
I am from México. Por cierto ya me suscribe a tu canal
@GalvanDrew2 жыл бұрын
I'm Also from the US. I Love Watching these US,UK and Australian Words and Accent Comparisons. I hope you will do more videos with Grace and Lauren on this Channel.
@callowyellow2 жыл бұрын
In India, it's similar with the UK accent most of the time.
@2WarriorJay82 жыл бұрын
In the US I've heard care-uh-mell, care-mell, car-mull, cara-mle lol. I think no one knows how to pronounce it.
@forestfaint92692 жыл бұрын
Oh hey there Christina
@TheAaronsFamily2 жыл бұрын
🇦🇺Grace🇦🇺 Yum now I want some caramel! It was so much fun comparing the subtle (and sometimes not so subtle) differences between our accents with Christina and Lauren again! Hope you enjoyed the vid and keep your eyes peeled for the next one 👀
@callowyellow2 жыл бұрын
Yes! There's gonna be another video in the future. Love it!😁 You three are the best!
@TheAaronsFamily2 жыл бұрын
@@callowyellow yes! We just can’t get enough of each other 😝
@brissyapra2 жыл бұрын
Grace, I love your Aussie accent. It's so attractive. I also love your good vibes.
@callowyellow2 жыл бұрын
@@TheAaronsFamily I hope you make many more videos with the trio in the future as well. Best wishes🙂✨
@TheAaronsFamily2 жыл бұрын
@@brissyapra oh wow, thank you so much for the lovely compliment! My favourite Aussie accent is Cate Blanchett!
@Rothstein2 жыл бұрын
I think Lauren is the perfect person to take a beer with.
@SeoulKoreaOT7Kpop2 жыл бұрын
👏👏👏 From Seoul Korea 🇰🇷
@SandCoffeeRocks2 жыл бұрын
For the last one; Mobile - in Australia, we say the American version when talking about cars (such as the Bat Mobile), but the UK version when talking about phones (cell / smart phones), telecommunication networks, and businesses that travel to customers (like mobile dog groomers or hairdressers that come to you).
@cactustactics2 жыл бұрын
Batmobile is the French way! probably
@QanunAlShahАй бұрын
But we would say bat mobeel, whereas American say mobil.
@A.PantheraАй бұрын
@QanunAlShah Actually in America, for the Bat Mobile we say it that same way as Bat Mo-beel, nobody says Bat Mo-buy-l
@hijabivibess2 жыл бұрын
USA: Brr-grr UK: Buh-guh AUS: Buh-gAH
@prachi33032 жыл бұрын
US: Tuesday UK: ChuseDay Aus: ChooseDay
@TheTheTheTheTheThe2 жыл бұрын
America is like Toozday
@petitsjoujoux50112 жыл бұрын
Omg the trio is back!!!!! Love Lauren, Grace and Christina!!!
@abgeorge892 жыл бұрын
I love this trio. They are fun, sweet and mature at the same time. Love them.
@fernandomanfredi25762 жыл бұрын
《Bro, can you hand me that booklet?》 《Brochure》 I love this dad joke and i can finally use it!
@ChristinaDonnelly2 жыл бұрын
Nice one!
@fernandomanfredi25762 жыл бұрын
@@ChristinaDonnelly :)
@johnalden58212 жыл бұрын
Apparently, both spellings (aluminum and aluminium) were used, often interchangeably, beginning around the time that the metal was first named in the early 1800s. The word comes from a Latin root, alumen (alumine in French). The spellings did not really become set until the late 1800s, and the U.S. just happened to settle on aluminum, which was suggested by Noah Webster but not finally adopted until the 1920s. BTW/apparently in this case, the Canadians also use the aluminum spelling -- a departure from their standard use of British spellings.
@rajkaranvirk75252 жыл бұрын
Canadian English is actually a mix of both American and British English plus unique Canadian words. So it’s not really a departure. Canada also uses “Organize” as opposed to “Organise”
@tildessmoo2 жыл бұрын
A good explanation of how most words got different spellings and pronunciations between the US and UK, but alumin(i)um is a bit different... You might notice that the spelling and pronunciation are tied together in this case. The story is actually pretty interesting, but it's a bit of a wall o'text especially in a YT comment, so tl;dr: it's got a lot to do with scientists arguing about naming things, then the US and Canada both ended up familiar with a different spelling than the UK because of an ad campaign. Dictionaries are only involved because Noah Webster was an ass, but even he didn't actually succeed in standardizing the US spelling. It starts with Humphrey Davy, who tried to discover aluminum and was an amazing scientist but terrible at naming things. See scientists knew that aluminum must exist because of its missing spot on the periodic table, and many suspected that this stuff called "alum" in English, "alumine" in French, and "alumen" in Latin must be an aluminum salt, so they talked about it long before it was actually discovered. Anyway, Davy proposed "alumium" (a faux-Latin ending on the English word alum, which is all kinds of terrible) in 1808, then, after thorough criticism, suggested "aluminum" (Latin for "alum stuff," by way of tacking the Latin -um neuter ending onto "alumin-," which is the stem version of "alumen" that you'd add a suffix to) a few years later. This quickly caught on in the UK, but... Then someone suggested that "aluminium" had a more "classical sound." Don't ask me why, since "aluminium" is just the diminutive of "aluminum" in Latin. Anyway, apparently everyone agreed, including Davy, because everyone ended up calling it aluminium for a while. That changed for some reason after a Dutch chemist actually discovered it in 1825. Even though the entire (English-speaking) scientific community used -ium consistently, a few people used -um in casual conversation, on both sides of the pond, and a few years later Webster actually used the -um spelling in his dictionary _in spite of_ the wider use of -ium even in the US. That did the job of splitting the US about 50/50 between -ium and -um. (Slightly favoring -ium, actually.) Then in the 1890s, the first industrial-scale aluminum production company opened in the US, and they advertised using the -um spelling, pretty much forcing us to use the -um spelling; within five years, -ium was almost gone from the country. I'm not 100% certain about the UK, but I think they may have united behind -ium in support of their smaller-scale aluminium-producing chemists. (The scientific community used -ium exclusively, so were more constrained in their usage than industrialists.) There's speculation that the ad may have been a typo (the patents involved in the industrial process all used -ium), but there's evidence that the man behind both the patents and the ads thought that the -um ending evoked thoughts of platinum, making people willing to pay more, and he would have used the -ium ending as a matter of course for the science-based processes detailed in his patent applications. This also explains why Canada uses the US spelling when they use the UK spelling for most words where there's a difference: firstly, there's a pronunciation difference that goes with the spelling, and Canadian English is closer to US English than UK English; secondly, proximity exposed Canada to the sales and advertisements of American aluminum manufacturers, who had such a strong influence on the word.
@johnalden58212 жыл бұрын
@@tildessmoo And that, friends and colleagues, is how we do etymology.
@jeanyvesvassilys67282 жыл бұрын
I think best team ever 😂❤
@nabylam51522 жыл бұрын
Agree with that
@nabylam51522 жыл бұрын
Agree with that
@forksandspoons72722 жыл бұрын
The stop T is very common in American English. Example, the American pronunciation of "can't" Can't in particular is tough for ESL students because there is consequences to confusing can and can't. Words like wait and way can also be confusing for the same reason, there is no T sound to hear, only an abrupt stop that serves as the T sound.
@josearaya8552 жыл бұрын
You guys have the greatest chemistry ever !!!! Love watching you ….
@rianadewi31612 жыл бұрын
Im so happy that I found this channel, I learn a lot because sometime I debate with other about how to pronounce some words. Keep the good content:)
@moisesrodrigues4712 жыл бұрын
These 3 are awesome together. ♥️
@GalvanDrew2 жыл бұрын
Finally A New Video is Out. I really love the accent comparison between US,UK and Australia.
@blacksanta15672 жыл бұрын
I love the vid vid with this classic 3 so much. Each of you guys got a unique feature to represent your country, and all 3 of you are super dame cute. P.s: Lauren looks camouflaged to the white background.
@brissyapra2 жыл бұрын
Ah yes. My favorite trio. I live for their videos.
@kibriaornni_042 жыл бұрын
They are so beautiful!
@vanessamarin58742 жыл бұрын
I like this segment. I really enjoy it.
@hudskito2 жыл бұрын
i really adore grace!! them all, actually. i think thats my favourite trio
@htethtet43672 жыл бұрын
You three are my favourites❤❤
@b737lover2 жыл бұрын
my favourite triooooo
@ruchirarasanjaya57452 жыл бұрын
They have become my favorite trio 🤣
@user-cz2jw2bo2w2 жыл бұрын
I LOVE THIS TRIO SO MUCHH
@LernenundFahren2 жыл бұрын
Aluminum vs Aluminium - here in Canada, I very rarely hear it pronounced like "alloo-min-yum", it's instead almost always pronounced "alloo-min-um". The only times I've heard "alloo-min-yum" is from people originally from England :)
@SandCoffeeRocks2 жыл бұрын
I don't say "alloo-min-yum" or "alloo-min-um", I say: "alloh-min-i-um" (from Australia btw)
@ThePraQNome2 жыл бұрын
The British pronunciation and spelling is closer to the Latin's, which is where the word originated from. So I guess we know the right one.
@Reactordrone2 жыл бұрын
Or even Al-you-mini-um
@natredayork2 жыл бұрын
More content of this trio english girls pleassseeee 😍😍😍😍😍😍😍
@lettucemonster71512 жыл бұрын
Hello Christina!!! Love Love Love from Philippines
@thklaangsoon71462 жыл бұрын
love you lauren ❤️
@slayer8actual2 жыл бұрын
Yes, the words Aluminum and Aluminium are pronounced differently because they are spelled differently. I've had this discussion before with folks from Australia and its' understandable why we say it differently. I think it's interesting listening to different accents and trying to figure out where people are from. I've heard many non-US people try to fake an US Southern accent and they almost always sound like an over-the-top hillbilly with lots of twangs and drawls, but for me there are even many variations of the Southern accent. I can usually tell if someone is from Texas, Louisiana, Mississippi, Georgia, Kentucky, North Carolina etc. Each region or state has its own sound, accent or pronunciation. I know it's like that in the UK with its many variations across the country, but what about Australia? Can someone there tell if someone else is from the north or south part of country? Are the regions as distinct as in the US and UK? To me all Aussies sound the same, and I know this may hurt some feelings, but I've heard an Aussie get upset because someone asked them if they were from New Zealand. They said, "I sound nothing like a Kiwi!"...uh, yes you do. Exactly like a Kiwi....sorry.
@angelrica13332 жыл бұрын
I love this trio
@Roberto.Gouveia2 жыл бұрын
I love these 3 ladies
@SeoulKoreaOT7Kpop2 жыл бұрын
Good sharing ☺ From Seoul Korea 🇰🇷
@syncx15642 жыл бұрын
they're all so smart. they've some much knowledge about their country
@skumar-nm1dg2 жыл бұрын
The best trio ❤ ❤ ❤
@matthewkwok63512 жыл бұрын
Christina is the best ever
@jrchase28372 жыл бұрын
I also would've loved to hear the differences between the word "specific"
@serjeew35552 жыл бұрын
thank you guys for your good clip,i enjoyed from your accents, all your accents was mellifluous,am waiting your next clip your sincerely:serjee
@moh_s_s2962 жыл бұрын
I follow this program because of my love for Christina
@HW-em7fd3 ай бұрын
this was neat to watch as being a Canadian of mostly Irish Swedish and Scottish ancestry and a tiny bit French and Welsh heritage too .. Having grown up knowing I was at least 70% Irish and having family members speaking all these accents It is neat to see how the Australian accents sounds most like our some of our word pronunciations but then other words sound more like and Irish accent or US accent but not really British at all.. which I thought would be the case due to the welsh roots but nope.. also these are not as thick accents in these videos as like my grann parents though so it is nice to hear them.. yet the Scottish accent in the other video was super weird but this video was much better.
@ashawilson49502 жыл бұрын
I wanna see a country edition of this...the slang and pronunciation would be very different.
@stevetalkstoomuchАй бұрын
Generally in the US "can" is reduced to "ken" since it's quick, even for us New Yorkers who love our "AAAAAAAAs". The negative is "caaan't", so ken vs caaan't is more easily discernable. "Can't" has the glottal stop at the end, and it is very subtle to foreigners. UK also differentiates but with "can" and "cahn't". Personally I've never heard an American say "alumiNIUM" and I worked for Alcoa (Aluminum Company of America). In my mother's New Hampshire accent, "garage" is "garaRge" which I actually said until high school when it was pointed out to me. Also in NY we said "CARmull" but now I say "caramel". The towns are pronounced "CarMEL"
@lukeroberts34642 жыл бұрын
You’re an awesome 😎 KZfaq channel.
@nawshinnawarzihan2 жыл бұрын
I love these three....Subscribed because of them.....I wish I was there & somehow I could collab on something as I really love learning about cultures & languages.... But I don't know where they are.....Anyway take lots of love from Bangladesh 🇧🇩
@balazs7235 Жыл бұрын
I just realized that while I mainly pronounce things the American way and the English way, I still got some that are more Aussie. Which is weird, because I have the least relation and influence by Australia yet I still took elements.
@kjddks26092 жыл бұрын
i come back here looking for only this one coz i miss this trio
@silviaoliveira14022 жыл бұрын
Actually, the word aluminium comes from Latin and, in my opinion, the UK accent is the most similar to the original word. 🇧🇷
@Hososugi Жыл бұрын
I think in the U.S. it's also common to pronounce "can" as "ken"/"kn", and "can't" as "can'" (with the glottal stop at the end)
@jeddklampitt9749Ай бұрын
Garage is from the French language. It is pronounced the same in Aussie lingo and in French too.
@bibashgurung79922 жыл бұрын
Everytime they find something new im each other..they go "Ooooohhhhh". I myself, I also say out loud " Ooooooohhhh".
@jeromemckenna71022 жыл бұрын
Many older folks out West (think Idaho or Utah) say mobile as 'mobeel' like the city.
@jens_hatje2 жыл бұрын
In my part of Canada for "Garage" we say "Gradge". lol
@ripanshil97932 жыл бұрын
Nice video
@thugvida2 жыл бұрын
I just looked up what garage music was! It’s pretty much techno music but more hard style. Those brits with their fancy ways of saying things. They say garage like carriage
@glenm37122 жыл бұрын
Interesting! I'm from South Africa where we basically speak British English with a local flavour. For myself I've always pronounced 'garage' as 'garridge'. However, one day, a much older lady who had been brought up in Britain and India, and who was very particular about language said that she had never heard it pronounced that way before. So, I was interested to hear my pronunciation being reproduced by the British girl here.
@cactustactics2 жыл бұрын
Nah, we have a lot of accent variation in the UK but "garridge" is extremely common. I'd associate the french-style "garahdj" (you know what I mean) with parts of the south, or posh people. From your description of her I wouldn't be surprised if she was the latter!
@glenm37122 жыл бұрын
@@cactustactics God rest her soul! But yes, I think you're right. She was super-pedantic, but I always appreciated her corrections.
@nikitasharma17542 жыл бұрын
I think these three should do a video on how they met .
@rachelevitale7012 жыл бұрын
Niceee🤣🥰
@bluescarmob2 жыл бұрын
3:24 OMG spanish speakers will laugh at this lmaoo
@chriscole9469 Жыл бұрын
It would be neat to have Lauren sit with a bunch of Americans from different areas all over the US to see how crazy the accent differs.
@BucyKalmanАй бұрын
It doesn’t really nowadays.
@odinfeidje-baug7467 Жыл бұрын
I hope these three are meeting again soon.
@AhsokaTano36BBY2 жыл бұрын
3:47 That's the only reason I say garage the british way because of the music genre. I grew up with that and am so used to it. The US/AUS way just sounds like it tries to be french sounding.
@danemon84232 жыл бұрын
Well it's a french word
@AhsokaTano36BBY2 жыл бұрын
@@danemon8423 Yeah but this is a weird one because then you would expect them to also say Salad and Savage that way but then they don't.
@xxarianahiltonxx51162 жыл бұрын
I say it the "british" way( I'm guessing you mean the French way), and I'm from the US. We speak many dialects of English in the US.
@xxarianahiltonxx51162 жыл бұрын
@@AhsokaTano36BBYNot everyone in the US speaks the same dialect of English.
@danemon84232 жыл бұрын
@@AhsokaTano36BBY well savage in french is sauvage and salade is pronounced the same as in british english , at least by my english friends. But i see what you means.
@MrGonzal3z2 жыл бұрын
How has no one pointed this out? In the thumbnail the word is “advertisement” spelled correctly but when they get to the actual word in the video it’s misspelled with a N where the R should be?
@ayden31332 жыл бұрын
Aluminum is technically the term used to describe an alloy with aluminium in it, where as the name for the element is aluminium (at least in North America). So someone saying aluminum can would be a correct pronunciation but if they were calling the element aluminum, that would be wrong. But most Americans seem to use aluminum even when describing the element even though their periodic table still says aluminium. In short, aluminium is part of aluminum but aluminum is not part of aluminium
@iainmcclain2 жыл бұрын
Aluminum is spelled as I have always spelled it and the way she pronounced it from america is how it should be done.
@markrich7693 Жыл бұрын
Actually Mobile can be used in either way in America British Aussie or french
@brissyapra2 жыл бұрын
Can we please try to get a Scottish, Irish, or Welsh person in the videos too? I love England @laurenade too, but they should branch out. Oooooh it would be cool if they could find some Italian, Greek, Polish, Bulgarian, or Croatian person.
@user-hm2md4qn1m2 жыл бұрын
In the middle east we mix USA and UK because we learn English by different website 🙂
@akam07072 жыл бұрын
Christina looks like Stoya.
@charlespeterwatson90512 жыл бұрын
0:37 A keener eye would've read that as "adventisement", not advertisement.
@Vasharan2 жыл бұрын
Sounds like they should have put an _avertissement_ in the preface to the video.
@ukyo19752 жыл бұрын
I'm an American, and I would pronounce "caramel" as "cahh- mul." (Not from Boston but do have a bit of speech issue with my "Rs.")
@FadeToBlack8882 жыл бұрын
as a Brit i have always wondered how Americans can be arsed to pronounce the R every time they see it. surely it's so effortful to say muRdeReR...muhderah is so much easier
@SandCoffeeRocks2 жыл бұрын
I really expected this to be Christina's answer too. I was surprised when she pronounced it like UK and AUS do. I've hear other Americans on KZfaq say "cahh mul" for caramel.
@caiquesouza81872 жыл бұрын
Canadá 🇨🇦?
@svgstarlight2 жыл бұрын
2:57 i realized that i do the same thing too 😂
@EllieTheHufflepuff2 жыл бұрын
YESSSSSSSSSSS
@felipedelgado1602 жыл бұрын
I am Spanish 🇪🇸 and it is not easy to learn English when the first thing you have to do is decide between US, UK or AU English. Many small differences depending on the region
@NicholasJH962 жыл бұрын
I think majority of Spanish people in Spain would use British English as it’s closest English country would be is U.K. & Ireland compared to USA & Australia as they quite far away from Europe in landmass. I know some English usa words are creeping in to British English tho. That’s due to amount of tv shows & movies
@andrews.y.h.20992 жыл бұрын
It is so awkward to see Adventisement instead of Advertisement on the top left corner
@Tiara_Princess72 жыл бұрын
I searched for this comment. I agree. It is a bit awkward for that.
@kentjensen4939 Жыл бұрын
Same as on the Mmmenglish video.
@coreymay9182 жыл бұрын
What about soda vs pop vs soda-pop?
@ADPeguero2 жыл бұрын
This is too funny. Up until today I thought Aluminium was only spelled Aluminum. Hehehe. Bostonian here.
@SandCoffeeRocks2 жыл бұрын
Until this day, I didn't even know it had two different spellings. I always just wondered why people in US didn't read the 'i'... (from Australia)
@ADPeguero2 жыл бұрын
@@SandCoffeeRocks Raised and schooled here (USA) and I don't recall it ever having the second "i". Was a member of the National Honor Society through my last 3 years in high school too, and I also scored really high in the SATs (Scholastic Aptitude Tests) plus did really well in College. It's no wonder why us Americans always left it out :-)
@johnnguyen12502 жыл бұрын
Any idea why they all wear indoor sandals?
@iainmcclain2 жыл бұрын
I've always pronounced caramel as Car - mell.
@hoangkimviet85452 жыл бұрын
Me before watching this video: “If you speak one language, you're American.” Me after watching this video: “Ok, it's three languages, but the American girl understood all.”
@michael_sebastian_892 жыл бұрын
Should've add Canada
@DontNickMeАй бұрын
Boston accent is actually similar to Aussie. We have long vowels and lazy 'r'
@awa75942 жыл бұрын
As a non English native speaker we can not differentiate the sound of can and cann't in colloquial conversation.it's too tricky word.
@jamesguitar73842 жыл бұрын
God bless these lovely charmers .Each one a credit to their home . However, the British girl used Southern English vowel pronunciation which is completely not the way English is spoken anywhere but there . I remember being in South East England ( I'm Scottish -- no great achievement there ) but I'm a very good mimic and for a laugh I spoke in an utterly convincing English accent . I'll always remember the response , delivered in all sincerity " Oh ! You CAN speak properly " . I did NOT hit anyone .
@BucyKalmanАй бұрын
I agree Lauren has a Southern England accent, which is surprising since she is originally from Liverpool.
@ssvshivam19362 жыл бұрын
Is your studio in Korea?
@porby20322 жыл бұрын
I’m Australian, I’d say advertisement the other way, like the way the American way. Maybe I’m the odd one out?
@Ella-se4xt2 жыл бұрын
I’ve never heard someone say it the way grace did
@juliannemina15062 жыл бұрын
I spell aluminium as the british way but pronounce it as aluminum.
@AJayisangel2 жыл бұрын
u guys also need a western us person with the wester accent.
@arlinesss2 жыл бұрын
I need the skincare of Christina, she is so gorgeous ✨
@mpmbpdg4242 жыл бұрын
I study AUS english.
@rimaoz1635 Жыл бұрын
I can´t imagine some Asutralian ordering a burger in Mexico hahaha it sounds like the word "verga" which means "penis".
@catraaruna38052 жыл бұрын
where's the wota?
@AfroJeffrey2 жыл бұрын
The heck is an Adventisement.
@bonnypop57642 жыл бұрын
Adventesment?
@englishlessonswithsilviopa41392 жыл бұрын
I'm pretty sure that in the past the Americans used the british version of advertisement
@SunnyIlha Жыл бұрын
AHd ver tAIze mehnt add vhEH tehz meant 😆
@04angelbydeath2 жыл бұрын
ummmm someone messed up.....it says "adveNtisement" not "adveRtisement"